Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

–  Подуй, Ольгуца, чтобы простыло.

В блюдечке поднялась коричневая буря, на скатерть выплеснулась кофейная волна.

–  Ольгуца! Сегодня я постелила чистую скатерть.

–  Мамочка, - спросила Ольгуца, покончив с кофе, - а почему, когда у тебя прольется кофе, ты говоришь, что это к деньгам?

–  Потому что так говорят.

–  А почему же ты сердишься, если я проливаю?

–  Благодарю!

–  Не за что, мамочка! Merci, папа! Пошли, Моника!

Когда они остались одни, Герр Директор расхохотался.

–  А что за учительница у Ольгуцы?

–  Чудесная девушка.

–  Трудно ей приходится!

–  Представь себе, нет! Конечно, уроки превращаются в беседы, и отношения у них скорее товарищеские. Ольгуца угощает ее чаем или вареньем, а учительница Ольгуцу - полезными рассказами... К тому же она учится легко и охотно: единственное хорошее качество, доставшееся ей от Фицы Эленку!.. И я уверена, что дружба с Моникой должна несколько смягчить ее нрав.

–  Как жаль! - вздохнул господин Деляну.

–  Жаль?! Подумай сам, ведь она девочка, а не гайдук!

–  Да, да. Но Ольгуце это идет... Если бы Дэнуц был как она...

"Дэнуц попроще: он похож на свою мать".

–  Вообрази, Григоре, эту любезность преподнесла мне одна ваша приятельница детства... вероятно, ваше общее увлечение.

–  Кто? - спросил, смеясь, Герр Директор.

–  Домнишоара Добричану.

–  Она еще жива?!

–  Душа моя, ей столько же лет, что и вам!

–  Бедняжка Профирица! То, что исходит от нее, не должно тебя огорчать. Уж ей-то уготовано место в царствии небесном. Она была весьма неравнодушна к Йоргу...

–  Только неравнодушна?

–  Кто знает?! Ты и Дэнуц не в ее вкусе! Ей нравятся люди задиристые и острые на язык. Сама-то она кроткая, как ягненок. Но ей по душе тореадоры!.. Бедняга! Йоргу, ты помнишь, какие ты ей говорила дерзости?

–  Да... Бедняга!

–  Дорогие мои, - начал Герр Директор, протирая монокль носовым платком, словно ему предстояло сражение и основным его оружием были глаза, - раз уж зашла речь о Ками-Муре и пробил час отъезда...

–  Уже?

–  Если вы сами не выставите меня отсюда, это сделает осень... И поскольку, как я уже говорил, приближается отъезд, я бы хотел выяснить один вопрос, который меня серьезно занимает. Каковы ваши планы насчет Дэнуца?

–  Как? Все очень просто, - быстро ответила госпожа Деляну. - Мы отдадим его в гимназию.

–  И?

–  Точка.

–  Быстро же ты ставишь точки!

–  Я не понимаю, куда ты клонишь?

–  Погоди... В какую гимназию вы собираетесь его отдать?

–  В пансион.

–  Живущим?

–  Ой, Григоре? Да разве это возможно!.. Приходящим, конечно.

–  Йоргу, что ты на это скажешь?

–  Я совершенно согласен с Алис. По-моему, все ясно, как апельсин.

–  Вовсе не ясно!.. Сколько лет Дэнуцу?

–  Одиннадцать, разве ты не знаешь?

–  Прекрасно. Значит, он уже большой мальчик.

–  Дитя!

–  Нет, нет! Мальчик. И несчастье состоит в том, что для тебя он всегда будет ребенком.

–  Это естественно. Я его мать.

–  Очень хорошо и даже похвально. Ничего не скажешь: ты прекрасная мать.

–  Цц!

–  И именно поэтому не годишься для воспитания мальчика.

–  Ой!

–  Послушай, Алис, давай поговорим серьезно. На карту поставлено будущее твоего единственного сына и единственного продолжателя нашего рода. Ты прекрасно знаешь, что я люблю твоих детей. Так ведь?

–  ...

–  У меня детей нет. Бог уберег меня от женитьбы, а уж теперь я и сам сумею уберечь себя. Так что моя любовь... и все остальное принадлежит вашим детям. И моя единственная радость - другие назвали бы это идеалом, но я человек скромный - состоит в том, чтобы увидеть их людьми... более достойными и цельными, нежели мы. А мы, слава Богу, тоже не из последних...

