Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

183

каучуковых плантаций, словом, те, кого прибытие пироги время от времени приводит к причалам. Те-

перь на просторных, зеленых водах не плавает та белая, сверкающая лодка, на чьей корме развевается

французский флаг, а только широкая, темная пирога Игуасу с плотами заказов, которые его люди рас-

пределяют среди клиентов...

Деметрио целиком и полностью доверился Реверенло, который помогает ему, подавляя соб-

ственные чувства…

– Здесь нет никакой лодки…

– Я ясно ее видел.

– Только пирога индейца Игуасу, взгляните на него…

– Игуасу!..

Крепко сбитая, мускулистая фигура цвета красного дерева с ловкостью тигра прыгнула на се-

редину пристани, чтобы затем спокойно и величественно подойти к пастору и инженеру, церемонно

приветствуя их.

– Храни Господь падресито Джонсона и патрона Деметрио… Игуасу будет с ним в его печаль-

ный день.

– Что?..

– Что ты говоришь?..

– Патрон Бело пробыл в Порто Нуэво лишь несколько минут, но увез с собой самый прекрасный

цветок сельвы…

– Бело?.. Бело, ты говоришь?... Нужно догнать их…

– Патрон Деметрио может отправляться на поиски своей белой королевы. Если ты хочешь, моя

пирога поплывет немедленно…

– Нужно, чтобы твоя пирога тоже летела по реке, Игуасу!..

– Мы догоним их в Куйабе… Мои люди устали, но сделают усилия…

– Я заплачу тебе за поездку вдесятеро… Я буду грести на равных с ними… Реверендо, я отправ-

ляюсь сию же секунду… Нет ни такого счастья, ни такой боли, как мои!.. А Вы молитесь!.. Чтобы все, о чем я размечтался на мгновение, смогло сбыться!..

Глава двадцать седьмая.

– Эта свадьба не кажется тебе слишком поспешной, скоропалительной, сынок?..

– Ну почему же поспешной?..

– Но прошло не так уж много дней с официального объявления твоей помолвки, а теперь снова

второпях объявлять о скорой свадьбе, это может показаться странным. Это не принято ни в нашем

роду, ни среди людей нашего класса, и ты отлично это знаешь.

– Хотя бы раз обойдемся без формальностей, папа…

Джонни де Кастело Бранко в бешенстве раздавил в пепельнице только что закуренную сигаре-

ту, снова нервно прохаживаясь по просторному отцовскому кабинету из конца в конец. По его внешне-

му виду кажется, что к нему вернулись все болезни, мучившие его. Но только он знает до какой степе-

ни болен. В его душе все еще глубок след той несбывшейся любви, и он, как не заживающий рубец от

глубокой раны…

– К чему такая спешка?..

– Ни к чему!.. Но, поскольку мы решили пожениться, почему бы не сделать это сразу? Я не ви-

жу никакой необходимости откладывать решенное дело в долгий ящик ради того, чтобы люди не

подумали, что слишком короткая помолвка – плохой тон, и потом, в конце концов, это касается только

нас.

– Это не так, сын, не так!..

– Я предпочел бы вообще ни на ком не жениться, папа, а отправиться в дальнее путешествие, или просто умереть…

– Джонни!.. Что ты говоришь?..

– Но я просто решил соединить свою жизнь с жизнью Вирхинии и смириться, продолжая

184

влачить свое существование…

– Это неудачное сравнение, сын. Ты – богатый человек и счастлив, что у тебя все это есть. Ты те-

ряешь свою свободу в самых приятных и нежных цепях любви, но, в крайнем случае, на худой

конец, ты с тем же успехом можешь и не терять ее, если не хочешь. Или, по крайней мере, отло-

жить окончательную церемонию, это справедливо…

– Ты думаешь, что сейчас можно порвать с Вирхинией?..

– Нет, сынок, что за глупость!..

– Иногда я тебя не понимаю, папа…

– Должен тебе признаться, что иногда я сам не понимаю ни того, что со мной было, ни того, что

есть. В конечном счете, ты прав. В конце-то концов, чем раньше ты женишься, тем лучше.

– Верно. Быстротечная свадьба и долгое свадебное путешествие, колеся по родному краю.

– Но как же так?.. Как же так?..

– Я поговорил с Вирхинией, она согласилась со мной… Правда, Вирхиния?..

Как всегда вовремя, Вирхиния появилась в дверях кабинета. Ее тоненькая фигурка сумела пре-

вратиться в тень Джонни. Избалованная и льстивая, Вирхиния приходит всегда в самый нужный мо-

мент.

– Я не знаю, о чем речь, но полагаю, что о том безумии, которое пообещал мне Джонни.

– Ты называешь безумием мою спешку побыстрее сделать тебя своей женой?

– Джонни, родной мой… какую радость ты мне даришь, говоря так!.. Нет, это – не безумие, это –

самая расчудесная идея, которая никогда ни у кого не возникала! Почему бы нам не пожениться в день

твоих именин?..

– В день святого Хуана?.. Но ведь не осталось и двух недель…

– Мы с Джонни все возьмем на себя, всем займемся. Ни ты, ни тетя Сара не должны волноваться.

Вероника тоже очень быстро вышла замуж, а свадьба была фантастической. Я думаю, что даже

самые грандиозные свадьбы эффектно смотрятся, если быстро организовываются.

– Как ты понимаешь, мне абсолютно все равно. Невеста всегда имела право отложить свадьбу, но

не слишком-то допустимо ускорять ее.

Вирхиния сжала губы, чтобы не возражать. Она опустила ресницы, чтобы вспышка ярости,

мелькающая в ее глазах, не выдала ее. Как же она ненавидела этого рассудительного и подозрительно-

го дядю Теодоро, который частенько смотрит на нее так, словно стремится докопаться до самых пота-

енных чувств ее души!..

Но сейчас она слишком близка к цели своего честолюбия и тщеславия. Теперь она должна

только протянуть руки, чтобы сбылась ее большая неосуществимая мечта, чтобы стал явью ее несбы-

точный сон. Она улыбается кротко, нежно и бесхитростно, как никогда, бросаясь в объятия Джонни…

– Джонни, родненький!.. Прости, я не умею притворяться. Все эти годы я и не надеялась на та-

кое огромное счастье, на твою любовь. Я так страстно желала услышать, как ты, наконец-то, гово-

Поделиться с друзьями: