Куница Том 6
Шрифт:
Дорога уходила к вершинам, но пока почти не петляла. Ветер ещё приносил холод с воды, но уже не так свистел и завывал, позволив Бьёрну начать разговор.
— Машину я вам подготовил. После такого плавания, уверен, вы и наши горы пешком готовы пройти, но на колёсах оно всё же сподручнее.
— Документы? — деловито спросил Шепард.
— Конечно, — подтвердил Бьёрн. — Но лучше переходите на немецкий.
— Вы внезапно прониклись имперским духом и верностью трону? — удивился Шепард.
Бьёрн отмахнулся.
— Не, куда там. Имперскую администрацию всё так же поносят нехорошими словами, да только и о появлении двух англоговорящих чужаков молчать не будут. А здесь, в глуши, такая новость распространится быстрее свиста. Пусть лучше в вас видят двух немцев. К обычным людям у нас довольно спокойно относятся, конфликтов не будет.
— Мы не собираемся к вам с разговорами лезть, — вставила Славяна, перейдя на немецкий.
— Кхм, — Бьёрн помолчал немного, переваривая слова девушки. — Так заправляться-то вам всё равно придётся. И где-то останавливаться, чтобы поесть и поспать. До границы ехать, по моим прикидкам, дня два в лучшем случае. А учитывая погоду и общую обстановку, так и на неделю поездка затянуться может. В горах творится сущая чертовщина.
Славяна дёрнула щекой.
— Сейчас самые опасные в этих горах мы.
Бьёрн удивился, а затем рассмеялся.
— Хорошая шутка, фрёкен.
— Она не шутила, Бьёрн, — тоже перешёл на немецкий Шепард, оставив шведа в молчаливом недоумении.
До деревушки, занявшей самую высокую точку долины, добрались за пару часов. Домов здесь стояло не сильно много, зато они не выглядели запущенными и заброшенными. Местные смотрели на путников издалека, не спеша приближаться и как-то контактировать.
— Хальвете, — тихо ругнулся Бьёрн, когда увидел на центральной улице армейский грузовик. — Гарнизонные силы.
У грузовика околачивались четверо, водитель, офицер и два бойца. Другие бойцы, разделившись тройками, обходили дома. Экипировку гарнизонные носили относительно современную, пусть и далеко не лучшую, а высокая антенна, торчавшей из кузова, намекала на наличие ретранслятора сигнала.
— Я разберусь, — сказала Слава и первая ускорила шаг, направляясь прямо к грузовику.
Бьёрн бросил недоумённый взгляд на Шепарда, а командор чуть побледнел, быстро пересчитывая солдат.
Боя командор не боялся, два десятка гарнизонных бойцов он бы положил и сам, в одиночку, но гарантировать, что они не успеют передать сигнал, не мог. А даже если не успеют, чтобы затормозить погоню и сбить след, придётся перебить свидетелей, что несколько расходилось с моральным компасом офицера. При необходимости Шепард готов был и не на такое, рука не дрогнет, разведчик сентиментальностью и мягкосердечностью не отличался. Однако выкладывать себе путь трупами не хотел, да и в целом предпочёл бы действовать скрытно.
Тем временем Слава подошла достаточно близко, чтобы начать говорить, и чтобы заставить бойцов немного напрячься.
— Герр офицер! Как я рада вас видеть! Объясните хоть вы, что происходит?
Офицер слегка опешил, однако быстро пришёл в себя и спросил:
— Пожалуйста, назовите себя.
— А? — Славяна очень натурально удивилась вопросу. — Да, конечно! Анна-Мария Шульц. Мы с мужем, Генрихом, отправились в поход. Знаете, моя бабушка происходит из этих мест, я много слышала от неё. А потом что-то случилось, и погода сошла с ума, мы не смогли сами выбраться…
С каждой секундой Слава вываливала на служивого всё больше бесполезной информации, а Шепард только удивлялся способностям девушки. Командор видел её спокойной, даже холодной, язвительной, отстранённой. Сейчас эта русская очень натурально изображала попавшую в беду молодую женщину, а благодаря одежде она могла сойти и за двадцатилетнюю, и за тридцатилетнюю немку. Пока Шепард и Бьёрн подошли, офицер уже успел обрисовать общую картину с катастрофой в Берлине, погодной аномалией и бунтом британской аристократии. Слава как раз охала и дивилась, какие вещи творятся в мире.
— Вам нужна эвакуация, герр Шульц? — обратился офицер к Шепарду, явно мечтая отделаться побыстрее от назойливой девушки.
— Я думаю, что нет, — Шепард изобразил слегка растерянного мужчину, глянул на Бьёрна. — Нам уже помогли, обеспечив всё необходимое. Думаю, мы сами доберёмся как-нибудь до Бергена, а оттуда самолётом или кораблём…
Офицер отрицательно покачал головой.
— Нет, герр Шульц. Морское и воздушное сообщение полностью нарушено.
— Тогда… Мы поедем на юг, в Осло, а оттуда…
— Герр Шульц, Эресуннский мост разрушен, в Копенгагене наводнение. В горах творится какая-то чертовщина. Вам лучше остаться здесь. Поверьте, это самый безопасный вариант.
Гарнизонные потеряли интерес к непонятным чужакам и сопровождающему их местному, так что вскоре троица добралась до дома Бьёрна.
— Про что он говорил, когда упомянул чертовщину в горах? — спросил Шепард.
Бьёрн развёл руками.
— Люди пропадают. Машины уезжают и не приезжают. Не постоянно, изредка, но никаких следов не находят. Целая фура с продуктами к нам сюда ехала. Последнюю точку прошла, а затем исчезла. Мы дорогу прочёсывали — ничего.
— Демоны, — сказала Слава и повернулась к Шепарду. — Ты не замечаешь?
Командор отрицательно покачал головой.
— Нет. Много взбудораженной магии — это всё, что я могу сказать.
Слава подошла к окну и указала на что-то рукой.
— Там, среди деревьев у холма. Одержимые животные. Три штуки. Нам не опасны, да и вообще вооружённый человек с ними вполне справиться должен. Но безоружного человека сожрут, в том числе вместе с машиной.
Бьёрн вздрогнул и начал что-то быстро нашёптывать. А Шепард, подошедший к другому окну и попытавшийся найти взглядом тех, на кого указывала Славяна, заметил лишь ускользающие фигуры.
— А где-то в горах точка возмущения, — продолжила Слава. — Километров сто или сто пятьдесят, не могу точнее сказать. Но ты, Бьёрн, оружием запасись. Пригодится.
Глава 30
Пригород Петрограда
Май 1984 года
— Мины! — хриплый крик прорвался через заложивший уши писк.
Солдаты метнулись с улицы в разные стороны, прыгая в чёрные пасти подвалов, проломы стен, прячась в немногих уцелевших подъездах. Снаряды падали, невидимые для обычного глаза, неслышимые за пёстрым многоголосием взрывов, стрельбы и магии. Разрывы вспахали остатки асфальта, разорвали остов подбитой машины, подняли облака пыли. Осколки летели во все стороны, пробивались в проломы, забирались в щели и секли плоть, если добирались до неё. Несколько секунд грохота сменилось коротким затишьем. Вокруг гремели взрывы, продолжалась стрельба, горело пламя, но одна улочка будто поставила войну на паузу. На какую-то минуту, даже меньше. Бой притормозил, чтобы продолжиться с новым ожесточением.