Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Позвольте представить вам, милая Маргарет, нашу многоуважаемую айсу Натали Ортис, давнюю гостью этого дома и члена одной из старейших семей Ширтада.

Окружающие с любопытством смотрели на нас с Натали, но я сохраняла спокойное выражение лица. В конце концов, историю любви Максура я знать не обязана. Кроме того, официального объявления о нашей с ним помолвке или предстоящей свадьбе не было. Поэтому повода переживать я лично не видела и уж точно не чувствовала ревности. А вот Натали… Не надо быть провидцем, чтобы понять, насколько сильные чувства бурлили в душе у девушки. Мне вдруг захотелось её обнять и успокоить, уверить, что я не претендую на её Карвиша. Я приветливо улыбнулась, но вздрогнула от черной ненависти, которую увидела в глазах Натали. Вслух она произнесла:

– Очень приятно познакомиться со столь сильным магом, хоть и лишенным благородного происхождения. Но Ширтад добр, готов принять любого, кто обладает даром.

Грубо. Это было грубо и как-то по-детски. Я была младше ее на пару лет, но почувствовала себя намного мудрее. Может, в этом и заключается разница между магией огня и магией жизни?

– Рада встрече, айса Ортис, – мне не хотелось язвить или грубить в ответ. Ее душит ревность и бессилие – не самые лучшие эмоции для дружелюбного диалога.

К нам подошел Райан. Похоже, он почувствовал остроту момента, так как поспешил встать между нами, закрыв меня собой.

– Натали, рад твоему возвращению!

– Райан, я соскучилась по светской жизни, не хочу пропускать ни одного приема. – Она вязла мужчину под руку, и они отошли в сторону, продолжив общение.

Инцидент был в целом исчерпан, от необходимости разговаривать с кем-либо меня спасла музыка, которая оповестила о начале концерта. Все расселись на стулья, разговоры смолкли, зрители погрузились в чудесный мир ширтадских мелодий. Оставшись наедине с собой, я размышляла о том, что Натали потенциально может стать моим союзником и помочь мне сбежать из Ширтада. Ее отец имеет связи, богатство и власть. Но, с другой стороны, все это не помогло бы возвратить его дочери магию, а покинь я Ширтад, не вернуло бы Натали в объятия Максура. Поэтому просить их о помощи рискованно: не известно, как они отреагируют и не выдадут ли меня Карвишам.

Больше на этом вечере мы с Натали не разговаривали, однако узкий круг элиты продолжал сталкивать нас на чаепитиях, фуршетах, балах и других мероприятиях в течение последующих недель. Максур ни разу меня не сопровождал: погруженный в свои дела, он постоянно куда-то исчезал или сидел у себя в кабинете. Райан говорил, что они с королем обсуждают важные встречи, которые предстоят монарху в ближайшем будущем и готовятся к визиту очень важных персон.

За неделю до главного события сезона, я в очередной раз собиралась на светский раут, получив приглашение на ширтадскую охоту. В самой погоне за зверем я участвовать не планировала, но амазонку мне пошили: предстояла верховая езда до места назначения и времяпровождение на пикнике. Охота проходила в угодьях Самади, и я предвкушала встречу с Фираном, которого после бала я видела только один раз. Моим сопровождающим был Максур – Райан по секрету сказал, что скачка по лесу и травля зверя является для Карвиша-старшего особым удовольствием. Что ж, хорошая охота и нам с Бет не претит.

На поляне в лесных угодьях Самади стояли легкие шатры со столами, накрытыми закусками и вином. Погода была замечательной – впрочем, иной в Ширтаде и не бывало. Максур предоставил мне спокойную кобылу, а сам оседлал уже знакомого белоснежного скакуна. Моя амазонка и его костюм были пошиты в одном цвете – изумруд с серебром. Наше появление было сразу замечено: Самади-старший приветствовал нас с искренним радушием, и мы направились к столам подкрепиться перед тем, как мужчины уедут загонять зверя. В их планах был кабан.

Я чувствовала себя вполне комфортно: знала большую часть гостей и привыкла к своему статусу. Однако в последнее время все чаще думала о доме, о матери и о необходимости искать пути отступления. Именно об этом я и хотела пообщаться с Фираном. Окинув взглядом поляну, его я не увидела, зато заметила, невысокого дородного седовласого мужчину, который шел к нам в сопровождении Натали Ортис. Глянув на Максура, поняла, что он их заметил намного раньше и теперь, не отрываясь, следит за их приближением. Интересно, на что сейчас более всего реагирует его дар: любовь, ненависть или ревность? Натали транслирует все три эмоции одновременно, даже я это вижу. Резко поймала желание сбежать, тем более что Фиран уже появился на поляне: не подходил, но приветливо махал мне рукой.

– Асури Карвиш, айса Маргарет, – поклонился нам мужчина.

– Маргарет, позволь представить тебе асури Ортиса, а это его дочь, Натали, – спрятав все эмоции и сохраняя нейтральную вежливость, сказал Максур.

– Мы уже знакомы с айсой, правда, Маргарет? Но, к сожалению, она так и не рассказала ничего о себе, – вступила в диалог Натали. – Скажите, там, откуда вы родом, охотятся?

В голосе девушки слышались оттенки нервозности, она смотрела на меня с вызовом, который я не приняла:

– Да, конечно.

– А вы участвовали? Я обожаю скачку и, пожалуй, присоединюсь к погоне за зверем сегодня.

– Я – нет, ни разу…

– О, ну тогда вы просто обязаны попробовать!

– Натали, я не знал, что ты пойдешь на кабана, ты уверена? Это опасно, – сказал асури Ортис.

– Разве рядом с асури Карвишем мне может угрожать опасность? – возразила она, не сводя напряженного взгляда с Максура.

Поражалась выдержке этой девушки, но совершенно не понимала, чего она добивается.

– Я не думаю, что вам стоит участвовать в погоне, айса Ортис, – обратился к Натали Максур, но та лишь фыркнула и сказала:

– Решено, я не только сама присоединюсь, но и возьму Маргарет. Вы же хотите разделить с асури Карвишем его страсть? – обратилась она ко мне. А я неожиданно для себя вспылила:

– Для этого существуют и иные способы.

Если бы Натали могла, она убила бы меня на месте. Я даже порадовалась, что в ней нет магии – от меня сейчас остался бы лишь пепел.

Отец пытался отговорить её от авантюры, а Максур молча наблюдал за нами обеими. И вдруг я разозлилась – на судьбу, из-за которой Натали испытывает душевную боль, превращающую её в мегеру; на Карвиша, который не желает идти против правил, несмотря на любовь; и на себя за то, что не могу ничего изменить.

– Айса Натали, я с удовольствием приму участие в охоте, – приняла все же вызов я.

***

Мужчины отпустили гончих и понеслись за ними в глубину леса, мы с Натали были в числе нескольких десятков загонщиков. Я не очень понимала суть этой части охоты, моя задача была не отставать и не вылететь из седла. Натали была очень уверенной наездницей и старалась скакать рядом с Карвишем. Ее щеки раскраснелись, было видно, что она по-настоящему получает удовольствие, как и Максур. Да, они действительно разделяют эту страсть на двоих.

В какой-то момент я почувствовала, что седло подо мной накренилось и я начинаю съезжать в бок. Натянула поводья, попытавшись остановить кобылу, но та встала на дыбы. Все остальное случилось в пару ударов сердца: я вылетела из седла, сработал инстинкт самосохранения и в воздухе я обратилась в волка, приземлилась на лапы и бросилась в кусты подальше от взбесившейся лошади, которая продолжала брыкаться, храпеть и выкручиваться, словно пыталась сбросить седока, а, увидев волка, и вовсе понеслась в испуге прочь.

Поделиться с друзьями: