Любовь или опека
Шрифт:
— П-п-прошу, про-ощения, — дрожащим от холода голосом говорила девушка, — Вы не-не мог-ли бы м-не помочь?
Дверь открылась полностью, он отошёл в сторону, пропуская Шеридан. — Бедная, вы вся промокли. Что с вами случилось?
— Я упала с лошади.
— О Господи! — ужаснулся он, — Вы целы?
— Да, — ответила Шеридан.
Священник взял со скамьи плед и укрыл им девушку, — Сестра Одри! — прокричал он. Спустя минуту, появилась монахиня, «Скорее всего она и есть сестра Одри» подумала Шеридан.
— Деточка, что с вами? — естественно поинтересовалась она.
— Бедняжка упала с лошади, — ответил за Шеридан падре. В ужасе монахиня закрыла рот рукой. — Сестра Одри, у вас найдется сухая одежда для Мисс…? — он запнулся.
— Шеридан, — ответила девушка.
— Конечно, пойдём дитя мое, — и увела Шеридан.
Монахиня помогла Шеридан снять мокрую одежду, дав взамен одеяние послушницы.
— Надень это дорогая, а твою одежду я развешу подле камина.
— Спасибо, — девушка переоделась и даже немного согрелась. Волосы заплела в косу.
— Пойдём, — проговорила сестра Одри, — думаю, отец Томас, желает поговорить с тобой.
При появлении Шеридан на кухне, священник ободряюще улыбнулся, — Садись дитя мое, — он подал чашку, — вот выпейте, ромашковый чай.
— Благодарю вас, Отец Томас, — девушка улыбнулась в ответ. Отпила немного чая, «вполне приятно на вкус, а главное тепло».
— Как так получилось что вы, оказались совсем одна в лесу? — без тени упрёка спросил он.
Шеридан вздохнула, — хотела бы я знать, — она отпила ещё немного, — наверное виной всему, мой скверный характер, — она с грустью посмотрела в окно на дождь.
— Раз уж вы допускаете такую мысль, то могу сказать что, не такой уж и скверный. — Он легонько похлопал Шеридан по руке, — Вы можете мне всё рассказать, о том, что вас беспокоит.
Шеридан не ответила, лишь вздохнула, продолжая смотреть в окно.
— Дождь ещё идёт. Но вы можете не переживать, как только он немного стихнет, я уйду, — она посмотрела на него. — У вас случайно не найдется для меня лошади?
— Думаю сейчас верхом, вам лучше не ездить, — он встал и подошёл к окну, — дождь довольно сильный, — затем обернулся, — верхом я вам ехать не позволю, конечно, но вот повозкой обеспечу.
— Спасибо вам огромное, «Джени, наверное с ума сходит, только бы не сообщила Викториану», — думала она.
— Она конечно возможно не совсем подходит, для комфортного путешествия, но всё же лучше чем пешком. Тем более путь не близкий. Я полагаю, вы из поместья «Белые луга?», — спросил он. Шеридан кивнула, — возможно, вас уже вовсю ищут.
Девушка замерла, задумалась «Не хватало ещё переполошить всех. Нет, это невозможно, я ясно сказала Джени никому не говорить. Вот только Викториан явно заметит моё отсутствие». Она закрыла глаза, «ещё и Ронви куда-то подевался». Шеридан в очередной раз в надежде посмотрела в окно, «Дождь ещё идёт».
— Скажите падре, — она допила чай, — а почему это поместье так странно называется?
— Это старая история, — ответил он. В глазах девушки читался интерес. Священник задумался, — вся эта история произошла с Освальдом Кантуэллом, герцогом Батфоршир, — отец Томас поднялся, взял кружку Шеридан добавил ещё чая, а так же налил себе, сел за стол и продолжил свой рассказ.
«Случилось это лет 200 назад, молодой герцог Освальд, вернее на тот момент это был ещё маркиз, герцогом он стал именно тогда, после скоропостижной кончины его отца, герцога Батфоршира. Молодой герцог серьезно воспринял полученный титул и с головой окунулся в работу. Говорили что за несколько лет, он удвоил состояние отца, поместье процветало, многие кто хоть какое-то отношение имели к знати, приезжали полюбоваться этим величественным зданием».
— Оно действительно прекрасно, — подтвердила его слова девушка.
«В один из таких визитов, он и встретил любовь всей его жизни, прекрасную Элизабет Ленчестер, которая на тот момент гостила у своей тети и та естественно привела племянницу полюбоваться поместьем.
Элизабет покорила сердце герцога с первого взгляда. Вот только своё сердце, так и не отдала, всегда держалась учтиво и на расстоянии. Герцог Кантуэлл, приложил все усилия, чтобы завоевать юную Мисс Ленчестер, но Элизабет все также отказывала ему, всякий раз. Он готов был сложить у её ног, весь мир, наивно полагая, что таким образом можно заставить полюбить. В конце концов, он попросил руки девушки, у её отца, не подозревая что сердце Элизабет, уже принадлежало простому барону Хамфри. Возможно, расскажи Элизабет ему все честно тогда, ничего бы не было».
— Как жалко, — искренне переживая, проговорила Шеридан, — И что было дальше?
— Отец Элизабет естественно дал согласие на брак его дочери и герцога Кантуэлла.
— Но почему?
— Он же герцог, — сказал священник.
— Ах да, я забыла, — в негодовании она встала, прошлась по кухне, затем остановилась, — и что они поженились?
— Да, — ответил падре.
— Но, как Освальд мог так с ней поступить? — мне показалось он такой положительный.
— Герцог Батфоршир искренне любил Элизабет и надеялся завоевать её сердце.
Шеридан села, — И у него это получилось? Получилось завоевать Элизабет?
— Нет, — ответил тот, — через несколько месяцев после свадьбы она сбежала вместе с бароном Хамфри.
— О!
— И, только тогда прочитав оставленную Элизабет записку, Освальд узнал о любви девушки к барону. Именно поэтому он и не пустился за ними в погоню.
По щеке Шеридан скатилась слеза, — Но почему она не рассказала ему раньше?
— Как написала в записке, она не могла перечить отцу и искренне пыталась полюбить герцога. Вот только тщетно».
— Вы мне рассказали очень грустную историю, — Шеридан поглядела в окно, — но я так и не поняла почему «Белые луга»?
— Освальд знал, что любимые цветы его жены, это ромашки и приказал засадить все луга вокруг особняка…
— Ромашками, — договорила за него Шеридан.
— Да и когда они зацвели, это были поистине белые луга. Вот только Элизабет сбежала до того, как они зацвели, — договорил он.
***
Викториан в очередной раз посмотрел на часы, а затем в сторону лестницы. «Где, чёрт возьми, её носит? Совсем скоро начнется ужин». Он оттолкнулся от колоны, на которую опирался плечом последние тридцать минут, пока наблюдал за лестницей, в ожидании Шеридан. Извинился перед Мисс Торентхилл, которая все эти полчаса не давала ему покоя, вместе со своими подружками.
— Прошу прощения леди, — он поклонился, — мне необходимо ненадолго отлучиться.
Поднимаясь по лестнице на второй этаж, Викториана охватило странное чувство и чем ближе он приближался, тем ужаснее становилось предчувствие. Он постучал, тишина. Затем ещё раз и когда в ответ снова тишина, забарабанил уже основательно. Наконец-то дверь открылась, но не полностью, лишь появилось лицо Джени, а то, что она не впускает его в комнату, говорило не в пользу Шеридан.
— Где твоя госпожа? — не совсем громко, но достаточно грозно спросил он.