Император Пограничья 15
Шрифт:
Он выдержал паузу, глядя на обоих:
— А теперь бегом спать. И помните: в следующий раз ваши тощие задницы вылетят за стены Кадетского корпуса быстрее, чем вы успеете ойкнуть.
Они вышли из класса. В коридоре Гришка вдруг остановился, повернулся к Артёму. Тёмка напрягся, готовый снова драться, но старшак неожиданно протянул руку:
— Ты… неплохо бьёшь. Для мелкого.
Артём осторожно пожал протянутую ладонь:
— А ты неплохо шаришь. Для тупого.
Гришка хмыкнул, и в его глазах мелькнуло подобие улыбки:
— Ладно. Квиты. Больше не трогаю.
Они молча вернулись в казарму. Остальные кадеты притворялись спящими, но Тёмка чувствовал их взгляды. Он лёг на нары, натянул одеяло и закрыл глаза.
Впервые за три недели страх отступил. Немного. Совсем чуть-чуть. Но отступил.
Колонна вошла в Менчаково около пяти часов вечера. Я ехал верхом в голове войска, наблюдая, как разрушенная деревня проступает из-за деревьев — почерневшие стены, провалившиеся крыши, обгорелые остовы изб. Запах гари ещё держался в воздухе, хотя пожар случился давным давно, судя по состоянию построек.
Я поднял руку, останавливая колонну. Подъехали Огнев, Федот, Жеребцов и Черкасский — командиры быстро собрались вокруг меня.
— Обследуем территорию, — бросил я, спешиваясь. — Федот, возьми пятерых гвардейцев и осмотри церковь. Жеребцов, оцени площадь под артиллерию. Огнев, периметр деревни. Черкасский, пусть маги прочешут окрестности, смотреть во всех диапазонах.
Они разошлись по своим задачам. Я прошёл по центральной улице — если это можно было назвать улицей. Десяток разрушенных строений, колодец-журавль посередине, небольшая площадь перед обгорелой церковью. Каменные стены большинства домов уцелели, хоть и почернели от огня. Для обычной деревни такие постройки были редкостью, но Менчаково когда-то стояло на оживлённом торговом пути к Гаврилову Посаду. Здесь располагались постоялый двор, несколько ремесленных мастерских и даже небольшая мануфактура по обработке льна — всё это позволило отстроить крепкие каменные стены. После падения Посада торговля иссякла, но строения остались. Именно поэтому я выбрал Менчаково для ночлега и опорного пункта — деревянный частокол вокруг деревни сгорел дотла, но каменные постройки давали хоть какую-то защиту от внезапного нападения.
Василиса с двумя геомантами стояли у края площади. Гидромантка присела на корточки, положила ладони на землю. Её глаза закрылись — я видел, как по её рукам пробежала лёгкая дрожь. Дар работал, прощупывая грунт на десятки метров вглубь. Я уже это сделал, но не хотел им мешать, пусть тоже сохраняют бдительность.
Через минуту она поднялась, отряхивая руки:
— Ничего. Земля чистая на сто метров в каждую сторону от деревни, никаких тоннелей, никаких закопавшихся тварей.
— Молодец, — просто кивнул я.
Федот спустился с колокольни церкви — башня уцелела, хоть и потеряла купол. Гвардеец подошёл ко мне, утирая пот со лба:
— Оттуда виден лес в радиусе километра. Хорошая точка для наблюдателя.
— Посади туда Брагину и Наталью. Пусть следят в оба.
— Есть!
Жеребцов обследовал площадь, мерил шагами расстояния, что-то прикидывал:
— Двадцать орудий поместятся. Сектора обстрела перекроют все подходы к деревне.
Черкасский вернулся последним:
— Аэроманты возьмут на себя патруль неба. Пока чисто. Ни одной летающей твари.
Я кивнул, оглядывая деревню. По всем параметрам место подходило. Каменные стены — укрытие для бойцов. Площадь — позиция для артиллерии. Церковь — наблюдательный пункт. Открытое пространство вокруг — враг не подойдёт незаметно.
Но что-то было не так.
