Королева-распутница (Трилогия о Екатерине Медичи - 3)
Шрифт:
Но люди не должны думать, что можно предать интересы короля и королевы-матери и избежать наказания только потому, что неразумно разглашать факт наличия заговора. Катрин уже выбрала козлов отпущения. Ими станут Ла Мюль и Коконна. Ближайшее окружение Аленсона и Наваррца поймет, почему этих двоих постигло несчастье. Но остальные люди должны думать, что причина в чем-то другом.
Как мудро поступила она, собирая информацию о мельчайших событиях! Можно ли быть уверенным в том, что пустяки, кажущиеся незначительными, не станут ключом к тому, что ищет человек?
Отдавая приказ о задержании Ла Моля и Коконна, она сказала стражникам:
– Арестуйте этих двоих. При графе де Ла Моле вы найдете маленькую восковую фигурку. Она будет облачена в плащ, похожий на мантию королевы; на голове у нее вы увидите корону. Если при нем не окажется фигурки, найдите ее в его доме.
Изображение дамы было обнаружено у влюбленного графа завернутым в платок. Оно перешло в руки Катрин.
Получив восковую куколку, королева-мать тотчас отправилась к королю.
Карл совсем сдал. Он уже не мог ходить, его носили в паланкине. Каждый раз, видя сына, Катрин думала: не пора ли послать письмо в Польшу? Если бы она была уверена, что ей удастся успешно устранить Карла, то уже давно отправила бы весточку Генриху. Но король не отпускал от себя трех женщин. Кто-то из них - Мари Туше, королева, или Мадлен, - всегда находились возле него. Прежде чем он ел пищу, ее пробовала одна из женщин. Какое ужасное положение для великой королевы - матери короля! Она зависела от этих слабых женщин.
Маленькая восковая фигурка была именно тем, в чем нуждалась Катрин; юна могла послужить оправданием ее планов. С ее помощью Катрин обретала возможность распорядиться судьбой двух мужчин, которым, по ее мнению, следовало умереть. Фигурка объяснит Мари Туше, глупой старой няне и жене Карла, почему здоровье короля резко ухудшилось.
– Я должна поговорить с тобой, мой - сын. Речь идет о деле большой важности.
Она посмотрела на Мари, которая затрепетала при появлении Катрин. Карл сжал руку любовницы.
– Не уходи, Мари, - сказал он.
Катрин холодно улыбнулась дрожащей девушке.
– Да, ты не должна уходить, Мари, потому что ты любишь моего сына не меньше меня; поэтому я люблю и тебя тоже. Ты понадобишься, чтобы утешить Карла, заверить его в нашей любви, когда я расскажу о гнусном заговоре, направленном против жизни нашего монарха.
– Кто в нем замешан?– испуганно спросил король.
Вместо ответа она вытащила шелковый платок, развернула его и показала королю его содержимое.
– Восковая фигурка!– воскликнула Мари.
– Вы узнаете, чье это изображение?– спросила Катрин.
– На нем корона, - крикнул король.– Это я!
– Ты прав. Ты видишь булавку, которой проткнуто сердце фигурки? Ты знаешь, что это означает, мой сын. Ты знаешь, почему в последние недели твое здоровье резко ухудшилось.
– Это черная магия!– сказал король.– Кто-то пытался убить меня.
– Ты не всегда доверял твоей матери, - сказала Катрин.– Твои враги нашептали тебе о лей дурное, и ты поверил им. Я прощаю тебя, Карл. Я лишь прошу тебя помнить о том, что именно твоя мать, стремящаяся уберечь тебя от опасности, раскрыла этот заговор.
Его губы задрожали, по щекам покатились слезы; вскоре Карл уже всхлипывал в объятиях Мари.
– Мужайся, мой дорогой, - шепнула девушка.– Ее Величество раскрыло этот заговор; несомненно, она разоблачит его участников.
– Ты права, Мари. Я уже распорядилась об их аресте, - сказала Катрин.
– Кто они?– спросил Карл.
– Граф де Ла Моль и граф де Коконна.
– Они умрут, - заявил Карл.
– Непременно, - обещала Катрин.– Это измена. Мы предадим их суду за посягательство на жизнь короля. Хотя в суде нет необходимости. Эта фигурка была изъята при аресте у Ла Моля.
– Они все умрут, - согласился Карл.– Все... кто замешан в подлом заговоре против меня.
Катрин пристально посмотрела на сына; сейчас он был слишком слаб для буйства и насилия. Он поник в своем кресле, ссутулившись, как старик, его губы дергались, в глазах горел безумный огонь, по щекам текли слезы.
Она предоставила Мари успокаивать Карла и немедленно отправилась в Винсенн. Там она велела доставить Аленсона в покои Наваррца и удалить из комнат стражников и приближенных. С холодной улыбкой на лице она посмотрела на двух мужчин.
– Итак, месье, ваша очередная подлость разоблачена. Чудесная ситуация! Что вы планируете? Гражданскую войну? Вы сошли с ума. Вы разыгрываете из себя друзей, верно? Мой сын, почему, по-твоему, Генрих Наваррский помогает тебе? Почему, мой зять, Аленсон, стал твоим союзником? Какие же вы безмозглые идиоты! Поговорим о деле. Вам следовало подумать перед тем, как вы затеяли такой бесплодный заговор, такое безумие. А сейчас я хочу, чтобы вы сказали мне, что вас оклеветали, что вы ничего не знали о заговоре.
Аленсон не понял ее. Он начал кричать.
– Заговор был! Меня сделали практически узником. Думаешь, я потерплю это? Я - брат короля, а со мной обращаются как с ничтожеством. Клянусь, я этого не потерплю. Я полон решимости исполнить мой долг. Возможно, когда нибудь я стану королем этой страты. Тогда, мадам, вы увидите... вы увидите...
– Ты, как всегда, безрассуден и невоздержан на язык, - перебила его Катрин.– Значит, ты будешь королем Франции, мой сын? Как бы ни случилось так, что твои братья - два твоих брата - заставят тебя прежде заплатить за измену.
Она повернулась к Наваррцу. Этот дерзкий молодой человек мог прозреть скорее Аленсона; она уже заметила на его лице понимание. Он догадался о ее намерениях. Это шанс выйти сухим из воды, говорили его мигающие глаза, воспользуйся им!
– О вас ходят ложные слухи, - сказала Катрин.
Наваррец поклонялся.
– Да, мадам. О нас распространяют ложные слухи.
– Я вижу, что хотя бы у вас есть разум, месье, и я этому рада. Я принесла документ и хочу, чтобы вы оба подписали его. В нем отрицается ваше участие в заговоре, если таковой существовал. Вы поставите под ним вашу подпись. Ты, мой сын, тоже.