Колдовской мир - 3: Полет мести
Шрифт:
Это не просто страшная легенда, которую рассказывают в безопасном месте, у уютного очага. Три года назад Аден сама столкнулась с таким случаем. Странник пытался найти укрытие от непогоды в пещере и встретил там живую смерть.
Когда его обнаружили, болезнь зашла уже далеко, но у него хватило сил рассказать свою историю. И Аден смогла только дать ему снадобье, которое погрузило его в сон, пока он не расстался с жизнью, которая для него стала кошмаром. И воспоминание об этом человеке по-прежнему мучает по ночам целительницу.
Тарлах вздрогнул, заставляя себя не думать об этом смертоносном ребенке. Эта встреча им совершенно не нужна, и он не позволит никому омрачить этот день себе и своей спутнице.
Существовали и другие опасности, о которых он знал, и поэтому оба они были вооружены, хотя выехали вовсе не в поисках неприятностей. В горах бродят дикие звери, одичавшие люди и, как рассказывали, другие существа, пробужденные войной между Светом и Тьмой. Эта война давно бушует в этой многострадальной земле.
Меч на боку женщины — совсем не украшение. Отец Уны настоял на том, чтобы она научилась владеть им, а Тарлах за то время, что они провели вместе, сам учил ее и фехтованию, и разным способам защиты. Уна оказалась хорошей ученицей, а сам Тарлах всегда был известен как прекрасный, хотя и требовательный учитель. И теперь Уна из Морской Крепости превратилась в соратника, от которого не отказался бы ни один человек в здравом уме, в бойца, чью вражду никто знающий ее не захотел бы вызвать.
Несмотря на наслаждение хорошим днем и обществом владелицы долины, настроение Тарлаха почему-то ухудшалось по мере удаления от Лормта.
Мир вокруг совсем не казался безжизненным. Стало гораздо лучше, чем восемь лет назад, сразу после Поворота. Жизнь очень упорна и устойчива.
Даже в первый год несколько маленьких растений, должно быть, пробились к свету на отдельных участках почвы и начали снова заселять опустошенную землю. Этот процесс ускорялся в тех местах, где находились мелкие фермы и где фермеры не только спаслись сами, но и сумели сохранить семена и снова засеять поля. А к этому времени появились даже деревья. Конечно, еще маленькие и слабые, совсем не тот могучий лес, что рос здесь до вызванной волшебницами катастрофы, но и они давали убежище местным животным. И даже зимой земля свидетельствовала о возрождении жизни и о надежде.
Тарлах понимал это сердцем и умом, но не испытывал утешения. Горе, какого он давно не чувствовал, заполняло его. Он вспоминал то, что было некогда, вспоминал величественное великолепие Гнезда…
Крик Бросающего Вызов Буре вернул Тарлаха к действительности. В крике звучали гнев и предупреждение о близкой опасности. Сокол взлетел, но скоро вернулся и снова крикнул, на этот раз призывая к себе.
Фальконер послал Леди Гей вперед, вынимая по пути меч. Уна, которая тоже обладала способностью обмениваться мыслями с птицей, с такими же предосторожностями последовала за ним.
Они перевалили через невысокий холм и увидели то, о чем предупредило сокола его более острое чутье: трех мертвых животных и человека.
Тарлах спешился возле ближайшей коровы. Обычный домашний рыжий скот, какой держат местные фермеры. Корова мертва уже сутки. Горло у нее разорвано.
Они пошли дальше вниз по склону. Еще две коровы были убиты таким же способом. Определить, как встретил свою смерть пастух, оказалось невозможно. Одна из коров была наполовину съедена, но в первую очередь нападающие сожрали человека. У него отсутствовали горло и все внутренности, сорвана большая часть плоти с груди и бедер.
— Клянусь Янтарной Леди!
Тарлах быстро повернулся и увидел, что Уна смотрит на обезображенный труп. Свободной рукой воин обнял ее за плечи и отвел в сторону.
— Тебе не нужно было подходить, леди, — негромко произнес он. — Даже для меня это неприятное зрелище.
— Я… я целительница, — мужественно проговорила она, почти не разжимая губ. — Нужно было убедиться, что он мертв.
Женщина овладела собой.
— Кто мог это сделать, Тарлах? Волки?
— Не знаю. — Он нагнулся. — Следы тут плохо видны.
Осмотрев площадку в нескольких местах, Тарлах снова присоединился к Уне.
— Возможно, и волки, — с сомнением сказал он спутнице, — но я никогда не видел следы таких размеров. Тут была также лошадь, но она, кажется, убежала.
Воздух разорвал боевой клич Бросающего Вызов Буре. Одновременно ветерок донес зловоние, которое вызвало у обоих людей тошноту. Такой запах обычно сопровождает Тьму и ее союзников.
Они побежали к своим лошадям и в то же время услышали сверху, со склона, низкий, приводящий в ужас вой. Его мгновенно подхватило еще множество зверей. Владельцы этих голосов отрезали путников от лошадей.
Это не знакомый вой охотящихся волков. Больше похоже на собачий лай, но в то же время и не совсем. Вопль, ужасающий своей абсолютной жестокостью.
Уна попыталась подавить панику. Она знала, что редко кому из людей приходилось слышать такое. А те, кто слышал, не выживали, чтобы рассказать об этом.
Схватка невозможна. Они действительно были отрезаны от своих лошадей. Теперь звери прекрасно видны, их больше двух десятков, большие звери, выше и тяжелее мастифа, с плотным сильным телом. Четырехлапые, с большими головами и длинной пастью, а на лбу три коротких рога. Глаза у них красные, и не от отраженного света, а сами по себе. Тело покрывала очень короткая шерсть, смешанного коричнево-черного цвета.
Одно из животных, уверенное в своей победе, прыгнуло на Тарлаха. И на мгновение наемник испугался, что его меч окажется бессильным, но предсмертный вопль напавшего рассеял его сомнения.
Гибель одной твари ничего не решает. Они окружены, отрезаны от лошадей, на которых нападающие не обращали внимания, очевидно, предпочитая иную добычу.
— Защищай спину! — крикнул Тарлах, когда второй зверь набросился на него. Крикнул без необходимости, потому что Уна из Морской Крепости уже встала за ним. Твари не возьмут его сзади, пока она стоит на ногах.
Нападавший на Тарлаха зверь упал, сзади послышался неожиданно стихнувший вой — это Уна убила своего первого противника.
На Тарлаха набросилась массивная самка, она оскалила клыки, похожие на кинжалы, собираясь разорвать ему горло. Тарлах ударил ее в брюхо и вспорол его.
Одновременно он отпрыгнул в сторону, но не избежал удара тяжелого тела.
Еще одна тварь набросилась на него, торжествующе рыча. Тарлах успел прийти в себя и встретить это нападение.
Прыжок, который спас Тарлаха от падения, в то же время отделил его от Уны. Ужас охватил ее, когда один из зверей проскочил мимо, чтобы зайти Тарлаху за спину, но меч женщины взвился словно по собственной воле и разрубил зверю шею.
В это мгновение прыгнули и на нее. Крупное животное не пользовалось при этом мощными челюстями, оно опустило голову, пустив в ход рога, острые, как копья.
От сильного удара женщина упала. Ударила снизу вверх, вогнав меч в тощее брюхо.
Она не может встать! Ей не дадут на это времени! Уна откатилась в сторону, едва избежав челюстей, нацелившихся ей в плечо, но знала, что следующим прыжком собакоподобный зверь доберется до нее.
Так и случилось бы, но теперь не только люди приняли участие в битве. Кони Морской Крепости славились по всему континенту, а эти два прошли особую выучку у фальконеров. Окованные железом копыта обрушились на спину зверя и сломали ее, словно прутик. И в этот же момент со спины Брата Орла спрыгнуло маленькое животное, вцепилось когтями в морду ближайшего зверя, рвало его красные глаза, пока от них ничего не осталось, висели только кровавые клочья нераспознаваемой плоти.