Мир, которого нет
Шрифт:
— Да. Встречал. Их дело, не моё, — Иртон почесал затылок, точнее задник шлема. Маира встала рядом, а её грудь заметно колыхнулась. Она была слишком идеальна, чтобы быть настоящей.
— Одни из насильников над естеством. Ох, надоели мне они! Когда выбралась из Ада, поймала первого встречного паренька и затрахала его до смерти! Это был первый настоящий мужик в моей жизни! И поверь, он умирал с улыбкой на лице, — Маира игриво пожурила пальцем перед Иртоном, добродушно улыбаясь. Из неё куда-то ушёл монстр.
— Что ж, можно было не так подробно. Почему вы помогаете нам? — спросил Иртон, когда его доспех неожиданно засветился.
— Я прошу о помиловании… — Маира виновато опустила глаза, — И нас никто бы не послушал кроме тебя, Иртон.
— Ты меня пыталась убить, ты убила короля Лонтона, ты… Да ты! Всё это вокруг! Это же ты! — раскричался Иртон, в руке его вспыхнул жёлтым огнём меч, который он занёс над Маирой, она тоже обнажила свой магический клинок, готовая защищаться. «Клянусь прощать того, кто искренен…» — мелькнула надпись на теле меча Иртона, — «Клянусь не убить невинного…». Доспех замер, не дав напасть.
— ПЕРЕСМОТРЕТЬ ПРОТОКОЛ? — прозвучал голос в шлеме.
— «Нет. Где ж ты был, твою-то мать, когда я проигрывал ей в драке? Почему тяжелел и не включался? Я сам махал мечом, но ты знаешь, что плохо!»
— ЗАЩИТА ЗАКОЛЕНА НА МАКСИМУМ. ИНАЧЕ ОНА ПРОБИЛА БЫ ЕЁ. ОТКЛЮЧАЮСЬ…
Иртон опустил оружие и бросил перед собой.
— Я не могу вас помиловать, у меня нет такой власти, — Иртон отвёл взгляд в сторону. Клинок не коснулся земли и уже отдыхал в ножнах.
— Жоньес выжила из ума и не опасна. Тилинда, как мне кажется тоже, она никогда не была опасна на самом деле… А Леонс… Если мы его не найдём, то сгинет, ранен он сильно. Я не хочу обратно в Ад, куда попаду после смерти. Что ты хочешь Иртон? Я сделаю всё, буду тебе рабыней! Кем захочешь! Помилуй нас, только ты можешь.
— Я не понимаю. Сбегите сейчас, прячьтесь.
— Я не хочу доживать отведённое мне время в бегах и страхе. Никто не хочет, Иртон. Поручись за меня. Прошу, дорогой.
— (Она говорит правду.) — зазвенел голос в небе.
— А ты где был? — Иртон улыбнулся, а Маира некрасиво скривила губы.
— (По началу, я был с Дерином, потом помогал Рогашу. А в конечном итоге вернулся к Тилинде, чтобы поддержать её.)
— Поддержать?
— (Она плакала.)
Иртон опустил взгляд, вглядевшись в грязь на носках сапог.
— (Иртон. Маира говорит правду. Только ты можешь их помиловать.)
— Что ж. Бог примет решение, — двусмысленно ответил Иртон. И они выдвинулись искать дракона. Но мысль о резкой смене настроения Маиры не давала ему покоя. Что же такое случилось, что все бросили войну и по-новому взглянули на разногласия? Иртон не снимал шлема…
Они прошли несколько шагов, как Иртону стало плохо. Он мертвенно упал навзничь.
Глава 23
***
Золотой дух мгновенно очутился на поле, где стоял Сагарат в ожидании судьбы. Владыка тяжело дышал. В его ногах, умоляюще рыдала Чимоха. Она из последних сил уговаривала великого мейстера прекратить всё. Сола с провалившимся взглядом стояла позади Сагарата. Неестественно вывернутый валялся Тай-Фу.
— Сола, бери её и отойди, чтобы не попасть под горячую руку.
Сола кивнула и потащила рыдающую Чимоху за плечо в сторону. Послышались хлопки воздуха и гул. В небе со стороны Полока, стоящего на высоком холме, показалось массивное тело, столь огромное, что из далека чётко проглядывалась форма. Всего через мгновенье, выпуская густые клубни пара из пасти, перед Сагаратом приземлился гигантский древний дракон. Его янтарные глаза блестели ярче солнца, а вертикальные зрачки угрожающе замерли. Взор Рогаша был точно направлен на владыку.
— Перед тем, как мы начнём! Я требую ответа! — завопил во всю глотку Сагарат, поднимая чёрную ауру. Вокруг места, где он стоял, умирала трава, да вяли цветы, — Это честная дуэль! Если ты благородного происхождения, то обязан ответить мне!
Рогаш усмехнулся. Дерзость обижала его, но после этих слов, начала забавлять.
— Спрашивай, — прорычал дракон.
— Почему ты служишь Иртону? Ответь мне! Почему он избранный?
Рогаш улыбнулся, присел на всех четырёх лапах, как кот перед прыжком, вытянув длинную шею, оказавшись головой вплотную к Сагарату. Тройка «Сагаратов» поместилась бы в пасти, скрытой за частоколом зубов. В огромные ноздри дракона пошёл воздух, растрепав волосы владыки. Рогаш надулся и натужно произнёс.
— Он мой друг!
Пламя вырвалось из пасти дракона, как из жерла вулкана, скрыв Сагарата полностью. Цилиндр огня тянулся на несколько сотен шагов, раскаляя землю. Вдруг пламя изменило направление, выгнувшись вверх под прямым углом. Дракон отдёрнул голову, изящно скривив шею, как змея. Сагарат стоял, окружённый языками пламени чёрно-мазутного цвета, но местами мелькали островки обыкновенного огня. Как в яйце стоял Сагарат, окружённый прозрачной чуть заметной плёнкой. С лица исчезли все эмоции. Он взмахнул руками и послышался колокольный звон. По всему полю и под ногами Рогаша, под всем его могучим телом прочертились линии, сплетаясь в правильные геометрические узоры. Дракон увидел знакомые алхимические руны, проступившие на земле, он находится внутри гигантской магической пентаграммы. Лишь попытался он взлететь, как что-то притянуло его крылья к земле. Сагарат сложил руки в крест перед собой, закрывая голову. И точно из центра креста, расширяясь конусом в дракона устремился поток чёрного огня, скрыв морду Рогаша целиком. Древний ответил тем же, извергнув пламя из своей пасти. Чёрное пламя отошло, Сагарат и Рогаш, словно перетягивали канат. Дракона всё больше тянуло к земле, суставы начали скрипеть. Не сбавляя напора, Рогаш ударил по Сагарату кулаком, но остановился о плёнку, которая отозвалась красочным мерцанием. Дракон отскочил в сторону, перекатившись как гигантская сосиска, и тут же схлопнул челюсти на защите Сагарата. Чёрное пламя исчезло.
Владыка побежал по линиям пентаграммы, точно повторяя очертания, Рогаш погнался за ним, ударяя лапами. Крылья он сложил вдоль тела, они затормаживали. Выпускал огненные плевки во владыку, а Сагарат отвечал тем, что заставлял махом руки вздыматься столбы чёрного пламени и обжигал Рогаша.
Сола с изумлением смотрела на бой. Такого она никогда не видела, Сагарат давал отпор дракону! Но она не боялась, почувствовав, что искренне желает смерти владыке. Волкийская природа не властна над ней, Сола сделала выбор. Она молила Хаку о свободе, даже не догадываясь, что он положил руку ей на плечо, добродушно улыбаясь.
Чимоха постоянно пряталась, когда видела, что дракон атакует, по-девичьи вскрикивая.
Сагарат замер. За его спиной из-под земли вздыбились два гранитных обелиска, чистейшей работы скульптора. Между ними ударила молния, продолжая искриться. Взгляд Сагарата провалился. Рогаш обрушил на него лавину пламени. Тело Тай-фу лежало меж гранитных столбов. Его начало раздувать. Скрепя, как перетянутая кожаная куртка, тело тинтора начало рваться, высвобождая огромные оголённые мышцы. Ржавые железные скобы скрепили его руки с туловищем, вонзившись прямо в мясо. С него текла кровь, запекаясь в пламени.
Дракон обомлел, когда взял передышку. Тай-Фу вымахал в несколько раз больше своего роста! Прорываясь, как через резину, из спины вырвались какие-то обрубки, отдалённо напоминающие крылья и загорелись, как промасленные. Тело сгорбило, пророс хвост, оканчивающийся жалом. Весь рот покрылся клыками, скрыв язык. А глаза были месивом, ни на что не похожим. Непередаваемыми звуками стонало существо. Толи это рык был, толи плачь, возможно оно лаяло или мычало. Рогашу впервые за многие века стало не по себе от увиденного. Левую руку Тай-Фу переломило в обратную сторону и из локтевого сустава вырос кусок ржавой стали подточенный со всех концов.