Чтение онлайн

ЖАНРЫ

История героя: Приквел
Шрифт:

Симынь Фын также познакомил ученика Уся-цзы со своим отцом, Симынь Сюанем, главой клана Небесного Меча, таким же жилистым и черноволосым, как и сын. Пусть Симынь-старший и был безукоризненно вежлив, беседуя с Ван Фанем, что-то в этом сдержанном и спокойном воителе казалось юноше тревожным. Впрочем, Сяо-Фань никак не выказал этих чувств. Получив от Симынь Фына приглашение заходить еще, он распрощался с главой и наследником клана Небесного Меча, и не спеша двинулся в город, собираясь немного прогуляться, чем и занимался до сих пор. Учебные поединки заняли большую часть светлого времени, и солнце медленно клонилось к горизонту. Жители Лояна разжигали бумажные фонари, стремясь осветить дома и улицы, торговцы собирали содержимое лотков, а держатели магазинов закрывали двери на засовы - город потихоньку готовился ко сну. Сяо-Фаня, рассеянно наблюдавшего за суетой горожан, вдруг посетило чувство дежавю - что-то знакомое промелькнуло вдали и вверху, едва заметное в закатных лучах. Поддавшись интересу, он ускорился, и, преодолев несколько кварталов, вышел на открытое место, позволившее ему разглядеть привлекшее его внимание нечто. Юноша довольно улыбнулся - в свете заходящего солнца виднелся стройный силуэт, узнаваемо легкой походкой скользящий по лоянским крышам. Ван Фань хотел уже было окликнуть подругу, но неожиданная мысль посетила его, и он двинулся следом за бегущей девушкой, стараясь не выдать своего присутствия.

“Займусь сталкингом,” весело думал он, меряя быстрыми, но тихими шагами лоянскую мостовую. “Выясню, где моя Ласточка живет, и заявлюсь к ней в гости с цветами и конфетами. Или же и вовсе спою ей серенаду под окном. Думаю, ‘Песнь о красавице’ я вполне себе могу исполнить - Божественная Мелодия ее в меня с трудом, но вбила.”

***

– Старшая сестра Янь!
– воскликнуло сразу несколько веселых детских голосов.

– А Сань, А Доу, А Яо, А Мань, - раздался голос Ши Янь, неожиданно заботливый.
– Вы съели свой ужин? Приняла ли Сяо-Мэй лекарства? Где Чэн Линь? А брат и сестра Цзян? Они снова убежали на речку?

Она продолжала свои расспросы, и дети что-то отвечали ей, но Сяо-Фань уже не слушал, глубоко задумавшись. Из его укрытия, юноше был виден внутренний дворик скромно выглядящего дома, из которого высыпала детвора, встречая Ши Янь. Ван Фань в свое время навидался малышей, сходных с ними видом, да и сам не так давно выглядел подобным образом. Пусть эти дети и были прилично одетыми и чистыми настолько, насколько вообще может сохранять чистоту предоставленная самой себе детвора, их щуплость и бледный вид ясно говорили о продолжительном недоедании. Сяо-Фань в задумчивости двинулся прочь.

“Ласточка содержит сиротский приют,” размышлял он в полной растерянности. “Вот к кому она спешила в тот вечер, и куда уходят ее наворованные богатства. Даже ее скомканное прощание теперь понятно - она сомневается, что я продолжу так же рьяно ухлестывать за ней, узнав, что она - мать-одиночка с десятком детей. Хмм, десяток,” он отрешенно почесал нос. “Она назвала минимум восемь имен. Скорее всего, мелких даже больше. Жаль, все магазины и большая часть едален уже позакрывались - гостинцев на десять с лишним малышей в этот поздний час мне раздобыть негде. Придется завтра. Одна беда - ни один лоянский ресторатор не выдаст мне махом блюд на дюжину персон, а бегать между ними, с остывающей едой подмышкой, будет как-то глупо. Разве что у Сяобая, торговца соевыми продуктами, может найтись достаточно тофу и соевого молока, но это не еда, а так, топливо.”

Сяо-Фань и сам не заметил, как его план посетить Ши Янь с подарками превратился в план накормить обедом ее подопечных. Сопереживающий сиротской доле юноша не сомневался в этом замысле ни на секунду. Он вовсю погрузился в практическую сторону затеи, увлеченно раздумывая, где же добыть еды на десять-пятнадцать детей, не обделив себя и Ши Янь.

“Стоп, чего это я торможу?” с легким раздражением подумал юноша. “Я же бегаю быстрее ветра! Воспользуюсь помощью Ху. Сварганим вместе с ним обед на полтора десятка лиц, я ухвачу еду в охапку, и донесу до Лояна и дома Ласточки. Ласточкиного гнездышка, полного птенцов,” умиленно улыбнулся он. “Сколько мне понадобится времени, чтобы добежать от Ху до Ласточки при помощи техники шагов?”

Он на мгновение задумался, погрузившись в подсчеты, и удовлетворенно кивнул. По его прикидкам, горячая пища даже не успеет толком остыть за время пути. Он направился в сторону ставшей ему домом долины Сяояо, чувствуя радостное предвкушение. Завтрашний день обещал стать приятным.

***

Стук Сяо-Фаня в дверь скромного жилища Ши Янь был громче и напористей, чем сам юноша того хотел. Обе его руки были заняты тяжёлыми коробами, переполненными едой, и ему пришлось стучать ногами. Пусть Ван Фань и постарался сделать это как можно бережнее, лицо открывшего ему ребёнка было полно опаски.

– Не ошиблись ли вы домом, молодой господин?
– спросил он, низко кланяясь.

– Не ошибся, - добродушно ответил Сяо-Фань.
– Я - знакомый твоей старшей сестрицы Янь. Впускай меня побыстрее, - он кивнул на удерживаемые им коробы, - а то еда остынет.

– Еда? Для нас?
– глаза мальчика загорелись в ответ на кивок Ван Фаня.
– Заходите скорей, молодой господин, обеденный стол в следующей комнате, - он поспешно отступил назад.

– Как тебя зовут, парень?
– осведомился юноша серьёзным тоном, проходя к столу и бережно устраивая коробы рядом с ним. Те - деревянные, цилиндрические и состоящие из множества низких секций, - содержали готовый к употреблению обед: прикрытые полотном миски еды, в компании столовых приборов. Нужно было лишь выставить его на стол.

– Хань Яо, молодой господин, - с поклоном ответил мальчик на вопрос юного воителя.

– А меня - Сяо-Фань, - дружески кивнул ему тот.
– Раз мы теперь знакомы, не смей больше разводить церемонии, как при императорском дворе. Зови лучше остальных - пусть помогут накрыть на стол.

– Хорошо, Сяо-Фань!
– радостно воскликнул Хань Яо, и умчался в соседнюю комнату.

***

– Присоединяйся к нам, А Янь, - по-хозяйски кивнул Ван Фань девушке. Его лицо посетила хитрая улыбка.

Ши Янь молча стояла в дверях, с удивлением оглядывая богато накрытый стол, увлеченно набивающую животы детвору, и улыбающегося ей юношу. Опомнившись, она с непроницаемым лицом прошествовала внутрь, и двинулась к двери в другую комнату, поманив за собой Сяо-Фаня. Тот с готовностью поднялся, и последовал за девушкой.

– С твоей стороны было очень нагло и неприлично вот так заявляться в гости, Сяо-Фань, - недовольным тоном произнесла Ши Янь, стоило им выйти за пределы поля зрения и слуха детей.

– Ты не рада мне, Ласточка?
– с преувеличенной грустью вопросил юноша. Та не поддержала его шутку, глядя на него все так же сурово.

Хорошо же, - продолжил Ван Фань с притворной обидой.
– Если так, то я пришёл в гости не к тебе, а к незнакомой мне пока что Сяо-Мэй. Я учился медицине у доктора Шэня из долины Ванъю, - пояснил он, глядя в удивлённо округлившиеся глаза девушки.
– Может статься, я сумею помочь её беде. Пойдём к ней?

Ши Янь молча развернулась и двинулась вглубь дома. Сяо-Фань двинулся следом, и вскоре они стояли у постели маленькой девочки. Бледная, с лицом, покрытым бисеринками пота, и с устало прикрытыми глазами, она всем своим видом вызывала жалость.

– Здравствуй, Сяо-Мэй, меня зовут Ван Фань, - дружелюбным тоном обратился к ней юноша.
– Я - доктор, и сейчас осмотрю тебя, хорошо? Тебе ничего не нужно делать, просто расслабься, - девочка едва заметно кивнула, и Сяо-Фань осторожно коснулся её запястья.

– Что она принимает?
– осведомился он у Ши Янь, читая пульс Сяо-Мэй.

– Порошок из пяти мер хохлатки, четырех - камыша, и трех - полыни, - ровным тоном ответила девушка.

– В общем, правильно, - задумчиво кивнул Ван Фань, оставляя запястье девочки в покое.
– Позже, я выпишу ей свой рецепт, в дополнение к этому. Сяо-Мэй, - заботливо обратился он к девочке, - я знаю, твои лекарства ну очень гадкие на вкус, но ты все-таки принимай их вовремя, хорошо? Посмотри на меня, - он в притворном самодовольстве выпятил грудь, и состроил напыщенную мину, почти сразу сменившуюся улыбкой.

Поделиться с друзьями: