КГБ в смокинге-2: Женщина из отеля «Мэриотт» Книга 2
Шрифт:
— Какая разница! Главное, что ты согласен.
— Лови момент, Вэл! Что бы ты ни сказала сейчас, я согласен.
— Юджин, мы куда-то летим?
— А ты хочешь улететь?
— А я должна хотеть остаться?
— Значит, летим.
— Когда? — Я задрала голову, чтобы увидеть, как шевелятся его губы. Грима на лице не было. Передо мной стоял ПРЕЖНИЙ Юджин.
— Сейчас! — Он наклонил голову и поцеловал меня в макушку. — Еще немного пообнимаемся и полетим.
— Вдвоем?
— А как же!
— Совсем вдвоем?
— Если не считать пилота, штурмана и стюардессы, то совсем.
— В Штаты?
— Это потом, чуть позднее.
— В Москву?
— Чуть теплее.
— Так куда же?
— А какая, собственно, разница, Вэл? Главное, что вдвоем. Главное, что не порознь…
— А ресторан?
— Что, ресторан? — Юджин опустил меня на землю и изобразил на лице гримасу непонимания.
— Господи, ну почему все мужики такие отчаянные лгуны?! — вздохнула я. — Ты же обещал сегодня вечером повести меня в ресторан!..
— Считай, что мы уже почти в ресторане! — он широко улыбнулся, подхватил мою сумку, обнял меня за плечи и потянул в сторону приземистого одноэтажного строения. Миновав тускло освещенную комнату, в которой я заметила нескольких здоровенных мужиков в штатском, мы вышли через стеклянную дверь на бетонированное поле. Пронзительный, холодный ветер, пахнущий морем и весной, дул нам в лица, но это было приятно. И почти сразу же я увидела самолет — очень маленький, серебристый, со смешными, короткими крыльями, опущенными как плечи у смертельно усталого человека. Самолетик в точности напоминал макет пассажирского авиалайнера Ту-154, выставленного на обозрение в здании московского аэровокзала на Ленинградском проспекте.
— Что это, Юджин?
— «Сесна».
— Еще раз, по-русски, пожалуйста!
— Маленький пассажирский самолет. Частный.
— Кому же он принадлежит?
— Сегодня — нам.
— Ты это серьезно?
— Да.
— Ты часом из банка ничего не прихватил, доктор Эверт?
— Как же, — пробормотал он. — Они меня дальше того кабинета не пускали.
— А где ресторан, Юджин?
— Внутри, глупая! — Он легко подхватил меня за талию и понес к самолету. — С красивым столиком, свечами и потрясающим тортом из лучшей кондитерской Амстердама…
— И там же гостиница? — с надеждой спросила я. Впервые в жизни меня несли как гладильную доску, под мышкой, но кроме восторга я ровным счетом ничего не испытывала.
— Нет, дорогая… — Он осторожно опустил меня на ноги, взял за плечи и повернул к себе. — Врачи не рекомендуют спать и заниматься любовью в воздухе.
— А где они рекомендуют этим заниматься? — тихо спросила я, понимая, что вот сейчас, через секунду услышу нечто такое, что сразу же уравновесит или даже вовсе сведет на нет и этот игрушечный самолетик, и торт, который ожидает меня внутри, и потрясающее ощущение ПРИСУТСТВИЯ рядом любимого человека…
— Врачи рекомендуют заниматься этим в Будапеште…
15. ГААГА МИНИСТЕРСТВО ЮСТИЦИИ КОРОЛЕВСТВА НИДЕРЛАНДЫ
Апрель 1978 года
Первый заместитель начальника криминальной полиции Нидерландов комиссар Яан Стурхольд поднимался по мраморным ступеням старинного трехэтажного особняка XVI века, в котором без малого шестьдесят лет традиционно размещалась незыблемая цитадель закона и права, и чувствовал себя преотвратно сразу по нескольким причинам. Впервые в жизни он грубо нарушал субординацию, официально обращаясь к министру юстиции, не поставив об этом в известность свое непосредственное начальство — шефа криминальной полиции. Впервые в жизни ему предстояло объяснять то, что исчерпывающему объяснению не поддавалось. Впервые в жизни он должен был косвенным образом подставить под удар своего младшего брата, всего семь месяцев назад ставшего министром юстиции…
Новый, 1964 год тридцатилетний старший детектив- инспектор амстердамского Управления криминальной полиции Яан Арне Стурхольд встречал с женой на шумной вечеринке у своего друга, процветающего предпринимателя Морриса Глейзера, на его роскошной вилле в пригороде Эйндховена. Было весело, празднично, из внушительных динамиков новейшей модели стереофонического «Филипса», установленного в углу огромного холла, «Биттлз» в четыре глотки орали «I wanttoholdyourhand»…
В разгар веселья Моррис подвел к Яану высокого плечистого парня в роскошном твидовом пиджаке, с копной ярко-рыжих волос. Перекрикивая неимоверный гвалт, Моррис крикнул на ухо другу: «Яан, познакомься, это мой новый американский компаньон, Брендт!..»
Мужчины обменялись крепкими рукопожатиями, Брендт галантно поцеловал руку жене Яана, Марте.
— Мне всегда казалось, что голландцы очень спокойный, тихий народ… — Брендт растерянно оглядел несколько десятков гостей, плясавших с темпераментом полинезийских папуасов.
— Мне тоже, — улыбнулся Яан.
— Не хотите перекурить в тишине? — спросил американец.
— С удовольствием, — кивнул Яан и вопросительно посмотрел на жену. — Составишь нам компанию, дорогая?
— За бортом — минус 10, господа! — улыбнулась Марта и выразительно покрутила пальцем у виска. — Я лучше останусь в самолете. По мне, лучше шум, чем грипп…
Оказавшись на воздухе, в окружении присыпанных снегом кедров, мужчины одновременно с облегчением вздохнули и рассмеялись.
— Я ненавижу шум, Яан, — признался американец.
— Я тоже.
— Моррис сказал, что вы полицейский.
— Детектив, — кивнул Яан.
Несмотря на порывистый ветер, в котором отчетливо ощущался терпкий привкус моря, Стурхольд с одной спички раскурил короткую трубку и глубоко затянулся.
— Наверное, у вас очень интересная работа…
— Что может быть интересного в работе полицейского? — пожал плечами Стурхольд. — Обычная рутина. Интересны только ваши телесериалы о полицейских. Вот в них — настоящая романтика.
— А вам ее не хватает?
— Почему вы спрашиваете?
— Потому, что хочу вам кое-что предложить.
— Мне? — Стурхольд посмотрел на американца так, словно только что его увидел.
— О, вот теперь я увидел в вас профессионала! — улыбнулся Брендт и протянул Яану темно-синюю книжечку. — Вот мои документы, прочтите, пожалуйста…
Не сводя настороженного взгляда с американца, Яан взял протянутое удостоверение. На плотном коленкоре золотыми буквами были вытеснены две строчки: «Министерство юстиции США. Федеральное бюро по борьбе с наркотиками».
— Стало быть, мы с вами коллеги? — Стурхольд вернул удостоверение. — А мне показалось, что вы бизнесмен, такой же, как Моррис.
— Именно так я и представился, — улыбнулся Брендт.
— Вы говорили о каком-то предложении.
— Я в Голландии по делам службы, Яан, — кивнул американец и посмотрел на верхушку высоченного кедра. — В данный момент мы ведем группу торговцев наркотиками. Группа интернациональная, в ней несколько американцев, колумбиец, пара голландцев, еще кое- кто… В этой группе есть один человек, который нас особенно интересует. Я не могу рассказать вам всего, Яан, а потому просто сформулирую свое предложение. Если оно вам подойдет, мы договоримся, если же нет, считайте, что этого разговора не было… Устраивает?