–  И? - вышла из терпения госпожа Деляну.

Герр Директор закурил новую папиросу.

–  Поверьте, что все, что я говорю, давно продумано и взвешено в этой лишенной поэтических кудрей башке... Я вас спрашиваю: что выйдет из Дэнуца, если он будет учиться в гимназии, как этого хотите вы?

Госпожа Деляну пожала плечами.

–  Милый мой, что получается из детей, выросших в хороших условиях, под надзором родителей? Ответь ты более определенно... если можешь.

–  Думаю, что могу. Пустое место!

–  Григоре!

–  Ты сегодня определенно не в духе, - сказал господин Деляну с улыбкой и в то же время с некоторым беспокойством в голосе, словно услышал собственную мысль, которую глубоко прятал и которую высказал другой человек.

–  Я вовсе не шучу и не предрекаю беду. То, что я сказал, я могу вам доказать математически, с карандашом в руке.

–  Вот вам, пожалуйста... ты сделался пророком!

–  Нет, Алис. Ты напрасно сердишься. Я уверен, что и Йоргу думает то же самое: правда?

–  Милый Йоргу, ты честный человек: любишь детей, жену, но, скажем прямо, ты человек с ленцой, истинный молдаванин. Этим все сказано... Предположим, что у тебя прохудилась крыша. Вместо того чтобы заняться ее починкой - что на некоторое время отвлечет тебя от привычной жизни, - ты предпочтешь пить горькую, лишь бы позабыть, что с минуты на минуту крыша может обрушиться тебе на голову. Верно?

–  Возможно. Только, к счастью, крыша нашего дома в порядке.

–  Хорошо. Забудем про крышу. Предположим, что пуговица на твоих брюках висит на ниточке, а ты не укрепляешь ее, потому что надеешься на случай и твердо уверен, что случай занят одним: крепостью нитки, на которой держится пуговица. А в тот день, когда она обрывается, ты становишься пессимистом и слагаешь душещипательные стансы о людях, обиженных судьбой, - вместо того чтобы пришить другую пуговицу... Ты полюбуйся на Яссы, наши Яссы, Яссы! Это город, в котором есть поэты, но нет городского головы, потому что городской голова - тоже, естественно, молдаванин. Вся деятельность городского головы сводится к созданию все более и более поэтичных и печальных руин, питающих воображение поэтов, все более и более пьющих, разочарованных и нищих... Дорогие мои, молдавская леность начинается с молдавской речи и заканчивается молдавскими делами. Разве вы не видите, что наша речь создана для женщин и для болтунов! Приятная на слух - это верно - и протяжная невероятно, угнетающе протяжная! И какая-то приглушенная - так беседуют, сидя у жаркой печи со слипающимися от сна глазами, вполголоса, в перерыве между двумя чашечками кофе с щербетом. Речь валахов вульгарна: бесспорно. Груба: тоже верно. Но это живая речь. Слова звучат энергично, как перед битвой. Кажется, что у того, кто их произносит, есть мускулы, крепкие мускулы, и такие же крепкие нервы... Поверьте, все, что я говорю, я говорю с горечью, потому что люблю Молдову... Но ведь даже эта любовь к Молдове пронизана жалостью, как к бедному старику, беспомощному и в то же время достойному. Кстати, молдаване, говоря о Яссах, восклицают: "Старый наш город! Бедные Яссы!" Все оплакивают его, и все требуют от других сострадания к старой столице Молдовы. Скажи мне, Йоргу, разве ты не чувствуешь себя молдаванином?

–  Конечно, старина, ведь мы с тобой братья!

–  Мы братья... Да. Хотя мой молдовенизм получил здоровый привой...

–  Монокль?

–  Если бы я остался жить в Молдове, то носил бы его, как говорится, глубоко засунутым в брючный карман.

–  Ты преувеличиваешь!

–  Вовсе нет!.. Ты вспомни, ведь в шестом классе гимназии я сочинял стихи!

–  И?

–  И уже закладывал в ломбард свою энергию.

–  Все мальчики проходят через это.

–  Особенно в Молдове... и, к несчастью, терпят крах.

Поделиться с друзьями: