Команда под несчастливым номером
Шрифт:
— Пусть немного придёт в себя, — тихонько сказала девушка.
Нориэтта кивнула и помешала кашу. Рагх молча лежал у костра, глядя на огонь. Мириса заварила чай. Талсем, по-прежнему сидевший у воды, застегнул куртку и поднял воротник, видимо, замёрз.
— Я поговорю с ним, думаю, теперь уже можно, — некоторое время спустя произнесла Мириса и направилась к парню.
Эльфийка села рядом с Талсемом на песок. Парень покосился на неё.
— С Дэром правда всё в порядке? — негромко спросил он.
— Правда, — кивнула Мириса. — Он скоро проснётся.
— Я… Понимаешь, Мириса… — замялся Талсем, подбирая слова и взъерошив волосы. — Он же мой младший брат, я за него отвечаю. У нас всего два года разница в возрасте. Понимаешь? Дэр всегда рядом, сколько я себя помню. У нас постоянно были какие-то общие дела, проделки, и за всякие выходки нам попадало тоже обоим, но мне больше, я же старший… И в Барн-Арэд мы тоже вместе уехали… Он… Иногда Дэр бывает… Вернее, не иногда, а часто… Понимаешь, Дэр вредный, он кого угодно может вывести из себя. Иногда я так злюсь на него, просто побить готов! Но если его кто-то обидит, я не знаю, что тому сделаю… Голову оторву, наверное!
— У меня две младших сестры, так что я прекрасно тебя понимаю, — улыбнулась эльфийка.
— Мириса, я орал там… и вообще, вёл себя… ну-у… — неуверенно протянул Талсем. — Я должен перед всеми вами извиниться. Я сейчас… — парень собрался встать с песка.
— Тал, все понимают, в каком ты был состоянии, так что не нужно ни за что извиняться, — успокоила его эльфийка. — Всё в порядке, не волнуйся.
Парень кивнул и остался сидеть на берегу.
— А Вирл и правда счастливчик! — немного помолчав, усмехнулся Талсем.
Мириса вопросительно глянула на парня.
— Вирл просился к нам в команду, — начал рассказывать Талсем, — мы с Дэром не хотели его брать, потому что он ещё мелкий, пугали несчастливым числом. Наша команда под номером пять. Твои приёмные родители — люди, поэтому ты, наверное, знаешь, что у людей число пять считается несчастливым?
— У моих родителей, как и у вас с Дэром, в предках были эльфы, — ответила Мириса. — Так что они в приметы не верят.
— Это правильно, — кивнул Талсем.
— А вы верите?
— Я — нет, а Дэр в некоторые верит, хоть ни за что в этом не признается… Так вот, я не объяснил, почему Вирл — счастливчик. Когда мы с Дэром сказали ему про несчастливое число, мелкий заявил, что число пять не имеет на него плохого влияния, потому что он родился пятого числа. А я назвал его счастливчиком.
— Он действительно счастливчик, — улыбнулась эльфийка. — У Вирла теперь всё будет хорошо. Он станет целителем.
— Повезло, — кивнул Талсем. — А ещё больше Дэру повезло, что у Вирла дар проявился.
— Пойдём к остальным, — предложила Мириса. — Сейчас уже Дэр и Вирл проснутся, и каша сварится.
Мириса и Талсем подошли к костру и сели. Нориэтта сказала, что каша готова. Вскоре Дэрон проснулся и сбросил с себя одеяла, которыми его так заботливо укрыла гномка. Парень сел, прикоснулся к голове, потом удивлённо уставился на остальных.
— А что… Почему я… Я ведь упал, да? А почему ничего не болит? И руки в порядке… — протянул он, рассматривая свои ладони, с которых исчезли все царапины.
Все заговорили одновременно. Дэрон покрутил головой, явно ничего не понимая.
— Подождите, объясните… — попытался он выяснить, что случилось, но остальные не замолкали.
— Тихо! — рявкнула Нориэтта, которой надоело всех перекрикивать. — Мириса, расскажи ему всё, у тебя лучше получится. А, нет, подожди! Вирл проснулся, сейчас им обоим всё и объяснишь.
Вирл точно также, как Дэрон несколько минут назад, не понимал, как он оказался закутанным по самые уши. Мириса рассказала о том, что произошло. Дэрон ощупал голову, не веря, что всё в порядке. Вирл вообще сидел, разинув рот — он знал, что целительская магия очень редкая, и понимал, как ему повезло иметь такие способности.
— Пожалуйста, простите меня все, — произнёс Дэрон, выслушав Мирису. — Я не думал, что всё так обернётся. Я хотел, как лучше.
— Сказала бы я тебе… — проворчала Нориэтта.
— Нори, но я правда как лучше хотел.
— По ушам бы тебе дать! — заявил Талсем.
— Тал, братишка, прости, а?
— Да не сержусь я на тебя, дурака такого, — буркнул Талсем, слегка толкнув брата в плечо. — Я очень рад, что с тобой всё хорошо. Кстати, у тебя волосы в крови, нужно бы помыть. И переоденься, а то рубашка тоже в крови и рваная.
Дэрон потрогал волосы и поморщился:
— Как помыть-то? Вода в реке холодная.
— Тебе сейчас обязательно нужно поесть. И Вирлу тоже. А потом я подогрею воду магией, и ты вымоешь волосы, — сказала эльфийка.
Гномка положила Дэрону и Вирлу по целой миске каши.
— Чтобы всё съели, а то буду с ложки кормить! — пригрозила она.
Уговаривать не пришлось — Дэрон и Вирл быстро расправились со своими порциями и попросили добавки. Оставшуюся кашу Нориэтта распределила между остальными. Потом все попили чаю, и сидели вокруг костра. А Мириса взяла котелок, в котором заваривали чай, и позвала Дэрона к реке. Эльфийка магией подогревала воду в котелке и помогла парню вымыть волосы, потом высушила их потоком тёплого воздуха.
Вернувшись к костру, Дэрон завязал волосы в хвост, достал из своего мешка чистую рубашку и надел её вместо окровавленной.
— Эту сожги, — велела ему гномка.
— Зачем? Я могу привести её в порядок магией, а потом просто выстираете, — сказала эльфийка.
— Не нужно, лучше сжечь! Дай сюда, — Нориэтта забрала у Дэрона рубашку и бросила в костёр.
— Когда дальше пойдём? — спросил Дэрон. — Я хорошо себя чувствую, если что. Вирл, ты как?
— Отлично! — расплылся в улыбке мальчишка.
— Отдыхайте ещё, — отмахнулась гномка. — Куда мы теперь пойдём? Никуда. Вернее, пойдём назад в Барн-Арэд, когда вы отдохнёте как следует.
— Нет! — в один голос возразили Дэрон и Вирл.
— Что? — гномка, нахмурившись, переводила взгляд с Дэрона на Вирла и обратно.
— Мы хорошо себя чувствуем, — переглянувшись с Вирлом, сказал Дэрон, мальчишка кивнул, подтверждая. — Поэтому мы пойдём в Аклорунд. Ты сама говорила, что наша команда выиграет в состязании. И мы выиграем!
— До чего же ты упрямый! — возмутилась Нориэтта.