Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Магическая академия Провиденс
Шрифт:

Привычной стойки с раздачей тоже не было. Астра направилась к уединенному столику возле окна. Учащихся было мало, и это радовало, никто не шумел, не ругался и не обращал внимание на вошедших. Разместившись за столом, соседка взяла меню, и провела пальцами по нескольким строчкам:

— Все просто, магическая доставка точечными порталами прямо на стол, и никаких очередей. Тебе нужно только провести по строчкам, где указаны выбранные тобой блюда, — пока она говорила, перед ней уже появился заказ.

Джесс с удовольствием изучила меню. Да по сравнению с «родной» (век бы ее не видеть) академией Нокслина здесь был почти ресторанный уровень! Выбрав отбивную с картофелем, овощной салат и компот, она с почти детским удовольствием смотрела, как перед ней появляются тарелки. Содержимое превзошло все ожидания. Местный повар не страдал… да ни от чего он не страдал, и просто радовал студентов профессионально приготовленной едой! Академия Провиденс, несмотря на странные слухи, которые о ней ходили, нравилась все больше и больше.

После того, как обед был съеден, Джесс выбрала еще несколько строчек меню, перед ней оказалась пачка печенья, несколько булочек и два десерта в аккуратных контейнерах.

— Стесняюсь спросить, куда тебе столько, тут еще и ужином будут кормить…

— А ты не стесняйся, можешь всегда спрашивать, — отозвалась Джесс, деловито упаковывая добычу в рюкзак, — Это взятка. Мы же ушли за вкусненьким, а обещания надо выполнять!

Комната встретила девушек тишиной и порядком, что было очень подозрительно... Джесс даже выдохнула, порадовавшись выдержке Люсинды. Впрочем самих фамильяров видно не было. На секунду сердце тревожно сжалось, но из-под кровати донеслось синхронное двухголосье:

— Явились!

— Предательницы!

— А если бы мы тут покалечили друг друга?

Из-под кровати Джесс раздался цокот крошечных коготков и Люсинда выбралась на свет во всей своей первозданной красоте… ну или какая есть. Правда шерсть ее была растрепана, а один из вибриссов смешно топорщился спиралькой и указывал в потолок.

— Пока ты там пузо в столовке набивала подгоревшими сырниками, я между прочим героически защищала нашу территорию и твою честь от этого недоразумения в домике!

— А что, пока меня не было, кто-то приходил покушаться на мою честь? — недоуменно вскинула брови Джесс.

— Тьфу на тебя, вот как с тобой вообще может выжить тонко чувствующая страдающая натура, и остаться в твердом рассудке, если ты — черствая и совершенно непробиваемая?

— Ну так оставайся в каком-нибудь другом рассудке, — заметила Джесс, выставляя на стол добычу из столовой.

— Что взятку принесла, — презрительно прокомментировала Люсинда, заинтересовано принюхиваясь и направляясь к этому самому столу, где была пока не досягаемая, но очень многообещающая взятка.

— Я тоже хочу взятку, — раздалось скрипучее из-под кровати Астры, и оттуда наконец явила себя миру небольшая черепаха с интересным зелено-коричневым панцирем, словно кто-то взял краски и сделал затейливую роспись.

— Эммм, это Джесс взяла из столовой, — попыталась оправдаться Астра, но была безжалостно прервана:

— И что, у тебя своих мозгов не хватило, чтобы показать захватчикам, что мы команда и ты тоже заботишься обо мне и об этой… моей тонкой душевной организации, вот!

— А она у тебя тонкая? — настала очередь Астры скептически выгибать бровь.

— Ну разумеется, нет! — фыркнула Мотильда, которая при всей своей медлительности уже добралась до стола, на котором Люсинда уже гордо расправлялась с булочкой, и, что главное — молчала!

— А ну-ка девочка-мальчик, подсади меня, а то твой недофамильяр в дверь скоро не пролезет, если ей не помочь!

Джесс молча подсадила Мотильду на стол, сама села на стул рядом, совсем не аристократически подперев ладонью подбородок и стала смотреть, как ловко конкурирующие фамильяры расправляются с угощением.

— Джесс, сделай что-нибудь! Этот магический проглот сейчас сожрет мое пирожное! — раздался укоризненный вопль Люсинды.

— С близкими надо делиться, — наставительно заметила Мотильда, действительно с удовольствием поедая одно из пирожных.

— Мы еще не настолько близки и надеюсь, что никогда не будем, — Люсинда сделала рывок и захватила второе пирожное.

Несколько минут в комнате было почти тихо, если не считать чавканья фамильяров, которые на скорость уничтожали принесенную Джесс взятку.

Глава 8

Когда о благосклонно принятой взятке остались лишь намеки в виде живописно рассыпанных крошек, Джесс поднялась, ссадила притихших животных на пол, прошлась очищающим заклятием по столу и отправилась к шкафу. Ей нужно было разложить вещи и переодеться.

Когда книги и учебные принадлежности заняли отведенные им места, а форма и часть гардероба были аккуратно развешаны и разложены в шкафу, девушка отправилась в уборную освежиться и переодеться. Перемещаться по городу под видом парня было, конечно, удобно, но свой собственный — приятнее, да и не стоило лишний раз светить спасительный образ. Да, Джесс завязала с теневым миром, но многолетние привычки еще долго будут с ней, и она это понимала, как и то, что в любой момент ситуация может сложиться таким образом, что придется спешно переезжать, поэтому запасной план, а также небольшой запас средств должны были быть всегда.

В комнату она вышла уже как скромно одетая леди, финансовое положение которой не позволяет блистать дорогими украшениями, но все же достаточно, чтобы позволить себе хорошее платье из достаточно дорогих материалов с искусной вышивкой и отделкой. Платье действительно было красиво: шелк цвета грозового неба, оттенял медный цвет волос, кожа казалась почти фарфоровой, а глаза — ярче.

— И куда это наша девочка-мальчик так расфуфырилась? — задумчиво поинтересовалась Мотильда, которая после марафона «сожрать больше, чем конкурентка» даже не соизволила отползти от того места, куда ее посадила Джесс.

— Ты мою ягодку не тронь! За своей присматривай, если силенок и скорости хватит! — не удержалась от комментария Люсинда, проявившая лояльность к хозяйке.

— В город собираюсь, по лавкам пройтись и в драконий банк забежать, — призналась девушка, пристраивая шляпку и тщетно пытаясь закрепить получившуюся конструкцию заколками.

— Давай я помогу, — Астра ловко приколола шляпку и даже закрепила ее удерживающими чарами.

— Так, рукодельница, ты поосторожнее, как бы от твоей заботы моя кровиночка без волос не осталась, — проворчала бдительная Люсинда.

Поделиться с друзьями: