Клоун
Шрифт:
— Я хочу как можно скорее приступить к полноценному выполнению обязанностей Ночного Ястреба.
Данн окинул его долгим, проницательным взглядом и со вздохом произнес:
— Ты оказался куда крепче, чем я думал. Что ж, поступай так, как считаешь нужным.
— Слушаюсь, капитан! — Клейн резко вскочил на ноги, начертав на груди знак багровой луны.
Покинув охранное предприятие «Черный Терн», Клейн не стал возвращаться домой отдыхать. Вместо этого он решил воспользоваться моментом, сел на безрельсовый общественный экипаж и направился к дому преподавателя Азика.
Динь! Динь!
В ответ на звонкий перелив колокольчика дверь распахнулась. На пороге стоял Азик, облаченный в белую рубашку и черный жилет.
От одной из пуговиц на его жилете наискосок тянулась золотая цепочка, ведущая к спрятанным в кармашке карманным часам.
— Разве ты не на службе? — Азик бросил взгляд на небо, отметив, что солнце еще даже не достигло зенита.
Азик замер, прекратив свои занятия. Вскинув голову и посмотрев на Клейна, он предельно серьезно кивнул:
— В этом нет ни малейших сомнений.
— Сталкиваясь с подобными ситуациями, ты обязан проявлять крайнюю осторожность. Если причиной срыва и потери контроля послужило искушение со стороны еретического бога или демона, тебе следует любой ценой избегать спиритических сеансов и медиумизма. Иначе это может обернуться для тебя фатальными, смертельными последствиями.
— Я всё понял, — с легким разочарованием выдохнул Клейн.
Тогда, в доме старого Нила, он был слишком раздавлен горем и попросту забыл о медиумизме. А Данн Смит даже словом не обмолвился об этом, из-за чего они окончательно упустили шанс.
«А теперь, если хорошенько подумать, капитан вовсе не забыл. Он намеренно промолчал…» — Клейн задумчиво погрузился в тишину на несколько секунд.
Не став больше терзать себя этими мыслями, он перевел тему на недавние события:
— Мистер Азик, находясь в городке Морс, я попытался с помощью гадания отыскать источник тех инцидентов с призраками. И я увидел монументальный мавзолей в форме перевернутой пирамиды, уходящей глубоко под землю. Мой товарищ просветил меня: это символ самой Смерти. Подобной чести удостаивались лишь потомки этого божества.
Азик, только-только отложивший спички и взявшийся за гильотину для сигар, внезапно застыл. Он замер, словно пораженный громом, и долгое время не мог пошевелиться.
Слегка подавшись назад и откинувшись на спинку дивана, он принял донельзя мрачный и сосредоточенный вид.
Спустя некоторое время он наконец нарушил молчание. Его голос звучал глухо и низко:
— Это вызывает во мне смутное чувство узнавания. Но, увы, никаких новых воспоминаний это так и не пробудило.
— Какая жалость, — совершенно искренне посочувствовал Клейн.
Он-то надеялся, что откровения, полученные в ходе того гадания, послужат ключом и помогут мистеру Азику вернуть утраченное прошлое.
Азик отсек кончик сигары гильотиной и с горькой усмешкой покачал головой:
— Будь вернуть воспоминания так просто, я бы, наверное, уже давным-давно нашел способ разорвать путы своей проклятой судьбы.
— И всё же я безмерно благодарен тебе за твое участие. За то, что ты ни на секунду не забываешь о моей беде.
Выдержав крошечную паузу, преподаватель добавил:
— Ах да, совсем скоро я планирую покинуть Тинген.
— Но почему? — ошарашенно выпалил Клейн.
«Разве мы не договаривались вместе вывести на чистую воду того самого кукловода, что сеет хаос в моей судьбе и похитил череп вашего ребенка?!»
Покручивая в пальцах сигару, Азик со вздохом пояснил:
— Похоже, наша цель почуяла неладное и заметила слежку. В последнее время этот ублюдок залег на дно, не оставив мне ни единой зацепки. Поэтому я решил на время покинуть Тинген и отправиться в Баклунд. Во-первых, это отличный шанс поискать следы, оставленные мной же до потери памяти. А во-вторых, мой отъезд наверняка заставит цель ослабить бдительность.
«В этом есть резон. В конце концов, в последний раз мистер Азик потерял память именно в окрестностях Баклундского университета… Какая жалость, что вы не сможете подменить меня и прочесать оставшиеся дома с красными дымоходами…» — Клейн предельно серьезно закивал:
— Я буду держать ухо востро. И если наша цель хоть как-то проявит себя или допустит малейшую оплошность, я немедленно дам вам знать.
— Вот только… мистер Азик, как именно мне с вами связаться в случае непредвиденных обстоятельств?
По разумению Клейна, если Азик действительно был потомком Смерти или имел к Нему хоть какое-то отношение, то природа его сил должна была лежать где-то в плоскости пути «Сборщика трупов». А значит, он наверняка мог сотворить нечто подобное «посланнику» мадам Дейли.
Иными словами, это послужило бы отличным косвенным доказательством его связи со Смертью и его божественной родословной.
Азик сделал затяжку, обдумывая ответ с десяток секунд. Затем он отстегнул от левого манжета какое-то крошечное украшение.
Это оказался изящный, невероятно старый медный свисток. Вся его поверхность была испещрена причудливыми, загадочными узорами, наделяющими артефакт неповторимой мистической аурой.
— Эта вещица была при мне в тот самый день, когда я очнулся в Баклунде, лишенный всяких воспоминаний. Стоит тебе лишь дунуть в него, и ты призовешь моего личного посланника, — зажав медный свисток в пальцах, обстоятельно пояснил Азик.
«Спустя столько лет этот свисток всё еще работает? Да это же самый настоящий магический артефакт!» — Клейн испытал смесь искреннего изумления и ликования от того, что ему удалось-таки косвенно подтвердить связь мистера Азика со Смертью.
Бросив на Клейна короткий взгляд, Азик поднес медный свисток к губам, решив наглядно продемонстрировать его работу.
Резко надув щеки, он с силой выдул воздух.
Комнату не огласил ни единый звук. Однако Клейн мгновенно почувствовал, как пространство вокруг наполнилось пронизывающим, леденящим душу могильным холодом.
Молниеносно дважды сомкнув левые зубы, юноша активировал Духовное зрение. И тут же увидел, как из пола прямо рядом с ним одна за другой начали выстреливать призрачные, белесые кости, сплетаясь в жутковатый, гротескный фонтан.