Командор. Том 2
Шрифт:
Он взглянул вверх, на дыру. Но, слыша, что самолёты снова заходят на атаку, лезть назад он не захотел.
— Чем воняет? — он принюхался. — Ты что, со страху в штаны наделал?
— Никак нет, господин офицер-инспектор, — отозвался журналист и тоже принюхался. — Это… видимо, воняло здесь. Игниум.
— Тихо, — Кеннет замер. — Там кто-то идёт.
Он сглотнул и начал одеревеневшими руками искать кобуру с пистолетом, но её нигде не было.
Глава 15
«Да найдёт твой дух путь домой» — старинное пожелание умершим. Считается, что душа человека после смерти сливается с игниумом, давая ему такие свойства. Но некоторые души могут найти стоящую в каждом доме на севере свечу духа, чтобы поселиться в ней навсегда. При этом она загоралась…
До изобретения игниумной пасты такие свечи использовались, как усилители реакции в игниумных двигателях. При этом для самой пасты эффект свечи считается избыточным, учитывая лёгкость воспламенения…
— А. Воронцов. «От алтарей предков к военным машинам: что же такое свечи с душами умерших?»
— Убрать тела, — приказал я. — Только пусть сначала сапёр проверит.
Приказ тут же начали выполнять. Отряд муриков, похоже, искал меня, и несколько человек с выкрашенными в чёрный цвет лицами почти добрались до командного пункта, где их и перестреляли наши десантники. Мне даже не пришлось вмешиваться.
Скулила собака, неведомо как пробравшаяся к нам, какой-то солдат поил её, наливая воду из фляги на ладонь. Я не стал ему ничего говорить. Другой отчаянно и нервно мыл лицо. Его забрызгало чужой кровью, и он боялся, что она попала ему в рот.
Но в целом бойцы справлялись, не теряли боеспособность, были готовы держаться дальше. И они мне доверяли.
Судя по всему, на крепости становилось тесно. Туда прилетало высшее командование имперской армии на островах, и радиоэфир уже не справлялся с передачей потока команд.
Поэтому начальник нашего собственного десантного штаба, подполковник Ван Ли, прибыл к нам на очередном вертолёте, а с ним небольшое сопровождение и медикаменты.
— Ну и что там с крепостью? — спросил я у него.
— Говорят, что диверсия, — пробасил подполковник. — Адмирал сначала хотел уходить на другой остров, а штабной подполковник, Варга, его уговорил остаться. Поэтому они ждут, когда мы справимся.
— Это хорошо.
— Я думал, этот Варга желторотик, а он на своём настоять умеет, — Ван Ли задумался. — Лет через десять точно будет главнокомандующим.
— Нормальный это офицер, — сказал я. — Нас понимает, и на земле был.
Ван Ли начал налаживать штабную работу на земле, а я занялся общим командованием. На крепости остался только второй батальон Флетчера, и он ждал сигнала.
Подумалось, что если бы крепость улетала, Извольский велел бы им всем высадиться, чтобы не оставлять нас без прикрытия. И это могло быть проблемой, ведь тогда сама крепость стала бы беззащитной для абордажа при посадке.
Ведь и гвардия тоже здесь, на самой крепости осталось бы мало тех, кто оказал бы сопротивление нападающим. Враги продумали всё.
— Передайте в штаб, подполковник, — сказал я. — Чтобы кто-нибудь проверил ту базу на соседнем острове. Вдруг там тоже засада?
— А кто нас послушает? — начал спорить Ван Ли в своей манере. — Там свои головы.
— Я имперский командор и имею право вносить такие предложения. Передайте.
— Есть.
Ветер доносил далёкие взрывы и глухие раскаты орудий. Похоже, бои перешли и на море. Но весь масштаб происходящего знала только крепость.
Впрочем, пока это не полноценная армия империи Дискрем. Их авиацию уже рассеяли, и небо осталось за нами, но основной удар вполне мог быть нанесён в другом месте.
Но первая задача сейчас — посадить крепость и не допустить её захвата или уничтожения.
— Господин командор, — боец из первого батальона вытянулся передо мной. — Мы поймали несколько пленных. Сухарики, — протянул он.
— Живые? — спросил я.
— Так точно, господин командор, — отозвался боец. — Трое инфов ещё живы. Господин капитан Бронин велел доложить вам.
— Вольно. Возвращайся на позицию, — сказал я.
Боец вскинул руку и ушёл.
— Инфы тоже здесь, — обратился я к Ван Ли. — Разведка доложила, вот мы и сами их увидели.
— Накамура любят воевать руками наёмников, — подполковник кивнул. — Но и сами тоже лезут.
— Согласен. Всё, работаем. Нам нужно готовить прибытие второго батальона.
Я слушал доклады. О том, как идёт бой, отчитывался Зорин, но танки своё дело делали, и шатунам приходилось с ними считаться. Но новый тип бронетехники просто так отходить не хотел.
А с другой стороны базу атаковали морпехи, пока под их прикрытием роты первого батальона пробивались на позиции, чтобы уничтожить ПВО и дать высадиться вертолётам.
Ветер доносил не только звуки боя, но и вонь гари с тухлым яйцом.
Так и нет сигналов, что враги пытаются взорвать топливо на базе. Держатся, потому что понимают, что крепость вот-вот должна сесть, они в курсе происходящего. Где-то сейчас вражеский командир прикидывает риски и думает, как поступить.
— Господин командор, — позвал меня радист, снимая наушник. — Тут противник… запрашивает переговоры.
— Кто именно? — спросил я.
— Командующий сухарей передал, что он имперский офицер, и просит вас…
— Какой он имперский офицер? — недовольно проговорил Ван Ли, слышавший разговор. — Они в своём уме?
— Должно быть, это командир пустынников, перебежчик и предатель, — я кивнул. — Если хочет, то пусть идёт сюда, один и без оружия.
Тот тут же отказался. Но я знал коварный нрав пустынников, которые считают, что для победы можно использовать любые методы, и у него на поводу я идти не хотел.
Но вывести инфов-наёмников из боя было бы неплохо. Вот только как? Если он со мной говорит, ему что-то надо, и он может связаться повторно? Или нет?
Мой глаз упал на бойцов, охраняющих штаб и госпиталь. Я не мог ставить для этого людей из первого батальона, они на пике атаки, поэтому мы понемногу тянули людей Флетчера для таких задач.