Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Когда я встретила твоего брата
Шрифт:

«Не слишком ли я напориста?»

Не был ли он готов к новым отношениям? Нет. Сегодня вечером он сам флиртовал с ней. Он с готовностью отвечал на поцелуй — пока не застонал и не отстранился. И этот стон скорее был от разочарования, чем от нежелания.

Хорошо. Пусть он хочет её. Они уже доказали, что могут быть друзьями. Теперь он знал — между ними есть притяжение.

Он снова повёл её вдоль пляжа, ненавязчиво держа за руку.

— Эта ночь оказалась полна сюрпризов.

— Надеюсь, приятных, — ответила она.

Он усмехнулся, и она не была уверена, означает ли это «да» или «нет».

«Он жалеет?»

Она наклонила голову, пытаясь прочитать выражение его лица.

Его губы растянулись в улыбке.

— Я рад, что встретил тебя в вестибюле.

Значит, приятных.

— Я тоже.

Он снова рассмеялся, и они продолжили идти, утопая ногами в мягком песке. Волны играли с берегом — словно делали вид, что не замечают их, а потом внезапно выплёскивались выше, пытаясь коснуться ног.

Наконец они сняли обувь. Каждый держал свою в одной руке, а другой — держался за руку.

— Если мы не будем осторожны, — сказала она, уворачиваясь от очередной волны, — нам придётся искупаться.

— Я бы не отказался поплавать с тобой. — Его взгляд скользнул по ней. — Только не в этой одежде.

— Купальники были бы практичнее, — согласилась она.

— Ты свободна завтра?

«Получилось».

Всё шло именно так, как она хотела.

— Я свободна всю неделю.

— Тогда завтра. Мы можем вернуться сюда.

Она огляделась. Этот пляж ничем не отличался от пляжа у «Плайя-дель-Соль».

— У курорта хороший пляж. Мы могли бы пойти туда.

— Нет, — быстро ответил он. Затем мягче добавил: — Сделай мне одолжение. Я хочу начать с завтрака в «Рикко». Потом мы поплаваем, прогуляемся… и в какой-то момент повторим наш поцелуй.

— Ладно. Будет тебе одолжение.

— Хорошо. — Он посмотрел на неё игриво, и у неё перехватило дыхание.

Но вместо того чтобы поцеловать её, он просто продолжил идти.

Он рассказывал о своей компании, об офисе в Вашингтоне.

Вашингтон. Ещё одно совпадение. Или знак.

Всего несколько часов на поезде от Манхэттена.

После этой недели они могли бы продолжить встречаться.

Ей приходилось сдерживать себя, чтобы не озвучить это. Не начать строить планы. Она чувствовала себя опьянённой — хотя не выпила ни капли.

«Можно ли опьянеть от возможностей?»

Он задавал вопросы о мире моды, снова и снова возвращая разговор к ней. Она рассказывала истории — о капризных моделях, о швах, которые расходились в самый неподходящий момент.

Теперь это казалось смешным. Лёгким. Почти забавным.

С ним всё было иначе.

Они не говорили о Дейзи. И Беллу это устраивало. Не было смысла трогать то, что причиняло боль.

И всё же внутри неё нарастал вопрос.

«Почему тогда — нет?»

Почему она не нравилась ему раньше?

Теперь всё было идеально. Он был остроумным, интересным — и пробуждал в ней те же качества.

Так почему же тогда он видел в ней только подругу?

Потому что она была тихой? Неуверенной? Неприметной?

Или дело было во внешности?

«Неужели это всё решало?»

Каждый раз, когда он сжимал её руку, каждый раз, когда смотрел на неё этим тёплым, внимательным взглядом, вопрос возвращался.

Почему сейчас?

Она хотела забыть об этом. Просто жить моментом. Снова поцеловать его.

И почти ожидала, что он сам притянет её к себе.

Но он не сделал этого.

И, возможно, это было правильно.

Лучше не торопиться.

Когда они вернулись в отель, было уже больше девяти. Они медленно прошли через вестибюль к лифтам. Ей не хотелось, чтобы вечер заканчивался.

«А вдруг это всё исчезнет?»

Когда они остановились у лифта, ни один из них сразу не нажал кнопку.

Они просто стояли — и смотрели друг на друга.

— Во сколько мне заехать за тобой? — спросил он. — В восемь? В девять?

— В восемь.

— Какой у тебя номер?

— Шестьсот тридцать четыре.

Если бы неделю назад ей сказали, что она окажется здесь и будет говорить Доусону номер своего номера, она бы не поверила.

— Ты бы предпочла посмотреть руины вместо пляжа? — спросил он. — Или мы можем успеть и то, и другое.

Ей нравилось, что он хочет провести с ней время.

— Я бы хотела всё, но если не получится — ничего страшного. Ты ведь здесь с семьёй.

Он слегка наклонил голову.

— О чём ты?

— Ты приехал на встречу. Твоя семья не расстроится, если тебя не будет целый день?

В его глазах мелькнула эмоция — и тут же исчезла.

— Откуда ты узнала?

Она покраснела.

«Чёрт».

Он никогда не говорил об этом. А она забыла сделать вид, что не знает.

— Ты упоминал об этом за ужином.

— Правда? — Он улыбнулся, но в его взгляде мелькнуло понимание. — Что ж, семье придётся смириться. Красивые женщины важнее, чем рассказы дяди Боба о службе во флоте.

Она сглотнула, надеясь, что не краснеет ещё сильнее.

«Он что-то подозревает?»

Не подумает ли он, что она специально приехала сюда ради него?

Он взял её за руку, переплетя пальцы с её.

И снова — это тёплое, приятное ощущение.

— Спасибо за ужин, — сказала она. — Было чудесно. Еда. Танцы… — она провела языком по губам. — Всё.

Он кивнул, улыбаясь.

— Мне больше всего понравилось «всё».

— У тебя «всё» отлично получается.

Он рассмеялся, притянул её к себе — и поцеловал.

Наконец-то.

Она ждала этого с того момента, как он отпустил её в первый раз. Почти болезненно. Как зависимость.

Его губы. Его тепло. Его руки.

Она положила ладони ему на плечи.

И тут — грохот.

Звук чемодана по полу.

Она отстранилась.

Доусон всё ещё держал её за руку — и это наполнило её странной радостью.

Поделиться с друзьями: