Красный Ангел
Шрифт:
— Ты кого-то пытаешься избегать? — спрашивает он, уже не так раздражённо.
— Можно и так сказать.
Он внимательно изучает моё лицо. Хотела бы я знать, о чём он думает.
— Хорошо, — медленно отвечает он, — но сначала тебе нужно меня поцеловать.
Я моргаю.
— А?
— Вокруг несколько камер, если ты не заметила. Половина мира думает, что у тебя что-то есть с Медичи. Нам нужно разубедить их в этом.
Арбакл переходит дорогу. Чёрт возьми.
— Давай по-быстрому, — бормочу я, наклоняя голову.
Несмотря на то, что я ожидала этого, поцелуй всё равно застаёт меня врасплох. Рука Майкла обвивается вокруг моей шеи, а его губы становятся напористыми и властными. Сзади мелькает несколько вспышек, когда мои последователи и журналисты радостно щёлкают камерами. Я едва замечаю их. Я ощущаю на языке Майкла странную смесь солоноватой крови и пьянящей мужественности, и в животе у меня что-то трепещет. Ладно, не столько в животе, сколько в дамских частях. Я протягиваю руку и касаюсь щетины на его щеке. Почему это должно быть так чертовски приятно?
— Мисс Блэкмен! — говорит полковник Арбакл, стоя в паре метров от нас.
Я рычу, из моего горла вырывается странный рокочущий звук. Майкл отстраняется, и дверь машины открывается. Я сажусь.
— Мисс Блэкмен!
Дверь за мной закрывается. Майкл наблюдает за мной с непостижимым выражением на лице. Арбакл громко стучит в окно, но мы не обращаем на неё внимания, когда машина трогается с места. Пальцы Майкла подрагивают в дюйме от моих.
— Кто это был?
Я сглатываю, пытаясь успокоить свой пульс.
— Армия.
— Дай угадаю, — сухо говорит он. — Тобиас Ренфрю.
— Откуда ты знаешь?
Он смеётся.
— Для этого не нужно быть гением, Бо. Я знал, что рано или поздно ты возьмёшься за него. Он, должно быть, замешан в этом деле с ушами. Он тоже изначально был военным. Если только ты не решила записаться в солдаты, тогда я не могу придумать никакой другой причины, по которой армия стала бы тобой интересоваться.
— Ты думаешь, я не стою того, чтобы мной интересоваться?
Меня бесит, что мой голос всё ещё звучит с придыханием.
Майкл криво улыбается.
— О, я этого не говорил, — он поднимает руку и убирает выбившуюся прядь волос с моего лица. — А теперь расскажи мне, что, чёрт возьми, происходит с Д'Арно.
Его резкая смена темы застает меня врасплох. До сих пор не понимая, почему он так разозлился из-за адвоката, я объясняю, что произошло прошлой ночью. Его глаза сверкают.
— Ты продолжаешь забывать, что ты всё ещё молодой вампир. Тебе нужно быть осторожнее. Если ты окажешься на улице, когда взойдёт солнце…
Я поднимаю руку.
— Я знаю, знаю.
Он наклоняется вперёд.
— Эта история не объясняет, почему ты виделась с ним прошлой ночью.
— Что ты имеешь в виду?
Он вздыхает, достает из папки глянцевый журнал. Страницы скручены и порваны, как будто Кимчи разжевал их. Майкл перелистывает страницы в центре и указывает пальцем.
— Вот, — говорит он без выражения.
Я опускаю взгляд. Там фотография Д'Арно и меня на всю страницу. Его рука лежит на моём плече, и он многозначительно облизывает губы. Я мысленно стону. Это одно из селфи, сделанных в баре. Журнал мог получить это только в том случае, если бы Д'Арно сам отдал им это. Придурок. Жаль, что я не знала об этом полчаса назад, когда столкнулась с ним лицом к лицу.
— Ничего особенного, — отвечаю я. — Я встретилась с ним в пабе, чтобы узнать, не может ли он помочь мне заполучить пузырь времени. Он не смог.
Майкл внимательно изучает моё лицо. В конце концов, он кивает.
— Пока мы продолжаем наши отношения, — начинает он.
— Какими бы они ни были.
— Какими бы они ни были, — кивает он, хотя я вижу, как он слегка поджимает губы, — я бы предпочёл, чтобы ты с ним не виделась. Это только замутит воду. Дела и так плохи после небольшой выходки Медичи.
Я вообще не хочу видеться с Д'Арно, но, возможно, мне придётся это сделать.
— Между нами ничего не происходит, это бизнес. Я не могу обещать, что больше с ним не встречусь. Тот, кто дёргал за ниточки этих ублюдков прошлой ночью, вовлёк его в это дело.
Майкл на мгновение замолкает, затем вздёргивает подбородок.
— Хорошо. Но, по крайней мере, не встречайся с ним наедине. Возьми с собой О'Ши или Коннора.
Я хочу сказать ему, что у него нет права ревновать — и уж точно не к этому чёртову Д'Арно — но я вспоминаю, что почувствовала в ресторане, когда узнала, что Майкл назначал там другие свидания. У меня тоже не было права ревновать.
— Хорошо, — тихо говорю я. — Это я могу сделать.
— Спасибо.
Мы смотрим друг на друга. Между нами повисает тишина. По моей коже пробегают мурашки. Я опускаю взгляд.
— Мы теперь едем на другое свидание? — наконец спрашиваю я.
— А тебе бы этого хотелось?
Хотелось бы. Я прикусываю губу и киваю. К сожалению, в этот момент машина останавливается, и водитель, вампир из Семьи Монсеррат, которого я знаю по работе в этой Семье, выходит из машины с извиняющимся видом.
— Простите, лорд Монсеррат. Поступил звонок.
— Скажи им, что я занят.
— Это Урсус. Он говорит, что это срочно.
Майкл чертыхается и берёт трубку. Я отворачиваюсь, чтобы дать ему уединение, и смотрю в окно, но, пока он говорит, он берёт меня за руку и сжимает её.
Вешая трубку, он вздыхает.
— Прости. Нам нужно перенести встречу на другую дату.
Я стараюсь подавить своё разочарование.
— Я могу чем-нибудь помочь?
— Нет, лучше я разберусь с этим в одиночку. Медичи появился на пороге Галли и требует, чтобы все главы Семей собрались для голосования по поводу того, чтобы связаться с деймонами Какос и узнать, хотят ли они работать с нами.
Мои мысли перескакивают на Икса, и я сглатываю.
— Деймоны Какос не работают ни с кем другим.
— Не говоря уже о том, что они кровожадные монстры, которые убивают всех, с кем сталкиваются, — он одаривает меня ухмылкой. — За исключением кое-кого присутствующего, конечно.
Я пытаюсь улыбнуться. У меня не очень хорошо получается.
— Да, — продолжает Майкл, — Медичи пытается создать ещё больше проблем. Ходят слухи, что у Лорда Стюарта было деловое соглашение с деймоном Какосом. Всё это чепуха, но он воспользуется этим, чтобы вбить клин между нами.