Изгнанная с позором
Шрифт:
— Дело осталось за малым. — пробормотала.
— Что? — не понял меня Артур.
— Значит, будем искать, говорю. — с готовностью подорвалась, и начала прощупывать каждую выпуклость, вмятину и клёпку.
Артур продолжил сидеть и рассуждать:
— Я уже всем ближайшим факелам чуть головы не посворачивал — без толку. Так что секрет где-то в другом месте.
— Вряд ли на выходе будет такой же механизм, как внизу. — с сомнением посмотрел на ближайший настенный светильник.
— Я это понимаю, но должен был проверить.
— Ты всё правильно сделал. — подбодрила. — Теперь надо ещё стены прощупать.
— Уже. Там тоже ничего нет. — снова отозвался и выпрямился во весь немаленький рост.
— В этом есть один плюс. — улыбнулась, рассматривая свой подарок судьбы, забыв про дверь. Я им когда-нибудь налюбуюсь?
— И какой же? — он смотрел на меня с теплотой. А затем протянул руку и коснулся щеки. Потёрлась о его ладонь.
— Плюс в том, что у нас сузилась площадь поиска.
Усмехнулся, наклонился, почти невесомо коснулся губами моих губ.
— Ты моё сокровище. — прошептал. — Умеешь подбодрить.
— Угу. — согласилась. А что? Пусть знает, что не только мне повезло.
— Остаётся дверь. — заключил.
— И ступени. — дополнила. — Или ты и их уже осмотрел?
Артур замер.
— Что?
— Я говорил, что ты чудо?
Попыталась вспомнить.
— Кажется, нет.
— Значит говорю: ты самое чудесное, что со мной могло произойти. И ты самая умная из всех женщин, которых мне доводилось встречать.
Едва не растаяла. А он высказался, и воодушевлённый спустился на одну ступень ниже. Принялся пинать её торец. Потом спустился ещё ниже, и проделал те же манипуляции. Немного понаблюдала, и вернулась к двери — чем быстрее найдём секрет, тем быстрее откроем и окажемся на свободе. И узнаем, что там происходит.
Прошарила все детали. Все они были посажены намертво. Исследовала петли. Снова ничего.
— У меня ничего нет. — заключила, стараясь не удариться в панику.
— У меня тоже. — отозвался Артур, и поднялся ко мне.
— Отойди-ка в сторонку. А лучше спустись на несколько ступеней.
— Будешь пытаться сломать?
— Пока нет. Меня посетила одна мысль. Хочу проверить.
— И какая же? — не спешила уходить.
— Сейчас узнаешь… — Артур ударил носком сапога по нижней части доски.
Ничего не произошло. Но он не сдался. Продолжил ударять, продвигаясь в сторону петель. И едва он стукнул по последней, как что-то щёлкнуло, заскрежетало, и дверь пришла в движение.
От радости с визгом повисла на его шее. Артур быстро прервал мой восторг поцелуем. При этом косясь на выход.
Правильно, я тоже больше не хочу тут задерживаться. Подхватила тетрадь и устремилась к выходу. Но была поймана.
— Не спеши. — Шепнул на ухо. — Сначала я проверю, что там происходит.
— Я тут не останусь. — зашипела и вцепилась в его руку. — И тебя одного не отпущу.
Артур выглянул, повертел головой, а потом повернулся ко мне.
— Милая, послушай меня, и постарайся понять правильно. — говорил он тихо, но твёрдо. — Если в замке находится кто-то посторонний, то твоё присутствие рядом мне только помещает. У меня должны быть свободными руки, и я должен быть уверен, что ты находишься в безопасности. Только в этом случае я смогу тебя полноценно защитить.
Артур подхватил палку, которая ещё недавно была частью шкафа.
— С чего ты решил, что в замке кто-то есть? — преградила путь, упорно не желая его отпускать.
— Те звуки, что сотрясали стены, могут иметь лишь одно объяснение: ворота замка таранили. И если враг дошёл до этих ворот, значит он вооружён и многочислен. Именно поэтому ты останешься здесь до тех пор, пока я не удостоверюсь в том, что тебе ничего не угрожает.
— Я не останусь в подземелье. — упёрлась. — Кто и зачем таранил замок?
— Милая, ты теперь знаешь, как дверь открывается изнутри. — Артур сделал вид, что не расслышал вопроса. Но я настойчивая:
— Кто этот враг?
— Я не знаю. — отвёл глаза. Знает. Но не скажет. Возможно потому, что мне эти знания всё равно ничего не дадут — я тут мало с кем знакома. А может, — чтобы не пугать ещё больше.
— Я тебя не отпущу. — отшвырнула тетрадь в сторону библиотеки, чтобы не мешала, и вцепилась в рубаху. — Не оставляй меня, Артур!
— Я приду за тобой сразу, как только смогу, Ирина.
Он принялся осыпать моё лицо поцелуями. Потом запечатлел прощальный поцелуй на губах, и резко отстранился.
— Будь умничкой.
— Нет, Артур! — хватка у меня получилась смертельной — мой могучий мужчина не смог отцепить. Или просто не хотел причинять боль.
— Хорошо, побудь в библиотеке, но вход в подземелье не закрывай. И в случае чего — сразу туда. Договорились?
Мотнула головой, и нехотя позволила ему разомкнуть мои пальцы.
Но, когда он пошёл к выходу, увязалась за ним.
— Я боюсь за тебя, Артур.
Остановился у двери. Снова повернулся ко мне.
— Тогда ты должна меня понять. Я боюсь за тебя ещё больше… Ирина, пожалуйста, сделай как я прошу. Я должен быть уверен, что ты в недосягаемости. Сиди здесь.
Кивнула, глотая слёзы.
— Я люблю тебя. — выдал напоследок мой лорд, быстро вышел и закрыл дверь с той стороны. При помощи той самой перекладины.
Едва это поняла, принялась ломиться в дверь, барабаня и пиная. Но быстро осознала, что это бессмысленно — он закрыл меня надёжно.
Прислонилась лбом к двери, шмыгнула носом, и прислушалась к удаляющимся шагам.
Глава 85. Узница читальни
Когда совсем перестала слышать Артура, кинулась к ближайшему окну. Но, поскольку я ещё плохо ориентировалась в замке, оказалась у того, что выходило во внутренний двор. Тот самый, где Вианель мне устроил пикник.
Мне показалось, что там что-то происходит, кто-то двигается. Всмотрелась в густые заросли кустарника, привстала на цыпочки, но так ничего и не увидела.
Решила притащить кресло от письменного стола — может с высоты удастся что-то рассмотреть.
Оно оказалось очень тяжёлым, и пока я его тащила, наделала столько шума, что однозначно рассекретила бы своё местоположение, если бы кто-то находился неподалёку. Но в галерее, ведущей к читальне, было тихо. Тем не менее я ещё какое-то время прислушивалась к тому, что происходит за дверью. Убедившись, что там всё спокойно, вернулась к окну, забралась на кресло и стала высматривать того, кто прячется во дворе.