Чтение онлайн

ЖАНРЫ

История испанской инквизиции. Том1

Льоренте Хуан Антонио

Шрифт:

изображение - животное вроде оленя (с одним рогом на лбу) - употреблялось в

геральдике. Этот же термин "licorne" прилагается также к ископаемым бивням

мамонтов и слонов. Неизвестно, что подразумевал здесь автор: клык нарвала

или обломок ископаемого бивня слона.

406 Мондоньедо - город в испанской провинции Галисия.

407 Чиновник святого трибунала.
– Все лица, причастные к службе в

инквизиции кроме домашней прислуги инквизиторов, разделялись на три разряда:

1) должностные лица (officiale) - секретари, приемщики, смотрители тюрем и

т. д.; 2) служащие (empleados) - писцы и другие канцелярские работники на

вторых ролях; 3) чиновники (familierares) - самая неопределенная по составу

группа лиц, причастных к инквизиции. Чиновниками они могут быть названы

потому, что пользовались привилегиями служебного персонала инквизиции.

Исполняли же они разные обязанности: и временных комиссаров инквизиции, и

эскорта (конного и пешего) инквизиторов в их поездках, и вообще охранников,

а также добровольных шпионов. Они получали от инквизиции жалованье. Затем на

службе инквизиции были рядовые стражники и сыщики, так сказать, внешняя и

внутренняя полиция для черной работы. В общем весь состав служебного

персонала инквизиции представлял довольно внушительную силу.

408 "Жиль Блаз де Сантильяш" - см. примеч. 845.

409 Что смеешься? (Quid rides?) - слова Горация, римского поэта (64 - 7

гг. до н. э.), современника римского императора Августа.

410 "Корнелия Борорквиа" - см. текст, где говорится о казни Марии

Корнель и Марии Бооркес.

411 Марсель - город во французском департаменте устья Роны,

коммерческий порт на Средиземном море. Основан греками, выходцами из

малоазиатского города Фокея, в VI в. до н. э. Находился в дружеских

сношениях с римлянами во II в. до н. э.; во времена империи римляне

завладели городом. Присоединен к Франции в 1481 г.

412 Генеалогия - см. примеч. 835.

413 Символ веры, начальное слово коего Верую (Credo); разделяется на

двенадцать членов, содержащих существенные догматы христианской веры,

признаваемые католичеством и православием (с разницей в восьмом члене)

414 Заповеди десятисловия - десять заповедей Моисеева закона, принятые

христианством.

415 Мадрид - третья (по времени) столица Испании, с 1580 г.

416 Филиппинские острова - архипелаг в Тихом океане, к югу от Формозы и

к северу от Борнео, открыт в 1521 г.

417 Картахена в Вест-Индии (Carthagena de las Indias) - город в Южной

Америке, в Колумбии, порт на островке Антильского моря, основан в 1533 г.

испанцем Педро де Эредиа.

418 Дроковая веревка - см. примеч. 838.

419 Зеленый воск. Зеленый цвет считается в христианстве обыкновенно

цветом надежды. В пятницу вспоминается в христианстве крестная смерть

Христа, с которой связана надежда на "спасение" верующих. Поэтому за

службами Великой пятницы (на Страстной неделе, перед Пасхой) - за вечерней и

утренней - в церкви часто употребляются свечи из зеленого воска. По той же

причине такие свечи имели в руках кающиеся, надеющиеся на радость прощения

грехов.

420 Монашеский орден милосердия или искупления был учрежден в Барселоне

французом Пьером де Нолаксом. Он подчинялся правилам св. Августина.

421 Блаженство в будущей жизни - составная часть веры в загробную

жизнь, которая, в свою очередь, является одним из догматов католической

Церкви. В основе этой веры, свойственной в той или иной форме самым

различным религиям, лежит представление о бессмертии души.

422 Александрийский стих - любимый в прежней и отчасти современной

французской поэзии размер стихосложения. В нем обыкновенно чередуются строки

в тринадцать и двенадцать слогов, с женской и мужской рифмами.

423 Крест св. Андрея - иначе косой крест, крест в форме латинской буквы

X (икс). Название происходит от формы креста, на котором был распят апостол

Андрей Первозванный в г. Патрах, в Греции, в I в. н. э.

424 Педро Мартир д'Англериа - см. примеч. 610.

425 Лусеро (Lucero) - яркая звезда, обычно планета Венера, ярко

светящаяся по вечерам во время своего восхождения над горизонтом в западной

части неба.

426 Мессия (по-еврейски Машиах) значит то же, что греческое слово

Христос, то есть помазанный.

427 Обетованная земля - название Кенаана, или Палестины, в Библии. Этим

названием кроме евреев любят пользоваться протестанты.

428 Антонио Лебриха (1444 - 1522 гг.) - испанский литератор, получил

образование в университетах Саламанки и Алькалы и был сотрудником кардинала

Хименеса при издании им Библии-полиглотты. Оставил много сочинений,

главнейшие из них: "Учебник латинской грамматики" ("Institutio grammaticae

latmae"), издан в Саламанке в 1481 г.; "Грамматика кастильского языка"

("Grammatia sorbe la lengua castellana"), издана в 1492 г.; "Лексикон

латино-испанский и испано-датинский", издан в 1492 г.; "Словарь гражданского

права", издан в 1506 г.

429 Вульгата - см. примеч 608.

430 Книгопечатание подвижными литерами было изобретено Иоганном

Генефлейшем, по прозванию Гутенберг, в Майнце в 1445 г. В этом году

появилась первая печатанная по новому способу книга - это была так

называемая 42- строчная латинская Библия.

431 Схоластическое богословие - см. примеч. 733.

432 Льоренте цитирует псалом I.

433 Филипп I - король Испании (1504 - 1506 гг.), муж Хуанны Безумной,

дочери Фердинанда V и Изабеллы, был провозглашен королем Кастилии в 1504 г.,

по смерти Изабеллы, королевы Кастильской. Фердинанд своими интригами долго

Поделиться с друзьями: