Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Крыльвы

Мак Иван

Шрифт:

–  Вообще говоря, я хочу что бы они учились среди людей, - объявил Тигран.

–  Вы хотите сказать, что ошиблись выбрав нашу школу? Я заверяю вас, что здесь ваши дети получат образование ни чуть не хуже чем в любой другой частной школе.

–  Дело не в этом.

–  А в чем? Вы не хотите что бы ваши дети были среди нелюдей? У нас учится не мало детей людей и никто из них не был обижен.

–  Боже мой, да вы дадите мне, наконец, сказать?!
– воскликнул Тигран.

–  Да, пожалуйста.

–  Я не против нелюдей. Я не хочу сказать что ваша школа чем-то плоха. Я хочу что бы мои дети учились с людьми, потому что они сами нелюди.

–  Вы шутите?

–  Ничуть.

–  В таком случае вам тем более надо оставить их здесь.

–  Почему?

–  Вы хотите что бы они почувствовали себя людьми? Здесь именно так и будет. В не вижу никакой разницы между вами и людьми. Кто вы?

–  Мы крыльвы, - ответил Тигран.

–  Впервые слышу о таком виде.

–  Мы тоже впервые видим вас, - сказал Тигран.

–  Я терр. Так что вы решили?

–  Я не знаю. Мне кажется, что им надо учится в нормальной человеческой школе.

–  У нас нормальная школа. И большинство наших учеников - люди.
– сказала хозяйка.
– Вам будет лучше оставить их здесь, потому что здесь нет того пренебрежительного отношения к нелюдям, какое иногда встречается в других школах. Вы похожи на людей и именно среди нелюдей ваши дети смогут почувствовать себя людьми. Я вас еще не убедила?

–  Да, - ответил Тигран.
– Против хищника не попрешь.

–  Я не настаиваю, - сказала хозяйка.
– Вам лучше подумать. Я думаю, сейчас вам лучше всего пройти, все как следует посмотреть и посоветоваться с детьми. Линн вас проводит.

Линн проводил Тиграна и троих детей по школе. Они встретились с учениками и учителями, посмотрели площадки для игр, классы и жилые помещения. Один из учеников напоминал собой хозяйку, было еще несколько других видов, некоторые выглядели похожими на дентрийцев и иные, что отличались от людей. И везде было не мало учеников-людей.

Обучение производилось индивидуально или в небольших группах. В этом не могло быть уравнивания различных видов равенство было в их отношениях друг с другом и с учителями.

–  Ты конечно же согласна, Нара?
– спросил Тигран.

–  Согласна.
– ответила она.

–  Я вижу что хозяйка тебе понравилась.

–  Понравилась. А тебе нет?

–  Ладно. В конце концов, надо учить хорошему отношению их не только с людьми.
– сказал Тигран.

Линн, стоявший рядом в этот момент не мог понимать разговора на языке крыльвов, но он ничуть не смутился и терпеливо ждал, когда крыльвы договорятся.

–  А вы как считаете, Ми, Фли?
– спросил Тигран.

–  Здесь так интересно, никогда такого не видела.
– сказала Ми.

–  Ну да, конечно же.
– проговорил Тигран.
– Ладно. Вы меня уговорили.

Они вернулись в кабинет хозяйки. Она в этот момент что-то делала за компьютером, используя речевой ввод. Компьютер иногда отвечал таким же рычанием.

–  Как вам наша школа?
– спросила она.
– Я вас не тороплю с ответом. Вы можете подумать и прийти в любой другой день.

–  Мы уже решили.
– сказал Тигран.
– Они остаются.

–  Ну вот и хорошо.
– сказала хозяйка, поднимаясь из-за своего стола. Она прошла к четверке крыльвов.
– Странно. Мне кажется, что вы самые обыкновенные люди.
– сказала она.

–  Это не отличит и тщательная медицинская проверка.
– сказал Тигран.
– Они не люди в своей голове.

–  Вы, наверно, долго жили вдали от людей?

–  Не так что бы очень, но встречались не часто.
– ответил Тигран.

–  А как вы сами относитесь к другим видам?

–  Одно время я жил в городе, где был единственным человеком.
– ответил Тигран.
– И там многие жители считали что людей надо убивать и есть.

–  Никогда не слышала о подобном городе.

–  Он довольно далеко отсюда. Если вас интересует, я биолог. И моя специализация - хищники.

–  Тогда понятно, почему вы так спокойны.
– сказала Милар.
– Я могу узнать ваши имена?

–  Тигран Мак Ларрен.
– сказал Тигран.

–  Нара, Ми и Фли.
– сказала Нара, показывая на себя и детей.

–  Вы не боитесь хищников?
– спросила Милар, обращаясь к детям.

–  Тех кто не может нас убить нет.
– ответила Нара.

–  А меня вы не боитесь? Я могу убить любого из вас.
– сказала Милар.

–  А я считаю, что не можете.
– ответила Нара, глядя прямо на нее.

–  Почему?

–  Если вы кого нибудь убьете, на вашу школу сбросят атомную бомбу.
– Ответила Нара.
– Вы не можете нас убить потому что боитесь это сделать.

–  Ты слышал, Линн?
– Спросила хозяйка.
– Впервые слышу подобный ответ.
– Она легла на пол и вытянув лапы вперед почти достала ими Нару.
– Вы не хотите поступить к нам на работу?
– Спросила она, взглянув на Тиграна.
– Впервые вижу людей, которые вот так запросто могут говорить со мной встретив в первый раз.

–  Я не представляю что я могу здесь делать.
– Сказал Тигран.

–  Вы же сказали что вы биолог. Вы можете преподавать биологию, например.

–  Я даже не знаю. Я никогда не занимался преподаванием.

–  Попробуете. И вам будет легче, будете рядом с детьми.

–  Хорошо. Я попробую.
– Ответил Тигран.

–  Вот и прекрасно.
– Сказала Милар, переводя взгляд на Нару.
– Значит, не боишься меня?
– Спросила она.
– Я ведь запросто могу съесть человека.

–  Я тоже могу съесть терра.
– Ответила Нара. Милар взвыла и перестала, когда услышала как Нара начала подвывать ей.
– Я извиняюсь.
– Произнесла она и отскочила назад.

–  Кошмар.
– Произнес Тигран.

–  Что-то не так?
– Спросила хозяйка.

–  Нет, все нормально.
– Ответил Тигран.

Милар поднялась и прошла за свой стол.

–  Вы приедете позже или оставите детей сейчас?
– Спросила она.

–  Думаю, дети могут остаться, а я сам приеду позже.
– Ответил Тигран.

"Ты довольна, Нара?" - Мысленно спросил Тигран.

"Посмотрим, чем все это кончится." - Ответила она.

Линн проводил Нару, Ми и Фли к другим ученикам. Он объяснил, что им не нужно сразу же называть свой вид. Новичков сразу же окружили дети, предлагая знакомство.

Поделиться с друзьями: