Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кэтскиллский орел
Шрифт:

– Для забав никогда не рано, - сказала Красное Платье.

– А что, леди, у вас есть куда нас отвезти?
– спросил Хоук.

– Разумеется. Миленькая квартирка. Каждая из нас обойдется вам в сотню.

– По сотне за девиц с улицы?
– спросил я.

Красное Платье пожала плечами:

– Мы стоим раза в два больше. Меня зовут Фэй, а это Мэг.

Я взглянул на Хоука. Он ухмылялся.

– Господь нас не оставил, - сказал он.

– Поедем на такси?
– спросил я Фэй.

– Да, - ответила она.
– Взять лучше напротив отеля.

Мы отправились к гостинице, и швейцар подозвал нам машину. Я сунул ему доллар, Хоук, я и Мэг сели сзади. Фэй расположилась рядышком с водителем.

– А вас как зовут?
– спросила Мэг.

– Фрюк, - сказал я.

– Фряк, - сказал Хоук.

Мэг со всей серьезностью кивнула.

– Буду рифмовать, - сказала она, - так легче запомнить. Значит, Фряк черняк.

– Фрюк - говнкж, - добавила Фэй с переднего сиденья.

Шофер расхохотался и отъехал от тротуара.

Мы объехали Юнион-сквер, двинулись по Стоктону, а затем через Маркёт. Остановились у четырехэтажного, с облупившейся краской бежевого дома на углу Мишн и Седьмой. В галерее на первом этаже размещался салон видеоигр.

Мы расплатились с шофером и вошли вслед за женщинами в дверь слева от арки. Короткий коридор, в конце - ведущая наверх лестница.

Поднявшись по ней, мы попали в квартиру с окнами на Мишн. Там была большая квадратная гостиная, по одной стене которой располагался белый моноблок: раковина, плита, холодильник.

Кушетка, застеленная зеленым плисовым покрывалом, дубовый стол, четыре хромированных стула с плетеными сиденьями и покрашенное желтой краской сосновое бюро. Напротив кушетки на фальшивой медной подставке помещался цветной телевизор, справа от моноблока - короткий коридорчик.

– Ребята, не хотите чего-нибудь? Выпить или еще чего?
– спросила Фэй.

– Рановато, - сказал я.
– Ничего, если я телевизор включу?

Фэй пожала плечами, а Мэг спросила:

– Кофе?

– С удовольствием, - отозвался Хоук.

Я включил телевизор, и на экране появилось лицо Дайаны Сойер. Так близко и вместе с тем так далеко. Я убавил звук.

– Ребята, сначала бизнес. Двести монет вперед, - сказала Фэй. Мэг колдовала у плиты.

– У вас есть сутенер?
– спросил я.

Фэй взглянула на меня так, словно я был маленьким ребенком.

– Конечно. Без кота работать не дадут.

– Он приходит и каждый день снимает с вас деньги?

Мэг отвернулась от плиты и взглянула на меня. Фэй улыбнулась, подошла ко мне ближе, обвила шею руками и крепко-крепко прижалась ко мне всем телом.

– Забудь о нем, милый, лучше давай познакомимся поближе, промурлыкала она.

– Ты его все равно почувствуешь, - предупредил я.
– У меня за поясом пистолет, но я не полицейский.

Фэй отстранилась и спросила:

– Что за дела?

Мэг вернулась от плиты, в ее руках был кофейник, до краев наполненный растворимым кофе.

– Значит, вы, ребята, из полиции нравов, - догадалась она.

– Кто-кто, а мы меньше других подходим на роль полицейских, - сказал Хоук.
– Когда приходит кот?

– Нет у нас никакого кота, - улыбнулась Фэй.
– Вы, ребята, нас неверно поняли. Мы просто хотели слегка поразвлечься. А вам хочется развлечься?

– Нет, не хочется, - отверг предложение я.
– Нам хочется знать, когда приходит за долей сутенер.

– Очень хочется, - добавил Хоук.

Передача по телевизору прервалась, чтобы уступить экран местным новостям. Восемь двадцать пять. На нем появились фотография Хоука и одна из моих. Я подошел и включил звук.

– Полиция, - сказал телекомментатор, - разыскивает двоих мужчин, совершивших дерзкий побег из тюрьмы Милл-Ривер сегодня рано утром.

Обе женщины уставились на экран, по которому проплывал текст: описание нашей внешности и приметы.

– Эти мужчины, прибывшие из Бостона, вооружены и очень опасны. А теперь репортаж из пекарни Нормана.

Я выключил телевизор.

– Они прибавили мне лишних пятнадцать фунтов, - возмутился я.

– Эта твоя фотография стояла у Сьюзен в квартире, - сказал Хоук.

– Почему твой вес назвали правильно? Почему тебе не прибавили пятнадцать фунтов?
– поинтересовался я.

– Господи Боже, - выдохнула Фай.

– Мы же говорили, что не полицейские, - успокоил ее Хоук.

– Правда, соврали насчет имен, - признался я.
– Но это вы и так поняли.

– Что вам нужно?
– спросила Мэг.

– Попробуем еще раз, - сказал я.
– Когда кот собирает дань?

– По понедельникам и пятницам.
– У Мэг была оливковая кожа, совершенно не вяжущаяся с платиновыми волосами. Она с трудом сглотнула, словно у нее болело горло.
– Что вы намерены предпринять?

– Сегодня четверг, - сказал я, и Хоук кивнул.
– Полтора дня на отдых и болтовню с милыми дамами, а потом явится кот с карманами, набитыми деньгами.

– Вы не сможете ограбить Лео, - заявила Фэй.

– Сутенеров грабить - одно удовольствие, - мягко произнес Хоук.
– У них полно денег, и они не станут жаловаться полицейским. К тому же они этого заслуживают.

– Лео - дурной человек, - предупредила Мэг.
– То есть действительно дрянь. Однажды он поджег девушку.

– Мы-то не девушке, - возразил Хоук.

– А с нами вы как поступите?
– спросила Фэй.

– Никак, - сказал я.
– Просто останемся на денек-другой, а затем исчезнем.

– А что, черт побери, будем делать мы?
– поинтересовалась Фэй.
– Пока вы собираетесь здесь рассиживать? Нам ведь на жизнь нужно зарабатывать.

– У вас намечается короткий отпуск, - обрадовал ее я.
– Можете творить что вздумается, только вам нельзя пользоваться телефоном и покидать квартиру.

– И как долго?
– спросила Мэг.

– Пару дней, - сказал я, - не больше.

– Просидеть тут с двумя бандюгами целых двое суток? Сейчас, как же! фыркнула Фэй.

Хоук несколько секунд смотрел на нее, а затем прошипел:

Поделиться с друзьями: