Искушать плейбоя
Шрифт:
— Я ем и пью, — отвечаю, показывая ему свои занятые руки. — Это же вечеринка. Ты пригласил меня на вечеринку, — я доедаю еду. — Ты должен попробовать эти грибные штуки. Они действительно хороши, — отмечаю я, допивая шампанское и подавая знак официанту, чтобы он подошёл. Затем прихватываю ещё один бокал. — Бывший ушёл? — спрашиваю я Остина, опорожняя второй бокал.
— Да, он пришёл за детьми и забыл, что тут вечеринка. Парень выглядит как придурок, — говорит Остин.
Кейли сообщает сестре, что разместит нас за их столом.
— Они не останутся, — возражает Лорен, прежде чем развернуться.
— О, да ладно, Лорен. Это было грубо, — упрекает Диди. — Вы можете сидеть за нашим столом, — она поворачивается к Фрэнку. — Пойдём присядем, милый.
Как только все рассаживаются, я оглядываю наш стол. Тут Кейли, Фрэнк, Диди, Лорен, Остин и Джош, который, как я узнал, работает врачом и поразительно похож на Ньюмана из «Сайнфелда».
Он садится рядом с Лорен, встаёт, когда она подходит к столу, и отодвигает её стул. Она смотрит на него и улыбается. Я наблюдаю за всем этим, в какой-то момент подмечая, как жилка на шее Остина начинает пульсировать.
Он хватает свой бокал вина и выпивает его залпом.
— Сбавь скорость, боец. Мы не хотим, чтобы ты улетел на одном из этих воздушных шаров-пенисов, — шепчу я ему на ухо, пока он косится на меня.
— Итак, — начинает Джош, глядя на Лорен. — Я слышал, что поздравления уместны. Теперь ты вернулась на работу, — он продолжает своим раздражающе гнусавым голосом: — Как насчёт этих выходных? — он краснеет и смотрит на свои руки. Какой идиот.
— О, гм, она не сможет выбраться в эти выходные, — отвечает Кейли за Лорен. — У неё сложная восковая эпиляция и укладка зоны бикини, — объясняет она, кивая.
— Что? — тот выглядит растерянным.
— Ну, — Кейли наклоняется и шепчет, — это как Амазонские джунгли там, внизу.
Я прыскаю водой, почти задыхаясь, пока их мать зажимает рукой рот, а Лорен бросает вилку на тарелку. Стук заглушает шёпот за нашим столом.
— Кейли, — выдавливает она, и у неё подёргивается челюсть.
— Что? — спрашивает она. — Это был секрет? — Кейли пожимает плечами. — Я извиняюсь, — она подносит бокал вина к губам, пытаясь скрыть ухмылку.
Мои глаза перебегают с одной на другую, как будто я смотрю теннисный матч.
— Дорогая, — спрашивает мать Лорен, — ты в порядке? Эта процедура нормальна? — она бросает на дочь взгляд, полный беспокойства.
— Мама… — начинает Лорен, прежде чем её прерывает отец.
— Лорен, Джейк ушёл давненько. Может быть, если ты… — он делает жест, складывая пальцы в кольцо, и его палец скользит внутрь и наружу, — то не будешь так напряжена.
Она хлопает руками по столу, бокалы звенят и раскачиваются от удара.
— Я не делаю никаких процедур по удалению волос, потому что в этом нет необходимости. Не могли бы мы просто…
На этот раз её прерывает мать.
— Итак, у тебя был секс после Джейка? — спрашивает её Диди с улыбкой на лице. — Это так радостно слышать, — она хлопает в ладоши, затем наклоняется и кладёт ладонь на руку Лорен. — Я так и подумала, от тебя идёт такое сияние.
— Я иду в ванную, — извиняется Лорен, вставая и указывая на Кейли. — Ты, — рычит она, — пойдём со мной.
— О, — отвечает Кейли совершенно невозмутимо, — я в порядке. Мне не нужно туда. Я просто подожду здесь. Развлеку гостей.
— Ни слова больше. Или Донки Конг, — обещает Лорен, прежде чем уйти.
— Итак, — начинает Диди, поворачиваясь к Остину. — Как долго вы встречаетесь? — она смотрит на него, а затем на дверь, в которую только что вошла Лорен.
Кейли смеётся.
— О, они не встречаются, мама. Он её босс, — услужливо замечает она. — Он отправил все эти воздушные пенисошары.
Фрэнк смотрит на Остина.
— Вы отправили эти воздушные шары и испортили всю её тяжёлую работу? — спрашивает он.
— Эм, сэр, если бы я мог просто объяснить, — прежде чем Остин успевает сказать что-либо ещё, Фрэнк поднимает руку, чтобы остановить его.
— Ты мне нравишься, — заявляет он прямо перед тем, как кто-то чокается и начинаются речи.
Я кладу руку на стул Кейли, пока мой большой палец гладит её открытое плечо, и наклоняюсь, чтобы прошептать ей на ухо:
— Итак, раз уж мы заговорили о восковой эпиляции бикини и обо всём остальном, мне понадобится мачете?
Она прижимается плечом к моей руке, идеально прилегая к ней.
— Мачете не нужен. Видишь ли, у меня очень ухоженная лужайка, — она поднимает брови, глядя на меня.
— Нам нужно устроить пикник. Я слышал, что употребление хорошо ухоженных газонов может насытить человека.
Её щеки розовеют.
— Я никогда раньше не ела ухоженный газон, но я ела довольно хорошие сосиски, — она кусает меня за ухо, заставляя меня почти стонать, но тут Остин пинает мой стул, чтобы привлечь внимание.
Мои брови вздымаются вверх, когда Остин настойчиво требует:
— Нужно идти, — а затем бросает взгляд на Лорен, которая идёт прямо на нас, как бык, перед которым именно Остин машет красным плащом. — Сейчас было бы отлично, — он бросает салфетку на тарелку перед собой. — Это было весело, — шепчет он, пытаясь вырваться.
— Убегаете так рано, ребята? — почти поёт Лорен, подойдя к нам сзади. То, как это звучит, заставляет даже мои яйца перевернуться.
— Мы вторглись, — говорит Остин. — Спасибо, что пригласили нас. Диди, Фрэнк, я желаю вам ещё много лет счастья, — мы спешим на этой волне к боковым воротам.
— Беги, — говорит Остин в ту минуту, когда ворота закрываются за нами, и ему не нужно повторять мне дважды.
— Что, дьявол побери, только что произошло? Я даже не узнал номер Кейли, — скулю я, плюхаясь в машину, даже не успевая пристегнуться, прежде чем он стартует с места.
— Возможно, я видел парочку подошедших к дому стриптизёров, — отвечает он, глядя в зеркало бокового обзора.
Я поворачиваю голову и вижу, как около двенадцати человек садятся в какой-то большой автобус.