Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Вообще-то я понимаю, почему Ридли пригласил ее сюда, как свою подругу. Она могла не подходить на роль следопыта, но во всем остальном, Юни была идеальной девушкой Канином.

В груди все болезненно сжималось, и я больше не могла стоять и смотреть на них. Мне хотелось сбежать, но на пути к двери меня перехватила Эмбер, которая настаивала на том, чтобы я осталась еще ненадолго. Но когда Тильда увидела мое состояние, она отвлекла от меня внимание Эмбер, уведя ее танцевать под ремикс Элли Голдинг.

Это был день рождения Эмбер, поэтому я не могла идти против ее желаний, но мне нужно было отдохнуть. Я поднялась наверх, там, в конце коридора, тяжелые французские двери вели на маленький балкон. Я оставила свое пальто внизу, но это и к лучшему.

Натянув рукава свитера на ладони, я прислонилась к кованым перилам, которые огибали балкон. У меня не было никаких причин завидовать Юни. Меня совсем не трогало то, что она идеальна. Она была замечательным, красивым, хорошим человеком, и у меня не было причин желать ей зла.

На самом деле я должна быть рада тому, что, по- видимому, она встречалась с Ридли, так как он всегда относился ко мне хорошо. Он был добрым, верным, всегда поддерживал меня и заслужил того же самого в ответ. Да, он бегал за юбками, но Юни была той самой правильной девушкой, которая могла заставить его остепениться. И ничего из этого не должно заставлять меня даже немного грустить.

И все-таки... это печалило меня. Причиняло такую боль, что мне было трудно дышать.

Внизу козы блеяли в лунном свете и их голоса напоминали стенания влюбленного ухажера. Я наблюдала, как они едят траву, смело тыкаясь в снег, и отказывалась признавать свои чувства. Они не имеют никакого смысла, так что я просто отталкивала их.

– Ромео, как мне жаль, что ты Ромео!
– сказала я козам, как будто разговор с ними скрасит их одиночество.

– О, там восток, Джульетта - это солнце.
– Произнес за моей спиной Ридли, так напугав меня, что я чуть не вывалилась с балкона.

Я оставила французские двери открытыми и, обернувшись, увидела стоявшего там Ридли. Шторы вокруг него вздымались, когда дул ледяной ветер.

– Вообще-то, балкон выходит на север, - сказала я ему, когда снова обрела голос.

– Так и есть. Откуда ты... Полярная звезда?
– догадался Ридли. Он вышел на балкон и закрыл за собой дверь.

– Что ты здесь делаешь?
– Я снова облокотилась на перила, так чтобы мне не пришлось на него смотреть.

– Я пришел закрыть двери, потому что мама Эмбер жаловалась на сквозняк.

Я поморщилась:

– Извини. Мне следовало их закрыть.

– Но на самом деле, вопрос в том, что ты здесь делаешь?
– спросил Ридли. Он опустил рукава своей рубашки и сложил руки на груди, пытаясь согреться.

– Здесь очень холодно.

– Это не так уж плохо.
– Я пожала плечами.
– Мне просто нужно было отдохнуть.

– От чего?

Я промолчала, предпочитая смотреть в ночь, вместо того, чтобы пытаться объяснить, что я чувствовала. Он не ждал ответа, и мы стояли в тишине несколько минут. Даже козы умолкли, и единственным звуком был ветер, дующий сквозь деревья, и приглушенная музыка, доносившаяся с вечеринки внизу.

Ты знаешь, что я самый старший здесь?
– спросил Ридли.

Я обдумала это, а затем покачала головой:

– Родители Эмбер старше тебя.

– Стало гораздо лучше.
– Он издал сухой смешок.
– Наверное, я не должен был приходить сюда.

– Почему нет?
– я посмотрела на него краешком глаза.

Он покачал головой:

– Я старше, чем парень, у которого десяток детей.
– Сказал он, имея в виду Финна.

– Я думаю, что у него только двое детей, и еще один на подходе, - поправила я Ридли.

– Тем не менее. Это очень много для кого-то в этом возрасте. Ему вроде бы двадцать четыре, верно?
– Он посмотрел вниз на балкон и рассеяно пнул застрявший комок снега.
– Это слишком рано, для того, чтобы иметь так много детей.

Затем Ридли посмотрел на меня:

– Ты ведь понимаешь, правда?

Возможно.
– Я пожала плечами неуверенная в том, куда вел разговор, который только заставлял меня чувствовать себя более взволнованной, чем я уже была.
– Но я не знаю, как это связано с тем, что тебе не следовало приходить на вечеринку.

– Я не знаю. Думаю, я чувствую себя старым.
– Он наклонил назад голову, посмотрев на звезды, и его дыхание превратилось в облачко пара.
– Я страдаю чем-то вроде экзистенциального кризиса в последнее время.

– О чем ты?

– Как ты думаешь, ты когда-нибудь осядешь?
– спросил Ридли, и я была благодарна тому, что он все еще смотрел на небо и не видел изумленного и, вероятно, испуганного выражения на моем лице.

– Ты имеешь в виду выйти замуж и завести детей?
– спросила я, только чтобы выиграть немного времени и придумать, что я хочу ответить.
– Или уйти в отставку?

– И то, и другое.

– Нет. Никогда.
– Произнесла я, и в тот момент это казалось крайне верным.

Я никогда бы не ушла в отставку, просто знала это каждой клеточкой своего существа, но теперь поняла, что и любовь закрыта для меня тоже. Поскольку мой короткий роман с Симоном доказал, что у меня не было ни времени, ни склонности к отношениям. Моя карьера всегда будет стоять на первом месте, как и положено.

И я надеялась, что это был последний гвоздь в крышку гроба с моими чувствами к Ридли. Потому что не имело значения, что я чувствовала, или был ли он с Юни, или нет. У меня есть более важные вещи, и интрижка с моим боссом только все усложнит и испортит.

– Никогда – это слишком окончательно, – довольно мрачно заметил Ридли.

– Я знаю.

– Раньше я тоже думал пойти этим путем, - признался он. Ридли положил руки на перила рядом со мной, опираясь на них, и его локоть был точно напротив моего. Я могла бы отодвинуть руку в сторону, так чтобы не прикасаться к нему, но я этого не сделала.

– Ты в отставке.
– Заметила я.

– Нет, я имел в виду женитьбу. Я думал, что никогда не сделаю этого.
– Он остановился, позволив тишине окутать нас.
– Но сейчас я передумал.

Поделиться с друзьями: