Ма-цзы: пустое зеркало
Шрифт:
в своем безмолвии.
День ото дня будда должен становиться
самим сердцебиением в твоей груди.
Этот невероятно прекрасный вечер
стал еще прекраснее оттого,
что десять тысяч будд просто наблюдают.
Вечность бытия, как и дикие гуси, всегда здесь.
Ты никогда нигде больше не был.
Ты всегда был здесь и сейчас.
Запомни это.
Возвращаясь,
принеси это воспоминание с собой.
Оно стало самой твоей жизнью, самой твоей сутью.
Ниведано…
Возвращайся, но возвращайся как будда.
Возвращайся как пустое зеркало
Посиди несколько минут как будда,
вспоминая свой внутренний мир,
вспоминая великое переживание.
— Хорошо, Маниша?
— Да, любимый Мастер.
— Можем ли мы отпраздновать праздник десяти тысяч будд?
— Да, любимый Мастер.
Как корова
Наш любимый Мастер…
У Ма-цзы было три любимых ученика, с которыми он был особенно близок. Их звали Нань-чжуань, Чжи-цзан, Хуэй-хай (также известный как Хякудзё).
Как-то вечером, когда трое учеников сидели вместе со своим учителем, любуясь луной, он спросил их мнение о том, как лучше всего провести эту ночь. Чжи-цзан сказал:
— Это хорошее время для жертвоприношений.
Хуэй-хай же сказал:
— Это хорошее время, чтобы продвинуться на духовном пути.
А Нань-чжуань ничего не ответил — лишь, отряхнув рукава, удалился.
Ма-цзы обратился к Чжи-цзану со словами:
— Сутры попадут в цзан.
(Он обыграл имя Чжи-цзана — «цзан» по-китайски означает «корзинка». Корзинка, которая несет в себе слово Будды.)
Затем он обратился к Хуэй-хаю:
— Дхьяна возвратится в море.
(Здесь он обыграл имя Хуэй-хая. «Хай» по-китайски означает «море».)
В завершение он сказал:
— Нань-чжуань сам выйдет за пределы мира вещей. Совершенно самостоятельно.
В другой раз монах спросил Ма-цзы:
— Что есть Будда?
— Ум есть Будда, — ответил Ма-цзы.
Затем монах спросил:
— Что есть Путь?
— He-ум есть Путь, — ответил Ма-цзы.
Тогда монах спросил:
— Будда и Путь чем-то разнятся?
— Будда — это когда вытягиваешь руку, а Путь — это когда сжимаешь ее в кулак.
Маниша, прежде чем перейти к сутрам, следует кое-что сказать о самом Ма-цзы. Ни один мастер дзэн не вел себя так, как Ма-цзы. Его поведение очень символично.
Говорят, что Ма-цзы выглядел очень странно. Говорят, что он ходил как корова и озирался как тигр. Он мог достать языком кончик носа, а на его ступне было два кольца.
Способы его обучения были весьма разнообразны. Говорят, что он был средством просветления ста тридцати человек, каждый из которых стал учителем.
Безусловно, этот странный человек Ма-цзы вел себя согласно собственной спонтанности, не заботясь ни о чьем мнении. Это следует уяснить себе в первую очередь. Лишь очень храбрый человек мог ходить как корова — на четвереньках. Такой человек совершенно не заботится о мнении окружающих. Ему известна правда — и это все.
То, что он ходил как корова, — весьма символично. Человек не может уснуть стоя — это очень трудно сделать. Для этого нужно лечь горизонтально, чтобы гравитация воздействовала на все части тела равномерно. Ложась, вы находитесь в гармонии с гравитационным полем.
В дзэнских кругах существует одна странная легенда. Животные прекрасно знают наш язык, но не говорят на нем — не подают даже вида, что понимают нас.
Однажды дзэнский мастер обратился к обезьяне (только дзэнские мастера способны на такое):
— Я прекрасно знаю, что ты понимаешь мой язык, но пытаешься скрыть это.
— Да, — ответила обезьяна, — но прошу тебя, больше не говори никому об этом. Я больше ни с кем не буду говорить. Храни это в тайне. Каждое животное понимает ваш язык, но ни одно животное не желает попасть к вам в рабство. Как только животное заговорит, его тут же заставят работать.
Это мне напоминает другую историю — о ребенке, который не говорил до тех пор, пока ему не исполнилось восемь лет. Его проверяли всевозможные специалисты: с ушами у него было все в порядке, никаких иных отклонений в поведении у него не нашли. Почему он не отвечал, оставалось загадкой. Наконец его отвели к психиатру — но и эта попытка не увенчалась успехом.
Как-то раз он неожиданно закричал:
— Мама, где соль?
— Он ел ланч. Мать не могла поверить своим ушам. Они были одни в доме — больше никто не слышал этого. Она знала, что, если скажет кому-то, что ее сын наконец заговорил, ей не поверят. Восемь лет он просто отказывался разговаривать.
— Почему ты не говорил все эти восемь лет? — спросила его мать.
— До сегодняшнего дня все шло прекрасно. Сегодня на столе не оказалось соли. Зачем же было говорить раньше? Зачем утруждать себя?
— Ты будешь говорить с другими людьми? — спросила мать.
— Это должно остаться только нашим секретом, — ответил мальчик. — Если ты скажешь кому-то, что я умею разговаривать, я не вымолвлю ни слова и тебя все будут считать лгуньей.
По какой же причине животные не говорят? Почему они не развивают свои умственные способности? Почему они довольны всем, словно коровы? Все дело в том, что их тела находятся в горизонтальном положении. У них нет причины для беспокойства. Все сбалансировано. Гравитация не нарушена. Человек, поднявшись на ноги, нарушил равновесие. Его голова начала расти именно оттого, что он принял вертикальное положение.
Наукой доказано, что прямохождение человека явилось причиной развития его умственных способностей. Ум, заключенный в маленькую голову, — явление отнюдь не простое. Он создан из миллиардов маленьких нервов, и эти маленькие нервы почти невидимы. Им требуется очень небольшое количество кислорода, растворенного в крови. Чуть больше крови, и с ними произойдет то же самое, что и с Бангладеш во время наводнения. Три четверти территории оказались под водой. Животные не развили свой мозг, свой ум, поскольку кровь притекает к каждой его части равномерно.
Когда человек стал ходить вертикально, его сердцу и легким стало трудно обеспечивать приток кислорода к мозгу. Его количество стало настолько малым, что появилась возможность возникновения очень тонких нервов, способных мыслить, способных философствовать, способных даже преодолевать границы обычного мышления, что делает человека буддой.
У Ма-цзы была привычка ходить на четвереньках, как корова… Вот первый вывод, который можно из этого сделать: он находится в состоянии не-ума, как и все животные; он стал принадлежать этому миру; он находится на одной волне со всей Вселенной и больше не борется ни с чем — просто плывет вместе со вселенским потоком. Второй вывод: отбросив ум, он стал пустотой, что автоматически предполагает сострадание, любовь, смирение и альтруизм. Вряд ли какое-либо иное животное может сравниться с коровой в смирении, простоте и довольстве жизнью… и все же он озирался, как тигр.
Это одно из противоречий, которыми славится дзэн. Ты можешь быть скромен, как корова, и в то же время быть бунтарем и революционером, как тигр. Итак, хотя он ходил как корова, его глаза были глазами тигра — он мог в любую секунду прыгнуть и прикончить тебя! Следовало ли воспринимать это символически или буквально — трудно решить. Но все источники того времени говорили, что это правда.
Он ходил как корова и озирался как тигр. Он мог коснуться языком кончика носа. Очень немногие могут это сделать. Попробуйте-ка пошевелить мочками ушей! Они ваши, но не подчиняются вашей воле.