И звезды блуждали во тьме
Шрифт:
— Чего? Серьезно? — Для Макса это звучало нелепо. Он мало что понимал в строительном бизнесе, хоть его отец и владел одной из крупнейших фирм в городе, но знал, что на стройплощадку волонтеров не берут.
— Да, а ведь еще два дня назад они были категорически против. Взрослые. Какие же они странные. — Она залезла в пляжную сумку и вытащила огромные солнечные очки. Надела их и улыбнулась Максу. — Погнали, — сказала она. — Чем дальше от них, тем лучше.
В этот раз он справился с переключением на первую передачу, и «Омни» выехал на дорогу. Он всё еще переваривал её слова; образ Пола Грэма во дворе и прохожих на улице не шел из головы.
— Забавно… — начал Макс и осекся.
— Что?
— Да не знаю. Мой брат. Сегодня утром. Разбудил меня. Просил подбросить его к тому месту, где они лагерем стоят, на лесную дорогу.
— Угу.
— Сказал что-то про твоего брата, типа он там и им нужно к нему добраться. Не знаю, они вели себя как-то странно. Несли всякую чушь.
Меган расхохоталась. — Ну еще бы, — едко заметила она. — Эти ботаны? Иногда я Криса просто выносить не могу. Это всё влияние твоего брата. Зараза ботанства.
— Я тут ни при чем, — ответил Макс, чувствуя облегчение от того, что разговор вернулся в привычное русло. — Я честно пытался. Что тут скажешь? Он безнадежен. — Он свернул на Чарльз-авеню в сторону океана. — Погоди, — сказал он. — Нужно одно дельце сделать. Это быстро.
Там, всего в нескольких кварталах, стояло приземистое прямоугольное здание «Муви Мэйхем». Макс потянулся за сиденье Меган и схватил пластиковый футляр. Он забыл перемотать кассету, но это ерунда. Штрафов за это не выписывают. Он уже собирался подъехать к прорези для возврата в нерабочее время, как заметил нечто крайне тревожное: стекло во входной двери видеопроката было разбито вдребезги.
— Ого, — выдохнула Меган, заметив это одновременно с ним.
Макс увидел, что единственное другое окно, выходящее на Чарльз-авеню, тоже разбито. Он притормозил у обочины и сказал: — Сиди здесь. Я проверю.
Меган ответила: — Еще чего. Я с тобой. — Они оба вышли из машины и подошли к зданию.
Входная дверь была полностью уничтожена; повсюду лежало стекло. Внутри магазина несколько полок были повалены, коробки от кассет усеивали пол. Макс заглянул сквозь разбитую раму двери и ахнул. Среди разрухи по всему магазину были разбросаны человеческие конечности. Руки, ноги, головы — повсюду. Это было ужасно. Но в мозгу Макса зафиксировалось нечто странное — крови нигде не было. Он посмотрел себе под ноги, отпрянув от вида отрубленной кисти, лежавшей прямо у порога. Наклонился и изучил руку. Она была сделана из дерева.
Он поднял глаза как раз вовремя, чтобы увидеть Рэнди Дина, владельца «Муви Мэйхем» — тот шел к ним с самым настоящим палашом в руках. Мужчина остановился посреди обломков магазина; глаза его были дикими, волосы всклокочены и слиплись от пота. Его взгляд встретился со взглядом Макса.
Меган закричала; Макс попятился. Рэнди издал нечто похожее на боевой клич, занося меч над головой.
— Рэнди! — закричал Макс. — Это Макс! Макс Кумс!
Рэнди замер, удерживая меч в воздухе. — Правда? — спросил он.
— Да — да! Чувак — я просто пришел вернуть фильм!
— Чем докажешь?
— Докажу? Вот — вот фильм! — Макс швырнул футляр на застеленный ковролином пол. — «Флетч». Арчи выбрал его пару дней назад. Он еще не совсем просрочен.
Слова Макса, казалось, успокоили Рэнди, и он опустил меч. На его лице отразилась тревога. — Твой брат, — произнес Рэнди. — Где он?
— Он в лесу, на их стоянке, — ответил Макс.
— Ты должен найти его, — голос владельца видеопроката был пропитан отчаянием. — Должен его предупредить. Живо.
***
Четверо детей кое-как втиснулись на заднее сиденье; Крис, Оливер и Афина извивались, пытаясь уместиться на велюровом диване между дверями, в то время как Арчи переполз в самый багажник. Он смотрел на дорогу позади них через стекло задней двери. Меган обернулась к ним четверым и спросила: — Вы не соизволите объяснить, что, чёрт возьми, происходит?
— Осторожнее! — закричала Афина. Макс на мгновение отвлекся от дороги, чтобы разглядеть пассажиров в зеркале заднего вида, и едва не вылетел на обочину. Он выругался и крутанул руль, выравнивая машину.
Арчи пристально следил за дорогой позади; он видел троих мужчин, стоящих посреди пути, их коричневые костюмы казались туманными пятнами в облаке пыли, поднятом колесами машины.
— Почему они не гонятся за нами? — спросил Крис, оглядываясь на сцену в заднем окне.
— Погонятся, — ответил Арчи.
— Ребята, — подала голос Меган. — Что происходит?
— Мы же сказали, — зачастил Оливер. — В скале под поместьем Лэнгдонов что-то зарыто, и эти трое типов пытаются это достать, и они типа заражают город, заменяя людей теми, кто, как мы теперь знаем, сделан из дерева, и у меня было видение — зебра велела мне прийти сюда, в лагерь.
Меган уставилась на Оливера; Макс посмотрел на него в упор через зеркало.
— Я видел их, — тихо произнес Арчи. — Я видел их всех, сложенных штабелями на складе.
— Чего? — переспросила Афина.
— Всех. Всех жителей города. — Он замолчал, вспомнив влажный звук ножа, надрез на плоти. — Я видел папу.
— Папа на работе, на мысе, — возразил Макс.
Арчи покачал голвой. — Это не папа. Папа на том складе.
— А как же мои родители? — спросила Афина, перегибаясь через спинку сиденья. — Ты их видел? Они в порядке?
— Казалось, они все спят, — оцепенело ответил Арчи.
— Ты их видел? — настаивала Афина.
— У меня не было возможности всё осмотреть. Те люди погнались за мной.
— Мы должны вернуться и спасти их, — заявила Афина.
— Ни за что, — отрезал Крис. Все взгляды обратились на него. — Я туда не вернусь. Никогда.
— Что с тобой случилось? — спросил Арчи. — Мы так волновались…
— Я просто хочу убраться отсюда. — Голос Криса дрожал. — Они были повсюду, все эти… эти зараженные. Или кто они там. И эта рубка — она не прекращалась ни на миг. В итоге я бросил лагерь и спрятался в деревьях. Боялся, что они меня найдут. Провел прошлую ночь, забившись в холмах. Чуть задницу себе не отморозил. Пока не услышал, как вы кричите, и не решился на побег.
— О господи, — выдохнула Меган. — Что же творится?
— Куда нам ехать? — спросил Макс, вцепившись в руль «Омни».
— Откуда мне знать? — огрызнулся Крис. — В Сиэтл? В Канаду? Как можно дальше от Сихэма.
— Но как же люди там, внизу? — спросила Афина. — Как же наши родители?
В этот момент Оливер закричал: — Сзади!
Арчи развернулся и прильнул к стеклу багажника. За ними гнались трое мужчин в коричневых костюмах, их тела были искажены в звериных позах, они неслись по гравийной дороге на четвереньках.