ЖАНРЫ

Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран

Шрифт:
17

Мы этим испытали б их;

Того ж, кто Бога своего не поминает,

Подвергнет Он суровой каре.

18

Лишь для Аллаха все места молений!

И вы других богов Ему не измышляйте.

19

И вот когда, к Всевышнему взывая,

Поднялся раб Аллаха (Мухаммад),

Они толпою плотной встали вкруг него[2277].

20

Скажи: «Взываю я лишь к своему Владыке

И соучастников Ему не придаю».

21

Скажи: «Не властен я ни злом (вас наказать)

(И ни добром) на путь вас праведный наставить».

22

Скажи: «Никто меня от Господа не защитит,

И не найти убежища нигде мне,

Кроме как у Бога,

23

Коль я не передам (того, что Он вещает),

Его посланий (вам не изъясню).

А тем, кто будет непослушен

Аллаху и посланнику Его,

Назначен Ад, где пребывать им вечно».

24

Когда же наконец они увидят то,

Что было им обещано (в сей жизни),

Они узнают,

Кто слабее по числу (помощников) своих

И меньше по числу (собратьев).

25

Скажи: «Не знаю я, близка ли вам обещанная (кара)

Или Аллах назначил более далекий срок.

Или Господь на путь прямой желает их направить?

26

Ему лишь одному Незримое известно,

И в сокровенное Свое Он не допустит никого,

27

Кроме посланника, которого Он выбрал,

И стражей перед ним и сзади,

28

Чтобы (с уверенностью) мог он знать,

Что (в чистоте и точности)

Они передают ему послания Господни, -

Господь объемлет их во всем[2278]

И счет ведет всему, что суще».

Сура 73

ЗАВЕРНУВШИЙСЯ

Аль Муззамиль

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

1

О завернувшийся в свой плащ!

2

Простаивай в молитве ночь,

И коль не всю,

3

То половину, иль немногим меньше,

4

Иль к этому прибавь, -

Коран читай размеренным (и стройным) чтеньем.

5

Мы скоро ниспошлем тебе Слова весомости великой.

6

Вставание в начальные часы ночИ

И ум, и душу просветляет и силу придает словам, -

7

Ведь день твой полон множеством забот.

8

Так поминай же имя Бога своего

И устремись к Нему всем сердцем -

9

Владыке и восхода, и заката, -

Ведь нет другого божества, кроме Него!

Возьми ж Его ты в покровители себе.

10

Терпимо относись к словам (неверных)

И с честью отойди от них.

11

И предоставь Мне справиться со всеми,

Кто, наслаждаясь благами на сей земле,

Все ж истину за ложь считает.

Ты дай короткую отсрочку им.

12

У Нас для них тяжелые оковы и Огонь,

13

И удавляющие яства,

И мучительные кары.

14

В тот День

Земля и горы содрогнутся,

Сыпучими холмами станут горы.

15

Мы к вам посланника послали

Свидетельствовать против вас,

Как Мы послали (Мусу) к Фараону.

16

Но Фараон отверг его (призыв),

За что схватили Мы его мучительною карой.

17

Так как же оградите вы себя,

Коль вы в неверии живете,

От Дня того,

Когда (от ужаса) седыми дети станут?

18

Тогда расколется небесный свод,

И сбудется Господне обещанье.

19

Ведь это - увещание (Аллаха),

А потому всяк, кто того желает,

Дорогой праведной идет (к Нему).

20

Поистине, (о Мухаммад!), Господь твой знает,

Что меньше чем две трети ночи

Стоишь (в ночной молитве) ты,

А то и половину или треть ее,

И так же делают твои собратья.

Господь наш размеряет ночь и день,

И знает Он, что вы не в состоянье отсчет (ночным часам) вести,

А потому, (прощая вас за это), Он говорит:

«Читайте из Корана то, что вам легко».

Он знает, что средь вас больные могут быть

И те, кто в поисках Господних благ

По странам разным разъезжает,

А также те, кто за Господне дело

В сраженьях (жизнь свою проводит).

А потому читайте из Корана то, что вам легко,

И по часам молитву отправляйте,

И приносите очистительную подать,

И предоставьте Господу прекрасный займ,

(Что будет Им оплачен щедро).

Ведь все то доброе, что вы

Для душ своих загОдя предпошлете,

Найдете вы в присутствии Господнем -

Но в большей мере и почетней по награде.

Просите о прощении Аллаха, -

Ведь, истинно, Аллах прощающ, милосерд!

Сура 74

ПЛАЩОМ ПОКРЫТЫЙ

Аль Муддасир

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

1

О ты, укрывшийся плащом!

2

Встань и неси предупрежденье

3

И славь Владыку своего!

4

И в чистоте блюди свои одежды[2279],

5

От мерзости беги

6

И (благ) не раздавай

В надежде получить (с лихвой) обратно.

7

В Господнем деле проявляй терпенье.

8

Когда раздастся трубный глас,

9

Настанет День - день тяжкий,

10

День, нелегкий для неверных.

11

И одного Меня оставь с тем (человеком)[2279а],

Кого Я одиноким создал,

12

Потом пространное богатство даровал

13

И сыновей, стоящих рядом (в радости и в горе),

14

И гладко перед ним простер (дорогу жизни).

15

И все же жадничает он.

16

Увы! К знаменьям Нашим он упрям и дерзок.

17

Я возложу (как наказанье) на него подъем[2280], -

18

Ведь он[2281] замыслил все и рассчитал.

19

Да будет убиен он!

Как он все устроил!

20

И вновь - пусть будет он убит!

Как рассчитал он все!

21

Затем он поглядел вокруг,

22

Затем нахмурился и сдвинул брови,

23

Затем спиною встал и возгордился,

24

Затем сказал:

«Сие[2281а] - не боле колдовства,

Поделиться с друзьями: