Любовница Черного Дракона
Шрифт:
— Добрый день, господин Дювалье, — радостно улыбнувшись, Нарцисса подошла к прилавку и тут же быстро окинула взглядом высокие стеллажи с книгами. — Я тоже очень скучала по вам. Как ваше настроение? Как внуки?
Лавочник смущенно отмахнулся.
— А что внуки? Мне порой кажется, что боги решили напомнить мне о грехах. Но так как грешил много и с удовольствием, то не могу понять за какой именно проступок теперь отвечаю… Нет, ну вы представляете! Закинуть пачку дрожжей в отхожее место. И где? В школе! Бедный Эрик… Нет, честное слово, они своими выходками вгонят в могилу сначала отца, а потом меня.
Нарцисса рассмеялась. Жан и Дамьен Дювалье были настоящими дьяволятами. Природа наградила их не только огненно-рыжими волосами, как у матери-ламийки, но и тягой проверять на прочность все, что попадется под руку. Будь то швейная машинка матери, дорогой южный сервиз или нервы окружающих. Вот теперь дело дошло до дрожжей в школьном туалете. Впрочем, Эрик относился к проказам детей весьма флегматично. Нарцисса подозревала, что сын господина Гвидо просто смирился и решил не тратить силы, ожидая, когда само все пройдет.
— Далеко пойдут, господин Дювалье. Знаете, в нашей жизни нужно иметь зубы и смелость, чтобы не бояться этими зубами пользоваться.
— Главное, чтобы им эти зубы не выбили. Хотя… Я был бы не против, чтобы жизнь преподала им пару-тройку суровых уроков, — лавочник нахмурился, а потом, спохватившись, добавил: — А вы по-прежнему полны решимости стать женщиной свободной профессии? Кстати, пришли новые книги. “Наука о воспитании”, “Как распознать в ребенке гения” и “Справочник душевных расстройств”. Сейчас принесу, — и скрылся за стеллажами.
Взгляд скользил по полкам от одной книги к другой. Корешки, подобно разноцветным бабочками, мелькали перед глазами. Нарцисса остановилась и вытащила самую яркую из них — бирюзовую, с золотой окантовкой. Выбитые золотые буквы гласили “Орел и змеица”.
— Вот, нашел.
На прилавок легли три книги в коричневых обложках.
— Я возьму “Справочник” и “Науку о воспитании”, - проговорила Нарцисса. Поколебавшись, она положила “Орла и змеицу”. — И эту тоже.
Лавочник тепло взглянул поверх очков и странно улыбнулся.
— Вижу, надежда все-таки есть.
Она засуетилась и торопливо сказала:
— Не все же читать классику и научные труды. Хочется узнать, что и современные авторы пишут. Знаете, господин Дювалье, книги прекрасно отражают настроение и культуру общества. Равно, как музыка и традиции.
— И все же, — его улыбка стала шире. Господин Дювалье аккуратно завернул книги в бумагу и перевязал их шпагатом. — Грядут большие перемены, и это хорошо. Любые перемены — хорошо.
После тишины, царящей в книжной лавке, шум Малой Мостовой казался оглушительным. По кирпичной дороге грохотали экипажи. Грузные и черные, они напоминали пингвинов, которых Нарцисса однажды видела в зоопарке. Вальяжно, спрятавшись от солнца под ажурными зонтиками, шли дамы под руку с кавалерами.
Мимо пробежал мальчик-посыльный, едва не сбив Нарциссу с ног. Сбивчиво извинившись, он помчался дальше, а она направилась в сторону набережной. До ужина оставалось еще полтора часа, и Нарцисса хотела провести их так, как проводила раньше: сидя на лавочке под полосатым тентом, кормя лебедей и наслаждаясь последними теплыми днями.
— Госпожа Ливигстон!
Рядом с ней остановился экипаж с гербом дома де Виньи. Дверь распахнулась, однако барон даже не удосужился выйти из него.
Сердце пропустило удар, а потом заколотилось как бешенное. Однако Нарцисса сделала вид, что обращаются не к ней, и ускорила шаг. Она с грустью и страхом подумала, что теперь и шагу не ступит за ворота дома Валлори.
— Крайне невежливо игнорировать человека, который к вам обращается, — мягко пожурил де Виньи. Он все же покинул экипаж и, догнав, подстроился под ее шаг.
Нарцисса бросила на него мимолетный взгляд и повернула вправо. До дома Валлори оставался всего лишь квартал, но внутри царапнул страх, что она может не дойти.
— Крайне невежливо обращаться к даме, не покинув экипажа, — парировала она. Ноги стали тяжелыми, как будто кто-то повесил кандалы на щиколотки. — Прошу меня извинить, мне надо спешить.
— Позвольте мне вас проводить.
Красивое лицо де Виньи озарила такая дружелюбная улыбка, что сердце невольно дрогнуло. Нарцисса подумала, что барон очень похоже на бабочку-мирабалис: невероятно красивая и такая же опасная. Одно неверное движение, и смерти не избежать.
— Я буду очень благодарна вам. Но только прошу вас, не попадитесь на глаза моему опекуну. Он очень строг. Мне бы не хотелось, чтобы у вас и у меня возникли проблемы.
Де Виньи изумленно приподнял брови.
— У вас появился опекун? А как же ваш отец?
Нарцисса обреченно пожала плечами.
— Да. И уже давно. Знаете, у отца нет времени устраивать мою жизнь. Я его не осуждаю, но… — она серьезно посмотрела на барона и печально улыбнулась. — Вы же, как никто другой понимаете, как трудно сидеть и понимать, что ничего нельзя изменить в жизни. Я понимаю отца. Новая жена, дети, семейные проблемы. Здесь некогда думать об участи детей от первого брака. И потому я решила взять судьбу в свои руки.
— Странно, что он мне ничего не сообщил, — де Виньи сощурился и недобро ухмыльнулся. — Мы виделись с ним на прошлой неделе.
— Я ему об этом ничего не сказала. Не успела. Мы очень сильно повздорили, и я… Я от него отказалась. Жаль, конечно, но… Дела семейные, пожалуй, самые сложные. Должна сказать вам, но только по секрету, — Нарцисса наклонила голову и заговорщицки прошептала. — Мне кажется, он даже обрадовался. Теперь нет на его плечах обузы вроде меня. А вот, кстати, и дом моего опекуна. Простите, я должна идти.
Нарцисса быстро вошла во двор и плотно закрыла калитку. Поднимаясь по ступенькам к входной двери, она поймала себя на мысли: какой бы страх не внушал ей Эжен де Виньи, но вид изумленного барона от души позабавил ее.
Обычно к середине осени столицу Велирии уже плотно обнимал туман, а сквозь низко нависшие облака уныло проглядывало солнце. Но в этом году погода, видимо, решила побаловать жителей столицы: первые дни октября выдались на удивление ясными.
Натаниэль стоял возле окна в своем кабинете. На столе лежали непрочитанные письма от арендаторов, которые Стивен положил поверх гроссбуха еще ранним утром. Однако вместо привычных дел голова была забита совершенно другим.
Нарцисса до сих пор не вернулась домой. Она ушла сразу после обеда, сообщив, что вернется через два часа. Однако время приближается к ужину, а ее по-прежнему нет. Надо было пойти вместе с ней. На крайний случай отправить кого-нибудь из охраны покрепче, например, здоровяка Маркуса. Потому что если появится де Виньи…