Королева - вдова. Книга 1
Шрифт:
Королева вскинула взгляд на главу Тайного кабинета.
— Вы его… — она не договорила, но Аролог понял.
— Нет, Ваше Величество, — сказал он. — Вы не приказывали убрать того, кто что-то знает. Старику только пригрозили, чтобы больше не болтал. Он поклялся молчать. Уверен, что и будет молчать, и уже никому не откроется. Иначе сплетни пошли бы намного раньше, а он открыл рот только тогда, когда на него насели двое пройдох… Простите.
— Продолжайте, — ровно велела государыня.
Граф с достоинством поклонился.
— Как изволите, Ваше Величество. Так вот, Келла должна была возвращать по пути, который вел к калитке для прислуги, как возвращалась все прошедшие до этого дни. Я прошел вечером этой дорогой и, смею полагать, самым удобным для нападения местом является Угольный переулок. Там довольно темно и безлюдно. Есть возможность напасть со спины.
Лания сжала подлокотники до побелевших костяшек. Перед ее внутренним взором встал последний путь ее камеристки. Вот она идет, настроение у нее отменное, потому что возвращалась Келла не с пустыми руками. Она узнала так много нового! Стало быть, вечером будет, что рассказать королеве. Тайна почти раскрыта. Возможно, она даже напевала себе под нос… впрочем, это не важно. Но спешила, это уж точно. Вскоре госпожа должна была вернуться в покои, и надо позаботиться о ее удобстве, а после передать все новости. Всё это занимает умненькую головку бывшей горничной, когда…
Ее Величество снова откинулась на спинку кресла, и с тихим стоном закрыла глаза.
— Государыня.
— Продолжайте, — сдавленно произнесла королева. — Говорите всё, это просто минутная слабость. Говорите.
— Как угодно, — не стал спорить граф. — Так вот, если исходить из этих выводов, то я могу предположить, что Келлу там поджидали, но не убили. И еще то, что убийц было двое.
— Двое? — распахнув глаза, спросила Лания. — Отчего вы так думаете?
— Из-за слов одного возможного свидетеля, — пояснил его сиятельство. — Видите ли, Ваше Величество, на улице Меченосцев есть трактир. На эту улицу можно попасть с Зимней улицы, от которой берет начало Угольный переулок. Стало быть, один из завсегдатаев этого трактира рассказал, что примерно в предполагаемое время, когда Келла должна была вернуться во дворец, он видел двух мужчин, которые тащили под руки женщину. Сказал, что она еле перебирала ногами. Завсегдатай еще крикнул, мол, возьмите в компанию, с вами, должно быть, весело. Вроде один из мужчин ответил, что ведет домой пьяную жену, и если он не хочет получить по зубам, то пусть их не скалит.
— Пьяную?! — изумилась королева.
— Я полагаю, Келлу оглушили, — вновь пояснил Аролог. — Если бы они ее убили в Угольном переулке, то бросили бы там. А раз намеревались утащить подальше, и кареты или повозки не было, стало быть, удобней было увести ее, а не тащить на руках, что привлекло бы внимание больше, чем тот способ, каким ее вели. Женщины из простонародья могут прикладываться к бутылке. Особенно, если были в гостях на каком-нибудь семейном празднике. Так что объяснение воплне понятное и обоснованное. То, какое дал мужчина.
И вот какой вывод я готов сделать, Ваше Величество. Во-первых, убийцы вовсе неопытны в деле душегубства, иначе продумали бы всё намного лучше. Возможно, они оглушили Келлу и потащили по городу еще живой, потому что не могли решиться убить. Но это уже просто предположение, в отличие от отсутствия опыта. Если бы он был, то действовали бы они быстрей и решительней. Заодно раздобыли бы, на чем можно вывезти тело, если изначально намеревались так поступить.
— А во-вторых? — сжав горло, глухо спросила Лания.
— А во-вторых… я предполагаю, что они служат во дворце, либо имеют с кем-то связь. — Королева вновь вскинула голову, и Аролог продолжил: — Они точно знали, что Келла покинула дворец. А раз они не напали еще до старика или сразу после, стало быть, встали в засаду уже ближе к моменту ее возвращения и туда, где она точно должна пройти. Чтобы выяснить, когда ваша камеристка уходит и приходит, нужно было наблюдать за ней. Не вести по городу, а попросту знать примерное время возвращения.
Если бы наняли кого-то со стороны, то это было бы его задачей. Стало быть, и нападение могло произойти, где угодно. И если бы они ждали под домом бывшего торговца, то их бы запомнили. Во-первых, на той улице фонарей хватает. И хоть малолюдно, но всё же прохожие встречаются. Но нет места, куда можно было зайти и подождать в тепле. Так что двое… или один человек, долго стоявший на морозе, не мог не привлечь внимания. Однако никто никого не видел.
А вот прийти и встать туда, где она точно пройдет, очень даже удобно. И внимания на них могли не обратить, потому что рядом дворец, и прислуга пользуется этим переулком. Стража, лакеи, горничные, кухари, их помощники. Они порой ждут друг друга, потому жители Угольного переулка таких почти не замечают. Да и темновато там, как я сказал. Есть дровяной сарай, за которым можно остаться незримой тенью. А Келла не могла не пройти мимо.
— Все-таки дворец, — нахмурилась Ее Величество.
— Хочу заметить, государыня, — произнес Аролог, — если вы думаете о Его Высочестве, то ему служат люди… более опытные. Хотя бы его приближенные, те самые приятели, с которыми он немало погулял по столице. Это довольно циничные люди. И карета у них есть. Но даже если слуги, то они бы не стали таскать Келлу по городу, а попросту задушили и увезли дальше окраины, это уж точно. В лесу бы ее не нашли и по весне. А еще обставили бы так, что вы уверились, будто ваша камеристка сбежала с тайным любовником. Да как угодно! Хоть поскользнулась и сильно ударилась затылком об лед. Думайте обо мне что хотите, Ваше Величество, но я еще более уверился, что наследный принц к этой смерти отношения не имеет.
— Но кто же тогда?! — воскликнула Лания и потерла виски кончиками пальцев. Она немного успокоилась и спросила: — Пьяница из трактира запомнил хотя бы, как выглядели те мужчины и женщина?
Аролог отрицательно покачал головой.
— Женщина низко свесила голову, а у мужчин лица были закрыты воротниками и шарфами. Единственное, что смог определить пьяница, что троица не была похожа на бедняков. Простые, но больше похожи на мещан или торговцев… или дворцовых служащих. Одежда была добротной. Что тоже косвенно подтверждает мою версию. Впрочем…
Впрочем, всё могло быть иначе. И троица эта и вправду: пьяная жена и муж с братом или приятелем. А Келлу убили в ином месте. Потому я и не спешил докладывать вам эти умозаключения, потому что это только предположения и ничего больше. Но я все-таки склонен считать их правдой. Да и улица Меченосцев ведет к окраине, где нашли тело. Если бы сыскать, кто пожелал смерти вашей камеристке, тогда бы и убийц быстрей нашли. Но и об этом мне пока доложить нечего.
Королева вновь опустила голову и устремила взгляд на сцепленные в замок ладони, лежавшие на столе. Она покусывала губы, пытаясь сдержать раздражение, но все-таки не выдержала и поднялась с кресла.
— Дворец — не весь город. Неужто сложно отыскать подстрекателя? — сухо спросила Ее Величество и отошла к шкафу с книгами.
Ничего занимательного там не было, но имелось немало полезного, и Лания успела за всё это время перечитать почти все книги, какие имелись в кабинете. Сейчас она не выбирала книгу, даже не читала их названия, всего лишь пыталась совладать с собой, потому что безумно хотелось затопать ногами и обвинить графа в том, что они ни на что не способен. Это было, несомненно, оговором, и потому королеве требовалось немного времени, чтобы взять себя в руки.
— Насколько понимаю, подстрекателя ищет Его Высочество, — послышался ответ, и Лания полуобернулась, прислушиваясь. — Мои люди столкнулись с теми, кто ведет для него неприметное расследование. Я же пытаюсь отыскать тех, у кого неожиданно прибавилось денег, или же человек получил новую должность. Но все занимают прежние места, и деньгами никто не хвастал. Да и попросту не делал покупок, какие ему были прежде не по карману. Расследование продолжается, Ваше Величество.
Лания все-таки протянула руку к одной из книг, однако тут же и отвернулась от шкафа, оставив полки нетронутыми. Она потерла пальцами переносицу, протяжно вздохнула, а после вымученно улыбнулась.