Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кровавая ярость
Шрифт:

— Соф, мне пора.

— О, ты не можешь! Самое время для танцев… оставайся ненадолго! — Она прищурилась. — Это меньшее, что ты можешь сделать, учитывая, что Шери пришлось взять на себя организацию вечера и свадебную церемонию.

На этой ноте она, пританцовывая, утащила свой балласт… заставив его снять пальто и оставить его за столом.

Ново рухнула обратно на свой стул. У нее было два равнозначных варианта: вытерпеть еще полчаса или те же полчаса выслушивать ее нытье по телефону — этой ночью или уже завтра. По крайней мере, сидя за столом ей ни с кем не нужно разговаривать.

Светлые волосы Софи сияли в свете ламп над танцполом, а благодаря ее летящему платью Оскар казался еще больше и сильнее. Они были идеальной картинкой, молодая пара в одном шаге от того, чтобы связать свои жизни навеки вечные.

Если, конечно, сильно не приглядываться.

Держа женщину в своих объятиях, Оскар смотрел поверх ее головы, его взгляд был пустым. Софи рассказывала ему что-то с напряженностью, которую прикрывала своей голливудской улыбкой, показывающей, что она безумно счастлива и невозмутима. Очевидно, в их раю штормило. С другой стороны, это привычное дело для каждой пары — спорить относительно брачной церемонии. Куча стресса, особенно когда настаиваешь на том, чтобы совместить все традиции и быть Королевой ночи…

— Милая тусовка.

Подскочив на месте, Ново резко обернулась.

— Пэйтон?!

Это был он. Боец стоял позади нее, и одет был так, словно собирался в клуб, в таком шикарном костюме с рубашкой с расстёгнутым воротником в Колдвелле можно ходить в это время года только при наличии шофёра.

— Что ты делаешь здесь? — спросила она.

Парень оглянулся по сторонам.

— Просто решил заскочить и перекусить псевдо-французской паршивой едой по завышенной цене в компании человеческих позёров и вампиров-неудачников… и, вот неожиданность, встретил тебя. Эта тусовка не в твоем стиле.

— Даже близко не стояла. Ты серьезно проходил мимо?

— Ага. Вот тебе крест. Невиданная удача.

— И тут не при чем тот факт, что я упоминала где и во сколько произойдет это безобразие?

Пэйтон изобразил гримасу и идеальным образом воспроизвел фразу той женщины с тортом из фильма «Стальные магнолии» [92] :

— Грееееешен.

Ново попыталась проглотить смех, правда, пыталась. Но, черт возьми, она была так рада видеть его, хотя и не стоило.

92

«Стальные магнолии» (англ. Steel Magnolias) — кинофильм режиссёра Герберта Росса, вышедший на экраны в 1989 году. Экранизация одноимённой пьесы Роберта Харлинга. Премия «Золотой глобус».

Но потом Пэйтон стал серьезным.

— На самом деле, я хотел спросить тебя кое о чем. Это… ну, я не хотел обсуждать по телефону, к тому же я не знал, ответишь ли ты, если я позвоню.

Она проигнорировала вторую половину фразы… потому что даже не хотела вспоминать о том, как часто проверяла телефон на предмет пропущенных. Этого никому не следует знать.

— О чем ты хотел спросить меня?

Его изумительные глаза уперлись в пол, и он прокашлялся. Спустя мгновение Пэйтон, казалось, взял себя в руки, и снова посмотрел на нее.

— Что такое, черт возьми, «мудозвон»?

Ново заржала так громко, что люди, сидевшие в другом конце комнаты, обернулись в их сторону, несмотря на громкую музыку. Но не женщины за ее столом. Они давно пялились.

И, блин, она не знала, был ли это шок от того, что мужчина разговаривал с ней. Или потому что Пэйтон выглядел именно так, как должен выглядеть богатый парень из Глимеры.

— Так что? — повторил он. — Я надеялся, что ты разъяснишь.

— Это не комплимент, — сказала она. — Намного хуже, чем «пафосный мудак».

— Полезная информация, — ответил он с ленивой улыбкой.

— Ага. Весьма. Мудак — это просто мудак, а мудозвон еще и треплется без умолку.

— Хэй, место рядом с тобой занято? Я топал сюда пешком и стер ноги до мозолей.

— Да ладно? — протянула она. — Вот как ты решил подкатить?

Пэйтон наклонился.

— И как, работает?

Ново отвела взгляд. Снова посмотрела на него. Боже, ну почему она не может перестать улыбаться.

— Не знаю.

— Приму за «да», — сказал он, усаживаясь на соседний стул. — И скажу одно… аллилуйя.

***

Пэйтон понимал, что сильно рискует, заявившись на предсвадебный девичник или как там люди называют это безобразие? Он честно обещал не беспокоить Ново… и собирался сдержать слово… так было первые двадцать четыре часа. К несчастью, не видеть ее и не разговаривать с ней оказалось сложнее, чем он предполагал… и в итоге он послал все к дьяволу. У него была веская отмазка: он — сам себе хозяин, был в центре города и если он по чистой случайности забрел в тоже место, в котором, как упоминала Ново, она должна быть в пятницу вечером?

Невезуха.

Мне жаль.

Хотя, на самом деле, ни хрена мне не жаль.

И, вот она, выглядит лучше любой человеческой женщины или вампирши в этом заведении, в кожаных брюках в облипку и футболке, ее крепкие плечи расправлены, тело обрело прежнюю силу.

Мощная. Сексуальная.

И, Боже, он снова хотел ее. Ему было плевать на условия, причины и место. Хотя бы раз.

— Хочешь есть? — спросила Ново. — И парни ждут тебя в машине?

— Придуркомобиль пуст. — Он улыбнулся. — И я…

— Ты не представишь нас?

Услышав звонкий голос, он оглянулся на источник звука: к ним подошла блондинистая Барби с белыми зубами, в сногсшибательном кружевном платье под «Валентино» и с близко посаженными глазами. О, и только гляньте на ее аксессуар. На мужчине позади нее с тем же успехом мог сверкать ошейник, на лице повисло выражение ручной собачонки, и, глядя на этого хипстера, невольно задаешься вопросом, а есть ли у него яйца в принципе.

Наверное, есть. Но лежат в ее сумочке.

— Ново? — позвала ее женщина. — Не будь грубой к нашему гостю.

Так, ее улыбка была такой же фарфоровой, как тарелки от «Дикси».

— Это Пэйтон, сын Пейтона, — пробормотала Ново. — Мы вместе в учебной программе.

Повисла пауза. А потом Мисс Померанский Шпиц бросила взгляд на Ново и вытянула ручку.

— Что ж. Очень приятно. Позволь я представлюсь, раз моя сестра, Новалина, не горит желанием. Меня зовут София.

Она прошлась по нему взглядом с головы до пят, по его костюму и запонкам, и Пэйтон мог поклясться, что слышит шелест купюр, пока она оценивала его платежеспособность.

Поделиться с друзьями: