Кто мы?
Шрифт:
час враги окажутся в объятиях смерти. Недовольство Диу росло, как цунами, готовый
затопить все светлые следы надежды и силы, поглощая их в своей неудержимой воле.
Сын исчез в лесу, направляясь к жителям деревни, чтобы предупредить их об опасности.
Он желал вернуть отцу рассудок, но гнев завладел его сердцем. С тех пор, как умерла
мать, отец отрёкся от богов, которые когда-то считались надёжной опорой и защитой.
Боги всегда приходили на помощь во время стихийных бедствий и мора, но горе и
разочарование заставили отца отвергнуть их поддержку и призвать забыть о них.
Катастрофа пришла в тот день, когда он разрушил статую Одина. Небеса гремели и
сверкали, когда отец провозгласил, что теперь мы на стороне Бога. Он считал, что Бог не
позволил бы его жене умереть. Это вызвало неодобрение среди народа. Верных истинным
богам сжигали в их собственных домах; некоторых казнили на площади, а тела вешали за
фонари, как напоминание о том, что боги давно умерли и не могут защитить своих
последователей. Храмы, статуи, знаки и святыни богов подвергались уничтожению.
Страна и общество, так же как и внутренний мир отца, рушились.
— Вам лучше покинуть это место. Оборотни придерживаются своего слова, но армия Диу
не соблюдает договорённостей.
— Почему мы должны верить тебе? Может, это ловушка?
— Через десять минут на вас нападут, а здесь дети, старики и женщины.
— Воины подготовьтесь! Остальные, собирайте вещи и уходите как можно быстрее. Не
останавливайтесь, мы задержим их.
— Вин, твоя дочь остается с нами на защиту.
— Этому не бывать! — Вин подошел к своей дочке. — Нет, Лилия, ты не можешь.
— Я не позволю отцу сражаться одному. Ты великий воин, но даже великим нужна
поддержка семьи.
— Не хочу, чтобы ты погибла. Мои внуки не заслуживают такой судьбы.
— Илая отправляю с Велой.
— А другого внука с кем отправишь? Ты беременна и должна уходить, а Илаю нужна
мать.
— Я не хочу тебя терять. Ты мне нужен, — у Лилии потекли слёзы.
— Тихо, не плачь. У каждого великого есть свой конец истории.
Илай подошёл к дедушке.
— Береги свою маму, — Вин присел и обнял Илая.
— Хорошо, дедушка.
— А теперь идите, а то увидите, как ваш дедушка, великий воин, плачет.
Все попрощались и начали путь. Илай вырвался из руки матери, пробежал три метра и
закричал.
113
— Дедушка, я обещаю тебе, когда вырасту, отомщу за тебя и мой народ! Я люблю тебя!
Вин помахал ему, затем отвернулся и расплакался.
— Вин, они уже идут.
— Сражаемся до последней капли крови! Это наша деревня, и мы не оставим нашу землю!
Парень, спасибо тебе, но пора тебе вернуться к своим, пока они не увидели тебя с нами.
Сын императора Диу ушёл, думая о Лилии. Она очень красивая, но жизни плевать на
красоту. Жизнь способна уничтожить всё и всех.
— Сын, ты как раз вовремя. Готов вернуть то, что по праву принадлежит нам?
— Да, отец. Но я хотел бы решить всё мирным путём.
— И в кого ты таким слабаком растёшь? — император спешился с коня. — Идём, я буду
за тобой присматривать.
На поле боя слились: жители деревни и войска Империи Диу; боевой клич Вина и
холодный смех Диу. Император жестом велел стрелкам идти вперёд. Раздались выстрелы
оружии, больше половины воинов Вина пала. Остальные, охваченные растерянностью, замерли — они никогда не видели такого магического оружия. Оставшиеся в живых
кинулись на имперцев. Когда они приблизились, стрелки сделали три шага назад, а вперёд
вышли мечники, бросившись в атаку на жителей деревни.
Столкновение было беспощадным: крики, стон, брызги крови, смерть. Все это давило на
сына императора, он чувствовал вину, которая захватывала его. Он верил, что мог бы
остановить этот кошмар. Тридцать минут битвы — и в этом хаосе жители деревни
сражались, а мечники падали, словно колосья под косой. Приказ был жесток: никого не
оставлять в живых.
Сын императора не мог отвести глаз от развернувшейся резни. Он видел, как солдаты
империи бездумно исполняли приказ, не жалея никого.
— Сынок, убей, пожалуйста, старосту деревни, — вдруг раздался голос отца.
— Отец, он не представляет опасности! — сын взглянул на отца, потрясённый его
жестокостью.
— Не спорь со мной! Никого не оставляем в живых. Я хочу, чтобы ты почувствовал
легкость. Возьми кинжал и покончи с ним! — Диу указал на кинжал. — Ради тебя
стараюсь, — император взглянул на сына, затем подошел, взял кинжал у солдата и
протянул сыну. — Возьми!
— Вы за всё заплатите, — кричала женщина, которую влекли солдаты.
— Император, все мертвы. Остались только эти двое, — сказал один из солдатов.
— Мы это исправим прямо сейчас.
— Император, детей и стариков нет.
— На допрос эту суку. Сынок, я хочу тобой гордиться. Убей Вина и допроси её, — Диу
раздраженно посмотрел на сына.
— Не бойся, парень. Все будет хорошо.
114
Вин ощущал тяжесть мгновения. Взгляд его скользнул по лицу молодого воина, и он
увидел там не только врага, но и потерянную душу молодого человека, застрявшую в
паутине войны. Тяжелый вздох вырвался из его груди, наполняя воздух мрачным
отголоском неизбежности. Он взглянул в глаза сына императора, полные сомнений и
страха. «Не бойся. Все будет хорошо», — прошептал Вин, призывая молодого воина
освободиться от бремени своих решений. Но в этих словах звучал тот самый минор, который отпечатался в его душе, предчувствуя трагическую ноту будущего. Он старался
утешить сына императора, но и сам был затоптан.
— Я не хочу убивать!