Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Королева Шипов. Госпожа Роз
Шрифт:

Её (от природы каштановые) волосы сияли ярче рубина, насыщеннее свежей крови.

«Я была никем. Теперь же чувствую, каково это — быть всем. Цветок вплетает алый шёлк в локоны, бьётся под пульсом нежными лепестками, направляет шелестящим голосом из сердца… Ничто уже не будет прежним. Я избираю новый путь».

Глава 12

Алые локоны чуть завивались, мягкими прядями ниспадали на плечи. Их пушистые кончики щекотали кожу, вызывая приятную дрожь.

Сейра смотрела в зеркало и едва узнавала новую себя. Что-то изменилось не только внешне: внутри неё прорастала упорная, неукротимая решимость. Желание быть лучше, сильнее… Желание цвести ярко, буйно, неукротимо, дабы ни одно пламя не обратило её в пепел.

Отражение было безупречным. Ни единого изъяна на белой коже, Дар сжёг даже тонкие отметины старых шрамов. Но стоило Сейре прикрыть глаза, как она видела совсем другую картину. Бесчисленные раны, покрывающие тело… Синяки. Гематомы. Ссадины. Ушибы. Припухлости в местах переломов. Ожоги. И, конечно, укусы.

«Он кусал меня сильно, оставляя отпечатки зубов. Всегда под грудью… ему нравились отметины с привкусом крови. Иной раз меня кусали так часто, что раны не успевали заживать. Некоторых из них стали шрамами»

Сейра усмехнулась, резко распахнув глаза. Видение растворилось на грани зеркальной глади, будто вязкий ночной кошмар. Она распахнула шкаф и вытащила одно из безликих академических платьев с высоким горлом, юбкой ниже колена и чрезмерно длинными рукавами. Колючая ткань прикрыла её наготу, но буйная магия Сейры тотчас начала оплетать одежду. Подкладка из лепестков роз, пояс из сплетённых ветвей… Контролировать силу было трудно, ибо Дар отзывался на каждое желание Сейры податливо и легко. Так, будто она была связана с ним задолго до своего рождения.

Сейра приблизилась к двери, склонила голову набок. Замки больше не являлись преградой, но в этот раз проход открылся без всякой магии. Сам особняк Роз выпустил её, приветствуя, как новую королеву.

Она прошла по коридору, не глядя на Посвящённых, которые также выходили из комнат. Сейра смотрела только вперёд, а на периферии мелькали тени прошлого. Голодные, израненные, жалкие и изувеченные… Они безмолвно вопрошали, следовали за ней по пятам, отражались бликами в многочисленных зеркалах.

Но Сейра не оглядывалась. Она навсегда оставляла особняк Роз, и впервые была полностью свободна. Несломленная, непокорённая, с Даром, бушующим в венах.

Старик ждал её в центральном зале. Именно там они принесли ритуальную клятву крови год тому назад. Сейра вспомнила собственные страхи, эту глубинную нервозность – и отпустила её, как отпускают горечь, чтобы смело шагнуть вперёд.

— Сейра, избранная наследница дома Роузвуд, озарённая Алым сиянием Кровной грани цитадели. – зычный голос Ирсалиса пронёсся под сводами зала, привлекая внимание Посвящённых. – Я приветствую тебя. Я вручаю в твои руки судьбу нашего клана. Отныне ты – одна из нас. Плоть и кровь твои неприкосновенны, воля твоя непреложна. И пусть мы увидим новый Расцвет под силой твоего Дара.

И в тот момент, ко всеобщему удивлению, Ирсалис склонил голову. То был жест наивысшего признания от престарелого лорда. Дворецкий Райт опустился на одно колено и также приветствовал Сейру.

Посвящённые молчали. Но когда безмолвные поклонились наследнице, остальные нехотя последовали примеру Райта. Фабьен был последним. Сейра видела, как потемнело его лицо от пугающей смеси ненависти, неверия и нежелания. Он не мог представить, что Дар и вправду перейдёт к ней. Фабьен всегда мнил себя самым достойным… Шёл по головам, шёл на любые жертвы – лишь бы достичь желаемого. Но сейчас он вынужден склонить голову перед ней, и это, вероятно, великое унижение.

«До чего же… приятное чувство» — пронеслась мысль в голове Сейры. Она глубоко вздохнула, и искры вспыхнули на кончиках пальцев. С потолка посыпались бледно-розовые лепестки, наполнившие зал нежным ароматом.

Сейра шагнула к Старику и склонилась в ответном поклоне. Наследница не обязана так поступать, но она безмерно уважала лорда. Достаточно сильно, чтобы продемонстрировать это перед всеми.

Ирсалис едва заметно улыбнулся и, наконец, выпрямился.

— Райт. – властно приказал он. – Одари наследницу.

Дворецкий кивнул и тотчас преподнёс Сейре бархатистый футляр. Она медленно открыла его и увидела драгоценные часы. Золотые, искусные, инкрустированные рубинами… Под стеклом, помимо механизмов, виднелись засушенные лепестки цветка. Её собственной сгоревшей розы.

— Носи их с честью и благородством. – проронил Ирсалис, а затем добавил чуть тише. – Гори, но не сгорай. Надеюсь, ты понимаешь.

Сейра посмотрела на него и вздохнула, едва сдерживая щемящие чувства. Этот подарок был… особенным. В прошлой жизни Фабьен получил от Роузвуда сущие безделицы и был крайне раздосадован этим. Ей повезло больше, но в этом везении скрыта горькая ирония.

«Прости, Старик. Прости за то, что в прошлой жизни я не оправдала надежд… ты угас так рано, отдал все свои силы дому Роузвуд из-за моего неверного выбора» — мысленно проговорила Сейра и затаила дыхание.

Ей остаётся пообещать лишь одно: никогда не повторять ошибок прошлого. Она не доверится Фабьену. И будет идти своим путём, каким бы тернистым он ни был.

— Благодарю вас. – произнесла Сейра. – Я буду носить их с гордостью.

Её голос прозвучал громче обычного. Гулко, почти торжественно… Безмолвные вздрагивали, когда Сейра говорила. Остальные же смотрели молча, раздражённо, почти с изумлением. Они будто спрашивали: «почему ты? Почему это должна быть ты?».

— Посвящённые! – заговорил мистер Райт, обернувшись к ним. – Вы вошли в особняк Роз бесцельными, а выйдете из него верными сподвижниками клана Роузвуд. Но прямо сейчас те из вас, кто готовы принести клятву верности наследнице, должны сделать шаг вперёд.

Сейра почувствовала, как кривая усмешка искажает губы. В прошлой жизни почти все согласились поддержать Фабьена. Они словно покорные овцы блеяли нечто восторженное, потому как давно приняли его власть… но в этот раз едва ли хоть кто-то из Посвящённых встанет на её сторону.

— Я отказываюсь! – громко и надменно воскликнула Ирма.

Она посмотрела в глаза Сейре со всей желчной надменностью, будто говоря: «Наследница? Не смеши меня! В глубине души ты всё та же припадочная из Низин».

— Я тоже. – ухмыльнулся Макус.

Он сказал это так горделиво и решительно, что остальные тоже начали отказываться. Неуверенно, сбивчиво, чуть слышно… Они не смотрели на Сейру, будто боялись задеть её чувства.

«Смешно» — она едва не закатила глаза.

Поделиться с друзьями: