ЖАНРЫ

Краденое счастье, или Господин эльф, у нас замена
Шрифт:

Наплыв посетителей превзошёл все ожидания, хозяйке пришлось два раза пополнять витрины, оставляя за прилавком Ариту. Тётушка Тиш так наловчилась подбирать украшения сомневающимся клиентам, что все без исключения уходили довольные покупками. Каждая вторая покупательница после благодарностей неизменно желала процветания мастерской и магазину, а ещё поругивала бессовестных грабителей, выражая надежду на успехи доблестных жандармов и справедливое решение суда в отношении преступников.

После закрытия магазина Марианна посчитала выручку и удивилась — они заработали как за неделю обычных продаж. Даже перед праздниками не было такого ажиотажа. Девушка чувствовала душевный подъём и напевала, пряча деньги в хранилище наверху. Настроение немного испортил посыльный от маркиза. Большую, эффектно оформленную коробку приняла тётя, она и принесла презент в комнату на торжественно вытянутых руках.

— Аннушка, как думаешь, что там? — спросила вернувшуюся из хранилища племянницу.

— От эльфа? — растерялась та. — Я же отправила ему письмо, что не пойду на бал...

Арита подозрительно прищурилась:

— Я чего-то не знаю? Этот Эссон точно деловой партнёр?

— Да, тётя, — раздражённо ответила племянница, — у Дэйвела нет знакомых в Рейвенхилле, поэтому он попросил сопровождать его на балу.

— В мэрии! — всплеснула руками Арита. — Почему же ты отказываешься от такой замечательной возможности? Редко кому выпадает удача познакомиться с богатейшими и знатными горожанами, завести полезные связи!

— Ой... не надо меня уговаривать... — Марианна в задумчивости водила пальцем по атласным лентам, опутывающим картонную коробку лимонного цвета и собирающимся в огромный цветок в центре крышки. — Нужно отправить это обратно.

— И не посмотришь? — удивлённо расширила глаза тётя. — Аннушка, я тебе этого никогда не прощу!

— Посмотреть можно, — кивнула Марианна, — мне самой любопытно, что такое мог прислать мне Дэйвел.

Они в четыре руки развязали банты, сняли ленты и откинули крышку.

— О-о-о! — восхищённо воскликнула тётушка Тиш, наблюдая, как племянница вытаскивает и расправляет на весу шикарное бальное платье нежного жемчужного цвета. — Это лучшее из последней коллекции дома Шармон! Я видела его на модном показе. Боюсь даже предположить, сколько оно стоит.

— Что ж, — вздохнула упрямая леди, — эльф напрасно тратился.

Она стала складывать платье, чтобы спрятать в коробку, но Арита схватила племянницу за руки:

— Как?! Даже не примеришь? Аннушка! У тебя же никогда не было такого! Умоляю, хотя бы надень, я тобой полюбуюсь.

Вообще-то девушке и самой очень хотелось посмотреть, как необыкновенный наряд сядет на её фигуре. Она засмеялась, удивляясь воодушевлению Ариты, и побежала за ширму переодеваться. Тётушка Тиш права. Когда ещё придётся почувствовать на себе приятную тяжесть элегантного бального наряда?

Глава 13

Пока племянница переодевалась, тётушка Тиш не теряла времени зря, она активировала переговорный артефакт, связывающий комнаты хозяйки с мастерской, и крикнула в трубу:

— Боб! Доб! Идите скорее сюда, если хотите увидеть Марианну в шикарном платье!

— Это ещё зачем? — выскочила из-за ширмы девушка. — Тётя! Я вовсе не собиралась устраивать показ.

— Не нужно стесняться, моя ты красавица, — Арита подошла ближе и принялась расправлять упругие волны подола. — Надо бы всю Книжную улицу пригласить полюбоваться на тебя!

Девушка пыталась отстраниться, чтобы поскорее уйти и снять наряд, но тётя схватила её за руку:

— А это что такое? Откуда у тебя изящная эльфийская вещица? Неужели помолвочный браслет? И ты молчала!

— Это не то, что ты подумала! Пусти, пожалуйста, у меня пропало всякое желание изображать светскую леди.

— Нет-нет! Я отвечаю за тебя перед кузиной и зятем! Говори всё как перед самой Великой Лейной! Маркиз сделал тебе предложение, и ты приняла его, даже не посоветовавшись?

— Говорю же! — начала сердиться Марианна. — Всё не так. Дэйвел хочет явиться на бал с невестой, а поскольку настоящая пропала, попросил временно исполнять эту роль.

— Временно? — печально вздохнула Арита. — А я-то размечталась...

Девушка смогла наконец высвободить руку и уже хотела сбежать за ширму, как на пороге возникли два ошарашенных бородача.

— Хозяйка, — восхищённо воскликнул Доб, — вы настоящая принцесса!

— Королева! — поправил брата Боб. — Королева эльфов, не меньше!

— Да-да, — усмехнувшись, посмотрела на гномов Марианна, — короны только не хватает и короля.

— С королём сложнее, — встрепенулся Доб, — а корону сейчас принесу, вернее, диадему, но она ничуть не хуже!

Он тут же бросился к лестнице, хозяйка, не успев его остановить, попросила брата:

— Боб, догони его, скажи, что ничего не нужно, я сейчас сниму платье и верну его маркизу. Такие подарки делают лишь настоящим невестам.

— Марианночка! — умоляюще сложил пухлые ладошки гном. — Не торопитесь! Вернуть можно и завтра, а сейчас позвольте мне сделать хотя бы эскиз!

— Это ещё зачем?

— Прекрасный получится плакат для рекламы.

— Да? — девушка с сомнением подошла к зеркалу и критически себя осмотрела.

Она давно мечтала о баннере, который можно было растягивать и на Книжной, и на других улицах города, только идеи для его оформления не рождались.

— Боб прав, — подхватила мысль гнома Арита, — поскольку магазин и мастерская называются «У Марианны», вполне логично рекламировать их владелице. Лучшего образа, чем бальное платье с богатыми украшениями, для этого не найти.

— М-м-м... боюсь, изделие модного дома Шармон все узнают.

— Так это даже лучше! Те, кто приобретал их наряды, сразу же захотят взглянуть на украшения, предлагаемые «У Марианны».

— И наоборот...

— Вы с кутюрье не конкуренты, а всего лишь производители, продвигающие в мир красоту каждый в своей области.

В коридоре послышался топот, прибежал Доб. Лицо его разрумянилось ещё больше обычного, а на лбу выступили бисеринки пота. Хозяйка улыбнулась, покорённая рвением гнома, и приняла из его рук удивительно изящную диадему. Примерив её, снова посмотрелась в зеркало. Ажурное, мастерски выполненное украшение из белого золота, усыпанное бриллиантами, эффектно смотрелось в рыжих волосах, не забирая внимания от лица девушки, а лишь подчёркивая её природную красоту.

— Что ж, пожалуй, я соглашусь позировать. Несите мольберт и краски, друзья мои.

Поделиться с друзьями: