Люди города Ура
Шрифт:
Нингальремет ( dNin-gal-re-me-et) — «Нингаль милостива»; UET V, 90, 92; жена Ибашшиили, приемная мать Синбелапли и Идиглатумми — с. 163, 174, 175, 193, 199
Нингизазимуа— богиня плодородия — с. 88, 202, 203, 219
Нингиззида— бог плодородия — с. 23, 88, 94, 163, 176–178, 200, 202, 203, 219, 306, 319, 357–359, 361
Нингиззидагамиль ( dNin-giz-zi-da-ga-mil) — «Нингиззида милостив»; UET V, 123, свидетель — с. 247
Нингикуга— богиня — с. 374
Нингирсу— бог г. Лагаша — с. 308
Нингублага— божество — с. 14, 23, 55, 82, 254, 340, 371
Ниндуль(чтение Легрэна Хульдулъ) — с. 379
Ниниссина— богиня-покровительница г. Иссина — с. 308
Нинлиль— богиня — с. 247, 293, 335
Нинмах (Нинхурсанг, Дингирмах) — богиня-мать — с.299, 308
Нинсун— богиня — с. 319
Нинту— богиня рождения — с. 242
Нинуримти— богиня — с. 379
Нинурта— бог — с. 376
Нин…нимма— богиня — с. 236, 237
Нинхурсанг —см. Нинмах.
Ниншубур (Илабрат) — божество — с. 34, 77, 86, 87, 103, 303, 304, 340, 342, 375
Нинэзалагга(чтение Легрэна Нинэйага) — богиня — с. 379
Нисаба— богиня хлебов и клинописи с. 264, 379
Ни[саба]р[емет] ( dNis[aba]-r[e-me-et]) — «Нисаба милостива»; UET V, 424; дочь КуНингаля, жена Ашакума; разводится с мужем — с. 256
НурАдад — «свет Адада»; царь Ларсы — с. 24, 32, 237, 330, 341, 374
НурАмуррим — «свет бога Амуррума»; UET V, 228 — с. 184
Нуратум — уменьшит.; UET V, 161; отец Аттайи — с. 92
Нуратум (nu-ra-(a)-tum) — сын Аттайи; его печать на документе — с. 89
Нурахи (nu-'ur-a-hi) — «свет брата»; UET V, 90, 385; свидетель — с. 175, 354
Нурилишу (nu-'ur-`i-l'i-su) — «свет его бога»; UET V, 204, 271; отец Наннамансума; строитель, свидетель — с. 179, 182, 342
НурИштар (nu-'ur- dIstar) — «свет Иштар»; UET V, 469; берет в долг — с. 189
НурИштар (nu-'ur- dIstar) — «свет Иштар»; UET V, 258; отец Киштума — с. 125
НурИштар (nu-'ur- dIstar) — «свет Иштар»; UET V, 64; адресат письма — с. 249
НурКабта (nu-'ur- dKab-ta) — «свет (бога) Кабты»; UET V, 187; отец Убаррума — с. 178
НурКабта (nu-'ur- dKab-ta) — «свет (бога) Кабты»; UET V, 211; совладелец земли, сдаваемой в аренду — с. 168
НурКубе (nu-'ur-Ku-bi) — «свет (бога) Кубу»; UET V, 221; арендодатель — с. 171
НурНингаль (nu-'ur- dNin-gal) — «Свет Нингали»; UET V, 344; жена Синнады; вместе с мужем берет взаймы — с. 166, 356
НурШамаш (nu-'ur- dUTU) — «свет Шамаша»; UET V, 189, 227; сын Табилишу; подрядчик дворца по подвозке грузов — с. 213, 342
НурШамаш (nu-'ur- dUTU) — «свет Шамаша»; UET V, 267; свидетель — с. 176
Нут— египетская богиня Неба — с. 285
Нуттуптум (nu-t'u-up-tum) — «капелька» UET V, 34, 93, 149; жена Имликума; жрица ukbabtum, (?), отправительница письма — с. 165, 185, 193, 213, 220 (разные лица?)
Осирис— египетский бог умирающей и воскресающей природы — с. 311, 377
Паззайа (pa-(az-)za-a) — уменьшит.; UET V, 28, 93, 346, 386; брат (?) ПузурДаму и АнаСинлуштемика, отец Ададбани и Цалилума, отец (?) Ца…; кредитор, компаньон ПузурДаму — с. 162–164, 167, 172, 173, 191, 200, 220
Персефона— персонаж греческой мифологии. — с. 311
Пу-аби (старое чтение Шуб-ад (S0B.AD)) — «уста отца»; жрица 'entum (?) — с. 316, 317, 378, 380
ПузурГула (puzur 4– dGu-la) — «тайна (богини) Гулы»; UET V, 205; свидетель — с. 169
ПузурДаму (puzur 4– dDa-mu) — «тайна (бога) Даму»; UET V, 89, 205, 206, 221, 328; брат (?) Паззайи, АнаСинлуштемика, дед (?) ПузурДумузи; коммерческий посредник, арендатор полей, кредитор, свидетель, компаньон Паззайи — с. 162–164, 169–174, 191, 200, 208, 209, 218, 239, 351, 352, 354, 356, 362
ПузурДумузи (puzur 4– dDumu-zi) — «тайна (бога) Думузи»; UET V, 221; внук (?) ПузурДаму; коммерческий посредник — с. 171, 351
Пузурилишу (puzur 4– `i-l'i-su) — «тайна его бога»; UET V, 356; берет в долг — с. 183
ПузурИштар (puzur 4– dINNIN) — «тайна Иштар»; UET V, 543; берет в кредит — с. 185
ПузурНин[галь] (puzur 4– dNin-[gal]) — «тайна Нингали»; UET V, 89; муж Нингаль-ламасси, отец Аббайи, Мунанума — с. 352
ПузурНумушда (puzur 4– dNu-mus-da) — «тайна Нумушды»; UET V, 187; сын Лалики; свидетель — с. 178, 179, 195, 199
ПузурШамаш (puzur 4– dUTU) — «тайна Шамаша»; UET V, 94; сын Саккума; свидетель — с. 214
ПузурЭллиль (puzur 4– dEn-l'il) — «тайна Эллиля»; UET V, 476; отец ИттиСинмильки — с. 173, 219, 239, 244, 245, 365
ПузурЭллиль (puzur 4– dEn-l'il) — «тайна Эллиля»; UET V, 109; сын УрЭшбанды, брат Нигены, Шумиахии, Булалума; рыбак, участвует в разделе имущества — с. 219, 245
Пулалум — см. Булалум.
Пураттум-умми ( 'idUD.KIB.NUN.NA-um-mi) — «(река) Евфрат — моя мать»; UET V, 719; мать Илиавили; рабыня — с. 237
Пушукен — «слово его верно»; муж Ламасси; торговец из Ашшура — с. 104, 114, 202
РабутСин (ra-bu-ut- dEN + ZU)— «величие Сина» (аморейск.?); UET V, 243; отец Кабалили — с. 257
РибамСин (ri-ba-am- dEN + ZU) — «прибавь мне, Син!»; UET V, 331; должник — с. 241
РимСин I — «бык Сина»; царь г. Ларсы — с. 23, 24, 27, 28, 30–32, 55, 81, 89, 91, 97, 98, 101, 103, 124, 145, 198, 205, 213, 214, 237–240, 242, 243, 246–248, 250, 251, 258, 262, 264, 267, 319, 340, 357, 358, 368, 380 404