Людовик XII
Шрифт:
Изворотливый ум Фердинанда быстро придумал план, который вполне мог бы сработать, если бы он заключил новый брак с молодой французской принцессой. Она вполне могла бы родить ему сына, который имел бы приоритет перед Хуанной в наследовании Арагона и, возможно, смог бы получить и корону Кастилию. Такой брак также мог бы нейтрализовать Людовика в надвигающемся конфликте с Филиппом. Один испанский монах тайно прибыл ко французскому двору, чтобы выяснить у Людовика возможность найти для арагонского короля невесту. Людовик заинтересовался перспективами этого брака, поэтому в августе 1505 года он принял в Блуа двух членов Совета Фердинанда отправленных для переговоров о заключении брачного договора [461] .
461
Desjardins, Negociations, II, pp. 107–8.
Единственной подходящей невестой для Фердинанда была племянница Людовика, Жермена де Фуа, дочь его сестры Мари и Жана де Фуа. Нет никаких свидетельств того, что Людовик когда-либо видел свою сестру после её замужества, но двое её детей, Жермена и Гастон, воспитывались при королевском дворе. Жермене исполнилось восемнадцать лет и она была "доброй и красивой принцессой, даже если ещё и не избавилась от детской полноты" [462] , в то время как её будущему мужу было уже пятьдесят три года. Людовик одобрил этот брак, предположительно потому, что надеялся, что из-за беспорядочной жизни у Фердинанда детей больше не будет [463] . Но Жермена в 1510 году всё же родила сына, который вскоре умер.
462
Floranges, Memoires, XVI, p. 194. В 1515 году один венецианец проживавший в Испании описал Жермену как "очень толстую". CSP Venice, II, p. 225.
463
M. Varillas, Histoire de Louis XII (Paris, 1688), p. 315.
Брачный договор подписанный в октября 1505 года предусматривал, что Людовик и Фердинанд будут "двумя душами в одном теле и врагами врагов друг друга". Жермена получила права Людовика на Неаполь, Сицилию и Иерусалимское королевство. Взамен он должен был получить 1.000.000 золотых дукатов в течение десяти лет, которые он обязался вернуть, если брак окажется бездетным или если он попытается вернуть себе эти титулы [464] . Людовик подписал договор в Блуа 12 октября 1505 года, а Фердинанд — четырьмя днями позже в Сеговии. В начале января венецианский посол при дворе эрцгерцога Филиппа сообщил, что слышал о предстоящем отъезде Жермены де Фуа в Испанию, и эрцгерцог перестал пытаться предотвратить этот брак. Свадьба состоялась в марте [465] .
464
Dumont, Corps diplomatique, IV, pp. 72–79. Другие документы, касающиеся брака Жермены см. AN, K1639; и Desjardins, Negociations, II, pp. 139–43. После этого Людовик перестал использовать титул короля Неаполя, Сицилии и Иерусалима. Неясно, получил ли он какие-либо деньги, и если да, то кого — его или Франциска I — попросили их вернуть.
465
CSP Venice, I, p. 310; BN, Fonds francais 4329, fol. 93; Hofler, "Die Depeschen". pp. 151–54.
К концу 1505 года у Филиппа были все основания беспокоиться о будущем наследстве как своей жены, так и сына. Было очевидно, что предоставление Людовиком невесты Фердинанду не было поступком верного друга и свидетельствовало об изменении его политики, в то время как представитель Филиппа во Франции ясно дал понять, что помолвке Карла с Клодом существует сильное противодействие [466] . Судебный процесс над Пьером де Жье устранил самого ярого противника этого брака, но также выявил глубину враждебности к нему в высших кругах. В июне 1505 года венецианский посол при дворе Филиппа сообщил своему правительству, что эрцгерцог получил депешу от своего посла во Франции, в которой говорилось, что "король Людовик, оправившись от последней тяжелой болезни… осознал, что, если бы он умер, его жена и дочь оказались бы в беде, потому что все принцы во Франции плели против них интриги; и поэтому он понял, что единственным выходом для него было выдать свою дочь замуж за Дофина [Франциска]" [467] .
466
Письмо имперского посла во Франции Максимилиану см. в Lettres de Louis XII, I, pp. 34–41.
467
CSP Venice, I, p. 301–2.
Три месяца спустя посол сообщил, что если брак будет расторгнут и Людовик откажется от территорий, обещанных в договоре, Филипп и его отец останутся довольны, но они опасаются, что король будет утверждать, что он не нарушил договор, а этого потребовал французский народ, и никакой компенсации не будет. В то же время Людовик отправил Филиппу письмо, в котором заявил, что ничего по сути не изменилось, но вскоре после этого посол эрцгерцога во Франции сообщил, что король намерен аннулировать договор [468] . К началу 1506 года даже д'Амбуаз выступил против этого договора, хотя считалось, что амбиции стать Папой побуждали его ранее поддерживать австрийский брак в надежде получить на следующем конклаве голоса имперских кардиналов, которые, в противном случае, могли бы от него отвернуться. Перемена взглядов кардинала была настолько радикальной, что его биограф XVII века смог представить д'Амбуаз как главного сторонника брака между Клод и Франциском [469] .
468
Hofler, "Die Depeschen". pp. 161–63; Lettres de Louis XII, I, p. 42.
469
Le Glay, Negociations, I, p. 112; Baudier, Cardinal d'Amboise, p. 139.
Таким образом, к началу 1506 года Габсбурги уже хорошо понимали, что брачный договор будет расторгнут и стали требовать предусмотренную в нём компенсацию. Людовик, ища способ избежать уплаты огромных сумм, пришёл к мысли созвать Генеральные Штаты, чтобы эта сословная ассамблея одобрила брак королевской дочери с наследником престола, а не с иностранным принцем. Таким образом, можно будет утверждать, что ответственность за это решение несёт французский народ, а не король. Некоторые современные источники представляют созыв Генеральных Штатов как событие, инициированное снизу народом, заставившим короля созвать своих представителей [470] . Вероятно, больше, чем любой другой французский король, Людовик учитывал общественное мнение, но большинство современных историков согласны в том, что импульсом для созыва Генеральных Штатов, как уловки для разрыва брачного договора без оплаты высокой цены за это, послужила команда сверху.
470
CSP Venice, I, p. 302; d'Auton, Chroniques, IV, p. 58.
Хотя, по-видимому, король и его министры, чтобы добиться созыва сословной ассамблеи, открыто манипулировали общественным мнением и были полны решимости убедить Габсбургов в том, что решение о расторжении брачного договора было навязано королю народом. Соответственно, причина собрания не была раскрыта в призыве к избранному числу "прекрасных и больших городов" направить делегатов в Тур в мае 1506 года. В письмах, отправленных губернаторами провинций или другими важными чиновниками, говорилось лишь о том, что у короля есть важные дела для обсуждения с представителями сословий. Так, например, Луиза Савойская, в качестве герцогини Ангулемской, сообщила городу, что король хочет обсудить в Туре некоторые вопросы с делегатами от главных городов. 23 апреля муниципалитет Парижа собрался, чтобы утвердить резолюцию, призывающую короля организовать брак между его дочерью и наследником престола, и согласился оплатить расходы делегатов направленных на сессию Генеральных Штатов [471] .
471
E. Maugis, Histoire du Parlement de Paru de' l'avenеment des rois Valois a la mort de Henry IV, 3 vols. (Paris, 1913–16), I, p. 123; Major, Representative Institutions, p. 123; Registres de la ville de Parie, I, p. 119.
Делегаты, по-видимому, не подготовили к собранию никаких петиций, что является одной из причин, по которой некоторые современные историки отказываются называть эту ассамблею Генеральными Штатами [472] . Более убедительным аргументом в пользу этой точки зрения является ограниченное число делегатов собравшихся в Туре. Выбор делегатов осуществлялся не по бальяжам, как это было в случае с ассамблеями, которые историки безоговорочно признают Генеральными Штатами, хотя впервые эта система выборов была применена только 1484 году, что стало настоящим разрывом с прежней практикой, когда король созывал делегатов всех трёх сословий. В 1506 году на ассамблею было приглашено большое количество видных дворян и духовенства, а крупным городам было поручено избрать делегатов. Таким образом на ассамблее было представлено всего около двадцати городов; хотя неясно, было ли приглашено больше. Ни один из представленных городов не находился в Провансе, Дофине или Бретани, хотя последняя ещё не считалась неотъемлемой частью королевства [473] . Число делегатов от первого и второго сословий было значительно больше, но полный список установить невозможно. Согласно одному из описаний ассамблеи, присутствовали все принцы крови, большое количество архиепископов и епископов, а также другие сеньоры и чиновники [474] . Тем не менее, нельзя отрицать, что численность делегатов третьего сословия была меньше, чем обычно присутствовало на предыдущих Генеральных Штатах.
472
Среди них Doucet, Les institutions, I, pp. 328–29; Lemonnier, Histoire de France, V, p. 142; Quilliet, Louis XII, p. 326.
473
Список представленных делегатами городов см. Major, Deputies, pp. 161–62.
474
"Recit... de la remonstrance faict au roy Louis XII", in Lettres de Louis XII, I, p. 43.
Что касается вопроса о том, следует ли называть ассамблею 1506 года Генеральными Штатами, то выдающийся историк и авторитет в этой области Дж. Рассел Мейджор, занимал двойственную позицию. В своём первом исследовании он назвал эту ассамблею просто собранием, но позже окрестил её "Ограниченными Штатами" [475] . Что касается авторов XVI века, то у них практически не было сомнений в том, что это были Генеральные Штаты. Все современники использовали именно это название, а не "Ассамблея Нотаблей", термин, использовавшийся для обозначения собраний с очень ограниченным представительством. Автор истории сословий, написанной в 1787 году, назвал ассамблею 1506 года Генеральными Штатами, в то время как собрание созванное в 1527 году Франциском I было признано ассамблеей нотаблей [476] . Конечно, эта ассамблея не соответствовала нормам великих Генеральных Штатов 1484 и 1614 годов; однако она была шире, чем просто ассамблея нотаблей, и, поскольку присутствовали делегаты от городов, более представительной.
475
Major, Deputies, pp. 161–62; Major, Representative Institutions, p. 152.
476
AN, K 1714. И д'Отон, и посол Габсбургов использовали термин "Штаты". Chroniques, IV, p. 44; Le Glay, Negociations, I, pp. 141–45.
В начале мая 1506 года делегаты стали постепенно прибывать в Тур, и 11 мая все представители от городов собрались в здании городского муниципалитета (Hotel de Ville) Тура. Они выбрали в качестве своего спикера доктора богословия Парижского Университета, Тома Брико, и попросили аудиенции у короля. Два дня спустя посол императора Максимилиана сообщил, что узнал, будто Штаты (его слово) планируют попросить короля расторгнуть брачный договор его дочери. 14 мая Людовик предоставил делегатам от третьего сословия аудиенцию, во время которой Брико произнёс перед королём блестящую речь [477] . Он начал с того, что вспомнил о тяжёлой болезни Людовика в предыдущем году и о том, "как все его подданные были глубоко опечалены, опасаясь его потерять и вспоминали о его необычайных милостях". Далее Брико описав, "как король поддерживал в своём королевстве настолько добрый мир и среди подданных, что никто не осмеливался взять что-либо без платы, и даже куры знали, что они в безопасности от насилия", приветствовал снижение на четверть тальи, реформу правосудия и назначение честных судей. По этим и другим причинам, которые слишком многочисленны, чтобы их перечислить, заявил Брико, короля следует называть "Людовик Двенадцатый, Отец своего народа" [478] .
477
Lettres de Louis XII, I, pp. 43–44. Bridges, History of France, III, p. 249. См. также Quilliet, Louis XII, pp. 527–33; Picot, Histoire des Etats, I, pp. 552–55.
478
Scheller, "French Royal Symbolism", pp. 95–97, предполагает, что Штаты использовали термин Pire du peuple, а не Pater patriae, потому что считали себя представителями всего народа, в то время как слово patria имело значение регион.
Оказав столь особую честь королю, спикер перешел к истинной цели аудиенции: "Государь, да будет угодно Вашему Высочеству, мы пришли сюда, чтобы обратиться с просьбой о всеобщем благополучии Вашего королевства. Ваши покорные слуги просят, чтобы Вы отдали Вашу единственную дочь присутствующему здесь монсеньору Франциску, сыну Франции". Согласно письму, которое Людовик направил в город Сен-Омер вскоре после этого, спикер от третьего сословия утверждал, что брак дочери Филиппа IV с королем Англии стал причиной Столетней войны [479] . Один современник описав речь Брико, добавил, что эти и другие прекрасные слова вызвали у короля и всех, кто их услышал, слезы на глазах.
479
L. Delisle, ed., Une Lettre de Louis XII aux maire et echevins de St-Omer apres les etats-generaux en 1506 (St-Omer, 1881). Это единственное сохранившееся письмо из тех, что были отправлены в ряд городов Нидерландов.