История бастарда. Враг империи.
Шрифт:
Копыл чутко уловил перемены в моем настроении:
– Присоединяйтесь к нам, молодые люди! Будущее империи за нами.
– Не знаю, что могу для вас сделать, - честно ответил я.
– Я уже говорил об этом. Вы великий маг.
– Слухи о моем величии сильно преувеличены, - невольно скаламбурил я.
Мои друзья хранили молчание, только мастер Триммлер неодобрительно крякнул. Тогда из-за стола рывком поднялся моряк:
– Меня зовут Валид Дейн. Моя жена… Марита… она умерла. Ее убили храмовники. Она была очень красивой, моя Марита. И ее оговорили, обвинили в использовании приворота и запрещенных зелий. Суд Луга всеблагого приговорил ее к плетям и наказанию у позорного столба. Она не вынесла этого, и у нее сделалась горячка. Через три дня ее не стало. Меня с двумя сыновьями изгнали из Виндора. Но я отвез детей к сестре и вернулся. И не успокоюсь, пока не отомщу за смерть своей жены!
Голос Валида прерывался, глаза горели ненавистью.
– Ты сам был там, Рик. Стоял на помосте. Ты знаешь, что это такое. Неужели допустишь, чтобы продолжали гибнуть люди? Скажи честно: тебе все равно? Если да, то иди! Спасай свою шкуру!
В словах моряка было столько искреннего чувства, что я невольно проникся его горем.
– Моя сестра сошла с ума от пыток, которым ее подвергли в Счастливом местечке, - заговорил один из ремесленников.
– А она всего-то собирала лекарственные травы.
– А мой отец и этого не делал, - горько усмехнулся второй.
– Кто-то донес, что он обращался к темному магу за амулетом на удачу. К нам пришли с обыском. Отец не хотел пускать храмовников, и его убили на месте.
– Храмовники увели моего единственного сына, - глухо произнес торговец.
– Он закончил бакалавриат с отличием, и мы с женой очень гордились им. Но он интересовался наукой, наш мальчик. Теперь он приговорен к десяти годам в Счастливом местечке. И мы даже не знаем, жив ли он.
– Мы ожидали, что Падерик сразу начнет уничтожать темных магов, - сказал Копыл.
– Но он поступил иначе. Сначала организовал травлю простых людей. И сумел запугать народ. Когда же храмовники перешли к арестам и казням настоящих волшебников, население Виндора вздохнуло с облегчением. Люди уже не возмущались, они были рады, что их оставили в покое.
– Но и теперь храмовники время от времени хватают кого-нибудь из ремесленного, торгового или портового квартала, - мрачно вставил Дейн.
– Для острастки. Чтобы не забывали.
Я не знал, что им сказать. Я чувствовал их боль. Во мне поднималась волна злобы. Только теперь я вспомнил, как ненавижу Вериллия. И ни стремление к спокойствию, ни желание остаться в стороне не могли затмить это могучее чувство. Судя по оскалу Лютого, его одолевали такие же мысли. А взгляд на его покрытое ранами лицо всколыхнул во мне новый приступ злобы. О Дрианне я ничего сказать не мог, он оставался хмуро-равнодушным.
– Так вы согласны?
– снова спросил лорд Глейнор.
– Мне надо подумать, - ответил я.
– Это законное желание, - сказал герцог, поднимаясь.
– Вот вам еще пища для размышления. Вчера был арестован ваш опекун, мастер Генериус. Его обвиняют в занятиях демонологией и некромантией. Думаю, не нужно упоминать, что настоящей причиной ареста было не это. Кстати, если вам интересна судьба вашего бывшего дворецкого Сэма Блитта и его семьи, то они тоже находятся в Счастливом местечке. Вот список арестованных, - он протянул мне свиток.
– А это вам, граф Летакс, - Дрианн получил такую же бумагу. Развернул ее и изменился в лице.
Дядя Ге, Сэм, Тина, их дети… Мельда… ее мясник… они взяли всех, кто так или иначе был знаком со мной. Ал-боцман, друг детства, с которым мы вместе когда-то лазали под пирсами. Капитан Джо Сольвиг, который доставлял нам с дядей контрабандный товар… Соседи, приятели… Я аккуратно сложил бумагу и сунул ее в карман.
– Мои родители. И сестра, - коротко произнес Дрианн.
Я кивнул. Все повторяется. Оказывается, у нас снова нет выбора. Возможно, его нет никогда? Что ж… Оставалось лишь кое-что уточнить. Это слишком серьезный шаг, чтобы я решался на него, руководствуясь одними гневом и болью. Нужно убедиться в том, что все эти люди откровенны с нами и не пытаются использовать нас в каких-то тайных целях.
– Прошу меня простить, если причиню вам неудобства.
– Мы в вас не ошиблись, - визгливо засмеялся фантом Копыла.
– Способный юноша!
Я сосредоточился и вышел в астрал. Начнем с Дейна. Моряк вздрогнул, когда я прикоснулся к его сознанию. Честность, смелость… вспыльчивость, некоторая излишняя прямолинейность, неумение хитрить… простой человек. А вот чувства: злоба, ненависть, глубоко запрятанная, но от этого не менее мучительная боль, жажда мести, готовность к смерти, страх… страх за детей. Уверенность в том, что поступает правильно. Что он знает? Об аресте моих близких ему известно только с чужих слов. Нет, этот парень не врет. Но и не обладает достаточной информацией. Я перешел к ремесленникам. Примерно тот же набор качеств, что и у Валида. Приблизительно те же чувства. И знают ровно столько же. Торговец отличался некоторой долей лукавства и жуликоватости. Но это распространялось только в пределах его лавки. Привык обдумывать свои поступки, к участию в сопротивлении пришел не только из-за личной мести. Уверен, что если ничего не предпринимать, привычный мир будет разрушен. Неплохой стратег, умен, хитер. Но здесь он не лжет. Он действительно готов к борьбе. Сведений о тех списках, что нам вручили, у него не было. Я двинулся к магам, которые с недоверчивым подозрением разглядывали мое неподвижное тело. Грациус поднял руку, готовясь сотворить защитное заклинание.
– Боюсь, друзья, вам придется позволить Рику прочесть вас, - хихикнул Вадиус.
– Юноша имеет право убедиться в нашей правдивости.
Грациус с видом мученика прикрыл глаза, пропуская меня в свое сознание. Так… ну, магические резервы я изучать не стал, мне это было не интересно. Мотивы, побуждающие его рисковать, мне тоже были ясны, для этого и читать волшебника не требовалось. Достаточно того, что его разум наполнен темными заклятиями. Рано или поздно храмовники придут за ним. А вот душевные качества… смел, даже дерзок, азартен. Игрок, любит идти ва-банк. Склонен к принятию нестандартных решений, и тем опасен. Остроумен, ироничен, смешлив… Нашел. Он знаком с дядей Ге. Вот они, воспоминания. Он видел, как уводили моего опекуна. Видел, но ничего не смог сделать. Это было посреди дня, за дядюшкой явился целый отряд храмовников, с пятью магами. Один из них - член Совета. Грациус и сообщил об этом лорду Глейнору.
Я перешел к насупившемуся Дживайну. Полная противоположность своему напарнику. Наверное, они очень дополняют друг друга. Серьезен, склонен к глубокому анализу ситуации. Просчитывает каждый свой шаг, мыслит на три хода вперед. Не любит риск. Он тоже знает дядю Ге и уважает его, как сильного мага. И он не лжет.
– Убедились, Рик?
– спросил Вадиус.
Его я читать, конечно, не пытался. Что толку изучать астральную проекцию? Призрак, он и есть призрак. Остановился напротив Лауриты, но передумал. Во-первых, она ясно озвучила свои мотивы. Во-вторых, все же жрица посвящена Нее. Кто знает, какие могут быть последствия от соприкосновения с ее энергетикой? А вот герцог Марслейн - загадочная личность. Его необходимо изучить. Я прикоснулся к светло-синей ауре, потянулся к сознанию, и вдруг понял, что не могу двинуться дальше. Аристократ не поддавался чтению. Еще попытка - и снова на моем пути встала какая-то неведомая преграда. Я вернулся в свое тело.
– Теперь вы с нами, Рик?
– усмехнулся фантом Копыла.
– Да.
– Я тоже, - медленно проговорил Дрианн.
– Меня можете даже не спрашивать, - оскалился Лютый.
– У меня давние счеты с Вериллием.
Лорд Глейнор, даже не почувствовавший моей попытки вторжения в его разум, спросил:
– Что произошло?
– Говоря упрощенным языком, Рик читал ваши мысли с помощью тонкой магии, - пояснил Вадиус.
Герцог недовольно нахмурился:
– Это было так необходимо? Разве моего слова недостаточно?