Слишком тихо. Даже для мёртвой деревни — слишком тихо. Я прислушался — ни единого звука. Ни птиц, ни ветра в листве, ни писка крыс в развалинах. Мёртвая, абсолютная тишина, которая давила на барабанные перепонки.
— Встаём здесь на ночь, — объявил я, отгоняя смутное беспокойство. — Огнев, расставь часовых по периметру. Тройками, на расстоянии видимости друг от друга. Меняем каждые четыре часа. Федот, гвардия занимает церковь и три дома вдоль западной стороны, — там находился Гаврилов Посад, — это ключевые точки. Жеребцов, орудия на площади, пусть несколько твоих ребят тоже дежурят. Тимур, маги совершают обход по трое каждые четыре часа. Если увидят хоть что-то подозрительное — бей тревогу немедленно.
Полковник Огнев кивнул, его усталые льдистые глаза оценивающе обвели деревню:
— Слушаюсь, Ваша Светлость. Приказать бойцам оставаться группами?
— Именно. Никто не покидает лагерь в одиночку. Даже справлять нужду внутри деревни. Выдели под эти цели какой-нибудь сгоревший дом. Любое странное поведение товарищей — докладывать командирам немедленно, — я выдержал паузу, глядя на каждого из офицеров. — Ясно?
— Ясно, Ваша Светлость, — хором ответили они.
Командиры разошлись отдавать приказы. Колонна пришла в движение — бойцы растекались по территории, занимая позиции. Кто-то разводил костры, кто-то разгружал повозки с припасами, кто-то чистил оружие. Альбинони со своими санитарами организовывал полевой лазарет в наиболее уцелевшем здании. Им ещё предстояло повторно осмотреть и обработать раненых. Жеребцов командовал артиллеристами, расставлявшими орудия.
Я прошёл к колодцу. Ведро на цепи ещё держалось — опустил его вниз, услышал всплеск. Вытащил обратно — вода чистая, без запаха. Отпил глоток — холодная, свежая. Хотя бы с водой проблем не будет.
«Хозяин», — раздался в голове встревоженный голос Скальда.
Я поднял взгляд на небо, высматривая чёрную точку ворона.
«Что?»
«Здесь что-то не так, — ворон звучал испуганно. — Я не вижу ничего конкретного, но чую… словно воздух неправильный. Как перед грозой, когда птицы замолкают и прячутся».
«Конкретнее».
«Не могу объяснить. Просто… плохое место. Очень плохое. Бежать отсюда надо».
Я сжал рукоять меча. Инстинкт Скальда редко подводил. Если ворон чует опасность, значит, она есть — пусть даже разведка ничего не обнаружила.
Я обошёл периметр лагеря. Часовые уже стояли на позициях — по трое, как приказано. Огнев действительно знал своё дело. Патрули двигались между постами, проверяя подходы. Костры разгорались — огонь отпугивал Трухляков, хотя более опасных тварей им было не остановить.
У одного из костров группа солдат готовила ужин. Повар, жилистый мужик, помешивал содержимое котла длинной ложкой. Рядом стояли двое помощников, чистивших картошку.
— Как еда? — спросил я, останавливаясь рядом.
Кошевар обернулся, увидел меня и вытянулся:
— Будет готова через час, Ваша Светлость. Каша с мясом.
— Мясо свежее?
— Так точно. Сам проверял.
Я кивнул и пошёл дальше. Но через десяток шагов услышал голос одного из помощников:
— Пашь, мясо странно пахнет.
Обернулся. Повар наклонился над котлом, принюхался:
— Чего ты несёшь? Нормальное мясо.
— Нет, правда… пахнет как-то… не так.
— Нюх у тебя испортился, вот что. Иди лучше дров принеси.
Я подошёл ближе, посмотрел в котёл. Мясо тушилось вместе с овощами, от него действительно шёл запах — обычный, ничего подозрительного. Но помощник повара, молодой парень лет двадцати, смотрел на котёл с сомнением.
— Какой запах чувствуешь? — спросил я.
Парень вздрогнул, явно не ожидая, что я заговорю: