ЖАНРЫ

Консолидация
Шрифт:

— Благодарю за предложение, — ответил я. — Но на данный момент у меня нет товара для продажи. Если ситуация изменится, я буду иметь вас в виду.

Это была дежурная формула отказа, которой можно было дать от ворот поворот любому надоедливому дельцу.

Герк держал улыбку еще пару секунд. Потом она сошла с его лица, словно ее и не было. Из-под нее, как я и думал, проглянула холодная и хитрая натура.

— Конечно, конечно. Дело хозяйское, — сухо ответил он. — Буду рад, если вспомните. Сундук у восточных ворот. Каждый в городе знает.

Глава 22

Сойка подбросила меня до перекрестка в двух кварталах от Тихого причала и, сославшись на срочность, уехала, не попрощавшись. Просто кивнула и дала газу. Ее манера общения меня вполне устраивала: никаких лишних слов и фальшивых улыбок.

Я шел по узкой улице, внимательно поглядывая по сторонам. Двое грузчиков у склада, старик с тележкой, женщина развешивает белье на втором этаже. Ничего подозрительного. Хвоста тоже нет, я проверил дважды, сделав петлю через проходной двор.

В гостинице было тихо. Дверь, на удивление, оказалась открытой. Федор сидел за стойкой, уставившись в газету и попивая чай из большой железной кружки. Подняв на меня глаза, он коротко кивнул и вернулся к своему занятию.

Маша ждала у себя комнате. Она сидела на кровати, скрестив ноги, и что-то чертила карандашом в большом блокноте. Когда я постучался и вошел, она нетерпеливо посмотрела на меня.

— Ну как все прошло?

— Вполне неплохо. Теперь у нас новые документы и официальный статус в Гильдии Сталкеров.

Я положил папку на стол и вытащил три пластиковые карточки с чипами. Маша взяла свою и повертела в руках.

— Мария Карамазова, — прочитала она вслух. — Могли бы фамилию и поинтереснее придумать. — И она иронично посмотрела на меня.

— Добро пожаловать в семью, — усмехнулся я. — Теперь ты моя сестра.

— Хм, а я-то уж было решила… — Она лукаво глянула на меня, потом убрала карточку в карман и вернулась к своему чертежу.

Я подошел поближе и заглянул в блокнот. Там красовалась довольно грамотно составленная схема прилегающих к гостинице кварталов. На ней были выделены три маршрута отхода, а также обведены потенциальные наблюдательные пункты.

— Хорошая работа, — похвалил я.

— Я знаю, — улыбнулась Маша и мельком глянула на меня, поправляя сбившийся на бок ворот поношенной рубахи.

После наших приключений в аномалии ее одежда пришла в довольно плачевное состояние. Если бы ни нитка с иголкой, которой Маша орудовала не хуже, чем автоматом, то, боюсь, ей бы вообще нечего было одеть.

Я достал из Фолда оставшиеся деньги и пересчитал. Три тысячи фунтов. Вполне достаточно для предстоящих покупок.

— Маш, тебе нужна нормальная одежда, — без обиняков заявил я.

Она вскинула на меня удивленный взгляд, а потом посмотрела на себя. Потрепанная фланелевая рубашка, слишком широкие камуфляжные штаны — вот и весь ее текущий гардероб.

— Я и в этом могу походить, — обиженно буркнула она и вновь уткнулась в схему.

— Можешь, конечно. Просто я хотел, чтобы мы вместе сходили в Ковчег и договорились о продаже кристаллов. А для этого надо выглядеть соответствующе. Но если ты не…

— Хочу! — тут же оживилась Мари.

Она отбросила в сторону блокнот и вскочила с кровати.

— А то я тут со скуки сдохну. Куда идем?

— Тут недалеко есть одно местечко, — ответил я, пытаясь скрыть улыбку. — Видел вывеску, когда возвращался из гильдии.

Магазин назывался «Крепкая нитка». Он располагался на углу улицы в двух кварталах от Тихого причала. Там, где трущобы начинали постепенно переходить в более-менее приличную часть города. Это было небольшое двухэтажное здание из серого кирпича с деревянной вывеской, на которой кто-то, обладающий скудным художественным талантом, нарисовал иголку с ниткой и кожаный сапог.

Внутри было тесновато, но вполне себе чисто и уютно. Вдоль стен стояли деревянные стеллажи с аккуратно сложенной одеждой. На вешалках висели куртки, штаны, рубашки и футболки всех мастей и размеров. Обувь располагалась на отдельной открытой витрине. Никаких кричащих цветов и безумных фасонов. В основном классические модели в спокойных тонах. Практичная одежда для практичных людей.

За прилавком стоял коренастый мужик с густыми рыжими бакенбардами и фартуком, покрытым следами кожевенного клея.

— Добро пожаловать, — радушно улыбнулся он, окинув нас оценивающим взглядом. Его глаза задержались на одежде Маши, и брови на мгновение удивленно взметнулись вверх. — Вижу, вам не помешает обновить гардероб.

— Вы невероятно наблюдательны, — попытался съязвить я.

Но мужик, не обратив абсолютно никакого внимания на мой сарказм, продолжил:

— Борис Маслов к вашим услугам, — он слегка склонил голову. — Ищете что-то конкретное?

— Что-то презентабельное и практичное для моей сестры, — я кивнул на Машу. — И кое-что для меня. Желательно попрочнее, чтобы и в аномалии сгодилось.

Поняв, что мы сталкеры, Борис заметно оживился. Сталкеры почти всегда при деньгах. К тому же это люди, которые имеют замечательную привычку постоянно рвать одежду и тут же покупать новую.

— Прочное это ко мне, — он вышел из-за прилавка, довольно потирая ладони. — Изделия собственного производства из качественной и невероятно мягкой кожи. Сырье закупаю у мастеров в центре. Это вам не барахло с рынка, но и цена соответствующая.

Борис подвел нас к стеллажу с женской одеждой. Маша стояла рядом со мной и молча рассматривала вещи. Борис начал снимать с полок и предлагать различные сочетания рубашек, футболок, курток и штанов.

Маша неторопливо и методично перебирала то, что он ей протягивал. Проверяла швы, тянула ткань, щупала кожу. Я заметил, что она выбирает не по внешнему виду, а скорее по функциональности.

В итоге она остановилась на штанах из мягкой, но прочной коричневой кожи, трех черных футболках из плотного хлопка, темно-коричневой кожаной куртке с аккуратными швами и удобными карманами и высоких сапогах на толстой подошве, со шнуровкой до середины голени.

— Раздевалка там, — Борис указал на закуток в углу магазина.

Поделиться с друзьями: