Между (не)придуманная история
Шрифт:
— Слушай, а где у вас батареи?
— Какие батареи? — Хавьер посмотрел на неё, как на инопланетянку. — Здесь их нет. Никогда не было.
— И что, зимой как?
— Зимой просто пьём горячий кофе и обнимаемся, — подмигнул он. — Тебе понравится.
Алёна смеялась, но про себя отметила: «Вот это культурный шок».
На следующий день, когда она решила прогуляться, Хавьер остановил её:
— Ты куда?
— Ну, в магазин напротив. Там же пекарня и супермаркет, я видела.
— Пешком? Нет-нет-нет. Забудь.
— Почему? Там же близко.
— Потому что, чтобы перейти дорогу, нужно иметь девять жизней, как у кошки. Там нет пешеходного перехода. Машины летят на полной скорости. Никто не ходит пешком, это опасно.
— Ну класс… — вздохнула Алёна. — Значит, я здесь заперта?
— Пока да. Но я куплю тебе машину, просто дай мне немного времени, я только закрыл стройку, мебель, технику… всё обустроил. Немного отдышусь — и выберем тебе авто.
— Ладно, — кивнула она. — Не переживай, я не настаиваю.Алёна не стала упоминать, что у неё есть свои деньги, их хватило бы на простенькую б/у-шную машину здесь. Дело не в том, что ей было их жалко, просто Алена понимала, что купить автомобиль здесь, будучи туристом, на свое имя не сможет. Ну а покупать авто на имя другого человека, пусть даже такого как Хавьер, она не стала бы никогда. Просто жизненный опыт подсказывал - не надо торопиться, а острой необходимости в автомобиле сейчас не было. «Поживём — увидим. Посмотрю, как всё будет дальше», решила она.
Хавьер приобнял её:
— И вообще, я обещаю тебе насыщенную жизнь здесь на ближайшие месяцы. У меня запланировано много командировок по разным частям страны, поедем вместе. Ты увидишь страну — Антигуа, озеро Атитлан, Чичикастенанго… всё покажу.
— Это звучит заманчиво, — улыбнулась она. — Но с одним условием: покажешь и самые красивые места, а не только рабочие поездки.
— Обещаю, — сказал он, поцеловав её в висок. — А ещё скоро познакомлю тебя с мамой. Устроим новоселье в ближайшее воскресенье, будут только самые близкие - Альваро с семьей и мама.
— Ой… — только и выдохнула Алёна. — Это ответственное мероприятие.
— Не бойся, она тебя полюбит. Все тебя полюбят.
Алёна засмеялась, но в глубине души почувствовала лёгкое волнение. Всё происходило быстро, насыщенно, но в этом был вкус жизни.
Алёна готовилась к этому дню, как к чему-то важному. Всё-таки знакомство с мамой Хавьера — это не просто встреча за ужином, а нечто, от чего может зависеть многое. Её слегка трясло от волнения, но она старалась выглядеть уверенно.
В дверь позвонили — первыми пришёл брат Хавьера с женой и малышкой Ольгой. Объятия, улыбки, приветствия, и уже через пять минут мужчины скрылись на кухне, словно сговорились. Запах жареного мяса и морепродуктов быстро заполнил дом. Алёна надеялась, что это общая готовка всех, но оказалось, что мужчины взяли всё на себя, а женщины остались в гостиной.
Мария, жена брата, села рядом, вежливо улыбнулась.
— Как тебе здесь? Привыкаешь? — спросила она на хорошем английском.
— Да, потихоньку. Здесь всё так... по-другому, — ответила Алёна.
После этого разговор пошёл как-то вяло. Мария улыбалась, но не поддерживала тему. Между репликами возникали неловкие паузы. Алёна чувствовала, что Мария доброжелательна, но общих тем явно не находилось.
Чтобы разрядить атмосферу, Мария предложила:
— Хочешь, пройдёмся по территории? Ольге нужно поспать.
Они вышли в тихий, зелёный кондоминиум, гуляли по дорожкам, пока девочка засыпала. И тут подъехала мама Хавьера.
Алёна ожидала, что он подойдёт, представит их — но этого не произошло. Хавьер стоял у входа, разговаривая с братом, и лишь издалека что-то сказал на испанском.
Алёна глубоко вдохнула, подошла сама.
— Здравствуйте! — улыбнулась она и сделала шаг вперёд.
Маму Хавьера звали Сильвия, несмотря на возраст (69 лет) выглядела она прекрасно, как минимум лет на 10 младше. Стильное и тщательно уложенное каре, аккуратный макияж, красивое длинное платье. Алена успела отметить, что братья совсем на нее не похожи, она в отличие от них была обладательницей голубых глаз, и ее кожа была достаточно белой. Она сдержанно улыбнулась Алене и по гватемальскому обычаю поцеловала её в щёку. Но Алёна отчётливо уловила в её взгляде удивление и лёгкую настороженность.
"Ну а чего я ожидала? — пронеслось в голове. — Я прилетела из другой страны, и вот живу с её сыном... Слишком всё быстро, чтобы это выглядело нормально."
За столом стало ещё сложнее. Все говорили на испанском, громко, эмоционально, обсуждали какие-то шутки и новости. Иногда кто-то из мужчин переводил что-то Алёне на английский, но это были обрывки фраз.
Мама Хавьера ни разу не задала ей вопроса. Она просто сидела, беседуя с сыновьями и Марией, и изредка бросала на Алёну короткие взгляды.
"Она явно не против, но... ей нужно время. Наверное, она ждёт, что я как-то докажу, что всё серьёзно, — думала Алёна, ковыряя вилкой мясо. — А Хавьер... Почему он даже не представил меня нормально? Просто сказал что-то на испанском и всё. Что это было? Неужели ему всё равно, как я себя чувствую?"
После десерта Алёна уже еле держалась. Всё это эмоциональное напряжение вымотало её сильнее, чем любые экскурсии.
Хавьер закрыл дверь за последним гостем, обернулся к Алёне с усталой улыбкой:
— Ну что, carino, понравились тебе мои близкие? [3]
Алёна медленно подняла взгляд. В её глазах мелькнуло что-то колкое:
— Ты про то, как они мило болтали между собой на испанском? Или про то, что я чувствовала себя мебелью?
Он нахмурился:
— Ну... они же старались...
— Да? А я не заметила. Если ты спрашиваешь про внешность — да, милые, симпатичные. А вот разговор… ну, я, конечно, поулыбалась, покивала, но ты же знаешь, испанский я ещё не освоила так, чтобы понимать скороговорки.
Она отвернулась, а внутри закипало: «Почему я должна чувствовать себя лишней? Почему он даже не попытался помочь?»
— Подожди, carino, ты же учишь язык... — начал он мягко. [4]
И тут Алёна сама перебила, подняв руку:
— Да, учу. И ты знаешь об этом лучше всех. Я начала ещё ДО первой поездки сюда — с приложений, карточек, фраз на телефоне. А с тех пор, как переехала — дважды в неделю репетитор, домашка, упражнения. Но это — учебник. А у вас там всё быстро, на сленге, половину слов глотаете. И давай честно — все за столом знали английский. Могли бы хоть иногда переключиться, чтобы я не чувствовала себя глухонемой.