Избранные комедии
Шрифт:
Все тридцать мин?
Каппадок
Да, помню я: об этом не тревожься,
Я то же и сейчас скажу.
Куркулион
Ну, так смотри, попомни.
Каппадок
Я помню, и права над ней — твои.
Куркулион
Чтоб мог принять я
495 Права от сводника? Когда их собственность язык лишь,
Чтоб договоры нарушать! Владеете чужими
И отпускаете чужих, чужие в вашей власти!
Бесправны вы, отстаивать не вам права чужие.
Род сводников между людей, по моему сужденью,
500 Что мухи или комары, клопы, и вши, и блохи.
На зло, на мерзость вы годны, а на добро не годны.
Порядочный на площади стоять не станет с вами,
А станет — так его винят, чернят, подозревают,
Толкуют: «Честь он потерял», — хоть ничего не сделал.
Ликон
505 А сводников, по-моему, кривой, ты знаешь ловко!
Куркулион
И вы того же поля все, и вы такие ж точно!
Те тайно действуют, а вы — на площадях открыто.
Вы ростовщичеством людей, они — соблазном ловят.
Немало против вас народ уж утверждал законов,
510 А вы их тотчас обойти найдете путь окольный:
Для вас законов кипяток — холодная водица.
Ликон
Уж лучше б мне молчать!
Каппадок
А ты не без толку злословишь.
Куркулион
Коль зря дурное сказано, скажу: сказали дурно;
Но если сказано не зря, так и сказать не худо.
515 Теперь прощай, хозяин; все вы, сводники, прощайте! Чего еще, Ликон?
Ликон
Прощай!
Куркулион
Прощай!
Каппадок
Эй, ты, послушай!
Куркулион
Чего еще тебе?
Каппадок
Будь добр, о ней ты позаботься.
(Указывает на Планесию.)
Ее я честно воспитал, в стыде.
Куркулион
Коль так жалеешь,
Не дашь ли ей чего?
Каппадок
(показывая кулак)
А вот!
Куркулион
Сам этого попробуй!
Каппадок
(Планесии)
520 Что плачешь, дура? Не страшись: тебя я славно продал.
Смотри же, будь умна, иди, любезная, любезно.
Ликон
Ну, Многомочный, что еще?
Куркулион
Прощай и до свиданья! Ты так охотно деньги дал и помощь предоставил.
Ликон
Поклон нижайший твоему патрону.
Куркулион
Непременно.
Ликон
525 Тебе что, сводник?
Каппадок
Десять мин, те самые, чтоб мог я
Свести концы с концами.
Ликон
Дам. Получишь деньги завтра.
Каппадок
Обделав дело, я хочу во храме помолиться.
Когда-то девочкой ее за десять мин купил я.
Того ж, кто продал мне ее, с тех пор уж я не видел;
530 Погиб, наверно. Мне-то что? Ведь деньги-то в кармане.
О ком пекутся божества, тому дают и прибыль!
Теперь священный долг свершу: себя не позабуду.
(Уходит.)
Терапонтигон, Ликон.
Терапонтигон
(входит)
Ну, пришел теперь немалым гневом я разгневанный,
Разрушенье этим гневом я нести городам привык!
535 Коль не поспешишь поспешно мне отдать ты тридцать мин,
Что вложил я на храненье, голову сложить спеши!
Ликон
Ну, теперь тебя немалым ошарашу лихом я,
Тем, которым ошарашиваю тех, кому уж отдан долг!
Терапонтигон
Не беси меня, не думай, что начну упрашивать.
Ликон
540 И отдать того, что отдал, не принудишь ты меня. Не отдам!
Терапонтигон
Как доверял я, так ничуть не верил я,
Что отдашь мне.
Ликон
Так чего же пристаешь теперь ко мне!
Терапонтигон
Знать хочу я, кто взял деньги?
Ликон
Кто? Кривой отпущенник:
Назвался он Многомочным, — вот ему и отдал я;
545 Он с печатью те таблички мне принес, которые…
Терапонтигон