Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Крыльвы

Мак Иван

Шрифт:

–  Ррин прыгнул на нее и поранил.
– Сказал кто-то из детей.

–  Что? На кого?
– Тут же заволновался человек.

–  На Нару.

–  Ты ранена?
– Спросил он, подходя к ней.

–  Ничего я не ранена.
– Ответила Нара.
– Подумаешь, царапина. Пять минут и все прошло.

–  Покажи, где.
– Сказал человек.

–  Что?
– Спросила Нара.

–  Царапина.

–  Я же сказала что все уже прошло.

–  Не может все так пройти. Это может быть опасно.

–  Для человека, а не крыльва.
– Ответила Нара.

–  Все равно, вам лучше пройти в медпункт. Тем более, что нужно провести первый медосмотр.

Нару, Фли и Ми проводили в здание и через некоторое время они оказались в медкабинете. Врач осмотрел всех троих, признал что нет никаких отклонений и был удивлен, когда Дик Риндер заявил ему о ранении, нанесенном Наре Ррином.

Вокруг этого возник довольно крупный скандал. Нара, Фли и Ми оказались в кабинете хозяйки, где она в этот момент отчитывала Ррина. Рычание было слышно из-за дверей и вместе с голосом слышался скулящий голос Ррина.

Нару, Ми и Фли ввел в кабинет Линн и разговор хозяйки тут же прекратился.

–  Я приношу свои извинения.
– сказала Милан, подходя к детям.
– Я должна была предупредить вас о нем.

–  Извинения? За что?
– спросила Нара.

–  Он тебя поранил.
– Милан повернулась к лежавшему терру и зарычала.
– Ррин, подойди сюда! Ты должен принести извинения!

–  Я прошу прощения.
– прорычал он.

–  Я тоже прошу прощения у тебя, Ринн.
– прорычала Нара на языке терров.

–  Ты знаешь язык?!
– удивленно прорычала Милан.

–  Несколько слов.
– ответила Нара на дентрийском.
– Мы быстро запоминаем слова, а вы все время говорите с переводчиком. Ринн не виноват.

Ринн был явно недоволен этой защитой и заворчал.

–  Молчи, Ррин!
– приказала хозяйка.

–  Я хочу поговорить с вами одна.
– сказала Нара.

–  Одна?
удивилась хозяйка.
– У меня нет никаких секретов от Линна, а Ринн может уйти.

–  Нет. Ринн должен остаться.
– Сказала Нара.
– Ми и Фли тоже.

–  В таком случае, ты можешь говорить.
– Сказала Милан.

–  Я могу воспользоваться компьютером?
– Спросила Нара.

–  Да, конечно. У нас есть компьютерный класс…

–  Я не об этом. Нужен компьютер, работающий в государственной сети, с выходом на Андер-Ларр.

–  Я настолько заинтригована… - Прорычала Милан.
– Иди за мной.
– Нара прошла и за столом хозяйки.
– У меня немного другой интерфейс. Что ты хочешь сделать?

–  Выйдете в сеть и запросите данные о крыльвах.
– Ответила Нара.

Милан прорычала несколько слов. На экране пронесся текст, затем появилась сетевая заставка и Милан сделала запрос данных о крыльвах.

Несколько минут длилось ожидание, а затем появилось краткое описание и стилизованное изображение крыльва, переданное когда-то Ирвингом.

–  А что-то не понимаю.
– сказала Милан.
– Ты хочешь сказать, что вы не настоящие крыльвы?

–  Мы настоящие крыльвы. Только в этих данных есть один большой пробел. Здесь не указано, что крыльвы способны менять свой вид.

–  Как?! Вы мееры?

–  Мы крыльвы, а не мееры.
– ответила Нара.
– Это разные виды.
– Нара выскочила из-за стола и выйдя на середину зала переменилась, превращаясь в крыльва.

Теперь в хозяйке появился самый настоящий страх. Ринн, лежавший до этого на полу поднялся и был готов ко всему. Нара легла на пол и одной лапой сгребла к себе Ми и Фли.

–  Ми и Фли мои дети.
– сказала она.
– А Тигран Мак Лерран мой муж и их отец.

–  И они тоже могут так же превращаться?
– спросила Милан.

–  Нет. Без меня они этого не могут. Им только по девять лет. Они смогут меняться сами только когда станут взрослыми.

–  Значит, вы живете среди людей и хотите что бы они учились здесь?
– спросила Милан.

–  Да.
– Ответила Нара.
– Им нужно общение с людьми.
– Нара переменилась, превращаясь во взрослую женщину.
– Я не хотела оставлять их одних.

–  Я понимаю.
– Ответила Милан.
– Не знаю только как объяснить детям что Нара внезапно стала взрослой.

–  Я могу выглядеть какой угодно.
– Сказала Нара и снова стала той девчонкой, какой была.

–  И вы готовы разыгрывать из себя ребенка?

–  Ради своих детей я готова сделать что угодно.

Все было оставлено по прежнему. Ми и Фли подружились с детьми и Нара была рада видеть их игры. Она сама участвовала в них. Тигран пришел в школу и начал преподавание биологии для старших учеников. Знания Ми и Фли в точных науках поразили учителей и через некоторое время стало ясно что им требовалось изучение только истории, географии, космической истории, литературы, музыки и других гуманитарных наук.

Для крыльвов не было расстояния. Нара и Тигран вместе с детьми могли легко перелететь в Инкамонт и обратно. Флирк и Гретта оставались в доме Ирвинга и помогали ему в организации новых предприятий. Проблем с заработком не было. Ирвинг был непревзойденным коммсерсантом. Имея возможность знать то что люди обычно скрывали, он безошибочно делал ставки в биржевой игре и всегда был впереди.

Прошло несколько лет. Ми и Фли исполнялось четырнадцать. Они все так же учились в школе. Нара подружилась с Милан. Иного и не могло быть при той схожести характеров и вида, которые оказались у них.

Ми и Фли легко освоили университетские курсы и в свои четырнадцать лет получили дипломы о высшем образовании. Нара так же получила диплом, будучи одной из учениц школы.

Миурав оставалась в доме Ирвинга, а Лера так и пропала без следов.

Изучение жизни на планете продолжалось. Данных накапливалось не мало. Крыльвов больше всего интересовали данные о стране Рат, где по их рассчетам и оказалась первая группа. Никаких отношений между людьми и ратами не было. Граница была полностью перекрыта и ни одна военная операция, направленная на прорыв туда не имела успех.

Поделиться с друзьями: