Избранница мести
Шрифт:
— Моя мать заслуживала лучшего. Он не любил ее, не так, как я. Знаешь, папа, то утро, когда мама разделась и забралась ко мне в постель, было самым счастливым днем в моей жизни.
Дон вскочил, его лицо стало темно-красным от ярости.
— Я не стану слушать это дерьмо. Ты маленький манипулирующий засранец, Джек. Ты не должен был родиться.
Кейт потянулась назад, обхватила пальцами один из телефонов и придвинулась ближе к дивану. Она посмотрела вниз. У нее был сотовый Натана, но экран заблокирован. Подавив разочарование из-за того, что она никому не позвонила и полиция еще не выехала, попыталась его открыть.
— Отец Кейт никогда не прикасался к маме, — произнес Джек.
— У нее был роман со мной. Я солгал о Дэвиде Эвансе. Фотографии поддельные. Все, что она делала, — это играла с ним в теннис. — Дон шагнул к нему, и Джек направил пистолет ему в грудь. — Стой на месте.
— Ты лжешь.
Джек отрицательно покачал головой и улыбнулся.
Дон придвинулся ближе.
— Ты чертов маленький засранец. Она сказала тебе, что это должно прекратиться? Так вот почему ты убил ее?
Кейт посмотрела вниз, нажала 911 и убрала телефон за спину.
Джек рассмеялся.
— Видишь, как быстро ты веришь в худшее? Ты думаешь, я бы трахнул собственную мать? Я никогда не прикасался к ней и не убивал ее.
— Ложь и еще раз ложь. Это очередная твоя игра? — Дон усмехнулся. — Ты не обратил на это внимания, Джек, но ты убил ее. Ты вырвал каждый орган. Ты разорвал ее на части, вытащил из нее ребенка. Ты убил Стивена, когда он увидел тебя. Я всегда думал, что ты сделал это, только я никогда не хотел в это верить.
Последовало долгое молчание.
— Ребенок? — спросил Джек, пристально глядя на отца.
Кейт с трудом сглотнула. На этот раз Джек не виновен. Натан застонал.
Его лицо стало бледным, а дыхание поверхностным. Если бы у нее был его пистолет, смогла бы она выстрелить из него?
— Ты знал, что она была беременна, — произнес Дон. — Ты убил ее, ребенка, а затем собственного брата. Прими правду.
— Я бы никогда не причинил ей вреда. — Джек посмотрел на Кейт.
— Я не убивал ее.
Она посмотрела прямо на него:
— Я тебе верю.
— Заткнись, ты, тупая сука, — прошипел Дон. — Что ты знаешь?
— Джек не убивал свою мать, это сделал ты. — Сердце Кейт бешено заколотилось. — Стивен должен был найти Джека с ее телом и предположить, что это его рук дело. Джек ничего не помнит, а Стивен мертв, так что мы никогда не узнаем, что пошло не так. Но ты убил свою жену, и ты убил Стивена.
— Тогда где же Стивен? Если я убил его, где его тело? — спросил Дон.
Ее сердце билось так сильно, что Кейт боялась, что оно выпрыгнет у нее из груди.
Кейт не сводила глаз с Дона.
— Я знаю, где он.
Долгое время в комнате слышалось только затрудненное дыхание Натана.
— Возможно, ты не хотел его убивать. Наверное, он увидел, как ты убил его мать, и тебе пришлось убить его тоже. Если бы его никогда не нашли, всегда оставалось бы подозрение, что именно он убил ее. Джек был настолько травмирован, что выбросил это из головы. Бьюсь об заклад, ты не навещал его на случай, если это пробудит какие-то воспоминания.
— Ты все это выдумываешь по ходу дела? — спросил Дон.
— Продолжай, — произнес Джек.
— Думаю, ты был в ярости, что Джек выжил, а не его брат, и с тех пор заставляешь его платить за это. Но один сын лучше, чем никого. Он все еще мог бы произвести на свет внука. Только тебе было выгодно, чтобы Джека мучила мысль о том, что он убил свою мать. Опасная игра с кем-то вроде него. Я бы предположила, что именно поэтому он ударил тебя ножом, и ты отправил его в «Эшленд».
На мгновение воцарилась тишина.
— Кейт?
Она повернулась лицом к Джеку. Он улыбнулся ей.
— Ты на самом деле нашла Стивена?
Кейт кивнула.
— Это чушь собачья, — фыркнул Дон. — Ты убил свою мать и брата и спрятал его тело вместе с ребенком, которого вырвал из нее.
— Заткнись, — крикнул Джек. — Еще одно слово, и я прострелю тебе яйца. — Он повернулся к Кейт. — Почему ты не веришь, что я убил ее?
— Потому что ты любил ее больше, чем любишь себя. Твоему отцу было выгодно, чтобы ты думал, что это мог быть ты. Чем дольше ты находился в психиатрической клинике, тем лучше. Он бы не мирился с тобой все эти годы, если бы подозревал, что ты убил ее. Я знаю, где он спрятал тело Стивена, и видела там череп ребенка. Ты не знал о ребенке. Джек, пожалуйста, позволь мне позвать помощь для Натана.
Джек уставился на отца. Кейт соскользнула на пол спиной к Джеку. На этот раз она высвободила пистолет и сунула его за пояс джинсов. Она знала, что Джек не видит, но думала, что Дон мог заметить. Но Кейт было все равно.
Джек направил пистолет на отца.
— Она права?
— Я не могу поверить, что ты вообще ее слушаешь.
— Иди сюда, Кейт, — позвал Джек.
Кейт не пошевелилась.
Джек вздохнул.
— Иди сюда, или я всажу еще одну пулю в Натана.
Ее колени дрожали, когда она шла к нему, надеясь, что пистолет остался на месте. Джек развернул ее за плечо и притянул спиной к своей груди.
— Помнишь Чарли? На этот раз положи свою руку на мою.
Кейт положила дрожащие пальцы поверх пальцев Джека. Она посмотрела на Дона. Его лицо потеряло цвет.
— Я все равно пристрелю тебя, так как насчет того, чтобы ты сказал правду? — произнес Джек.
— Тебе это с рук не сойдет. Ты все выбрасываешь на ветер. Разве тебе не нужны мои деньги? Я думал, в этом весь смысл.
Джек рассмеялся.
— Мне насрать на твои деньги. Дело не в деньгах. Речь шла о правде. Скажи мне.
Дон уставился на него на мгновение, а затем вздохнул.
— Элизабет сказала Стивену, что уходит и забирает тебя, оставляя его со мной. Она призналась ему, что беременна, а он передал мне. Она пыталась притвориться, что это неправда, поэтому я заглянул в нее, и мы знаем, что я нашел.
Кейт подавила крик ужаса.
— Вы со Стивеном должны были играть в футбол. Ты вернулся, а я спрятался. Стивен думал, что ты убил ее. Он поднял нож и ударил тебя. Когда увидел кровь на моей одежде, он понял, что зарезал не того. Он не хотел затыкаться, поэтому я заставил его замолчать. Я отнес его тело, ребенка и внутренности твоей матери в лодочный сарай и спрятал их вместе со своей окровавленной одеждой. Я планировал вызвать полицию и позволить им найти тебя с твоей мамой, но ты помчался к озеру и выбежал на лед. Он треснул, и ты пошел ко дну. Я спас тебе жизнь. Лучше бы я не беспокоился.