ЖАНРЫ

Мой магический год: лето и чарующий сад
Шрифт:

— Судя по письмам, дедушка был по-настоящему влюблён в Камиллу, — заметил Люк, — и, кстати, её родители тоже были аристократами, пусть и обедневшими.

— Не смей! — завопила миссис Маккартур, переходя на ультразвук, — Брюс никогда не любил эту распутную девку! Она просто околдовала его своими чарами!

— И поэтому вы обвинили её в непристойном поведении? — уточнил Люк, — интересно, что же такого она сделала?

— А ты изменился! — со злостью заметила миссис Маккартур, — за каких-то пару недель полностью попал под влияние этой девицы.

— Не нужно впутывать сюда Катрин! — потребовал Люк, — я хочу узнать правду не ради неё, а для себя!

— Я уже всё тебе рассказала, — отрезала миссис Маккартур, — больше мне добавить нечего.

Люк вздохнул.

— Что ж, тогда я вызову вам экипаж или вы предпочтёте воспользоваться порталом? — спросил он, намекая, что разговор окончен.

Я облегчённо выдохнула, но рано обрадовалось. Бабушка Люка явно не собиралась уходить.

— Разговор закончится, когда ты пообещаешь, что бросишь эту девицу, — заявила она, — запомни, мы никогда не благословим ваши отношения. А если станешь упрямиться, пожалеешь!

Я затаила дыхание, ожидая, что Люк скажет бабушке в ответ на её угрозу. Будет ли стоять на своём или отступит?

Снова послышался тяжёлый вздох. Даже на расстоянии ощущалось, как эта беседа вымотала Люка.

— Не думал, что вы опуститесь до угроз, бабушка, — устало проговорил он.

— Ты просто не оставил мне другого выбора, — парировала миссис Маккартур.

От напряжения я сжала кулаки, и мои ладони мгновенно стали потными. Сердце гулко стучало в груди, готовое затрепетать от счастья или разорваться от боли.

— Что ж, в любом случае мой ответ останется неизменным, — заявил Люк, — я не собираюсь разрывать отношения с Катрин и хочу попросить вас больше не вмешиваться в мою личную жизнь.

Я закрыла рот ладонями, еле удержавшись от радостного вскрика. Всё-таки для Люка я не была сиюминутным увлечением, он дорожил мной так, что даже пошёл против мнения семьи. И значит, мама с бабушкой ошибались в Люке: не все Маккартуры были плохими.

Я вскочила на ноги, чтобы поскорее спуститься в гостиную и обнять его. Ведь думала, что теперь-то разговор точно окончен и миссис Маккартур немедленно уйдёт, но ошиблась. Похоже, бабушка Люка не собиралась принимать его отказ. Мне пришлось снова сесть на пол возле вентиляции.

— Какой смелый! — насмешливо воскликнула она, а затем я услышала лёгкий звон, — вот, выпей-ка воды и внимательно послушай, что я тебе скажу.

Внизу возникла небольшая пауза. Видимо, Люк последовал совету бабушки. Я с беспокойством ждала, что будет дальше.

— Как и все молодые люди, ты принимаешь решения на эмоциях, совершенно не задумываясь о последствиях, а стоило бы, — наставительно сказала миссис Маккартур, — запомни, без поддержки нашей семьи ты станешь никем. Всё это время громкая фамилия и капиталы открывали перед тобой любые двери. Но, поверь, люди всегда ищут выгоду и, как только все узнают, что ты больше не часть семьи, с тобой перестанут общаться. Ты лишишься друзей. — С каждой новой угрозой миссис Маккартур повышала голос. — С карьерой тоже не будет просто. Миром правят связи, без поддержки ты сможешь стать каким-нибудь разночинцем, не более. Очень быстро ты потеряешь свой лоск, — проговорила она, — и твоя Катрин будет смотреть на тебя совсем другими глазами. Думаешь, сможешь удержать её, когда вокруг появятся более знатные и богатые мужчины? Я вот не уверена. — Миссис Маккартур говорила почти с торжеством. — А теперь скажи, стоит ли оно того? Зачем отказываться от семьи ради девушки, которая всё равно тебя бросит?

Как бы мне хотелось сейчас оказаться в гостиной и сказать миссис Маккартур, что я полюбила Люка не за деньги и титулы и если он их лишится, мои чувства не изменятся! Я надеялась, что Люк сможет объяснить это своей бабушке и, наконец, закончит неприятный разговор, но Люк сказал совсем другие слова.

— Ты права, бабушка, — громко произнёс он, — прости меня, пожалуй, я погорячился. Нам с Катрин действительно лучше расстаться.

Что?!

Мне показалось, что сердце рухнуло в пропасть. Холод сковал лёгкие, я не могла даже сделать вдох. Люк променял меня на деньги?!

Нет, это какая-то ошибка. Люк ведь не такой, как его дедушка! Или? Я ведь своими ушами слышала его слова.

— Вот и замечательно. — Миссис Маккартур хлопнула в ладоши. — Я рада, что ты сделал верный выбор. А теперь иди к своей девице и скажи, чтобы немедленно убралась из нашего поместья. И пусть только посмеет ещё раз приблизиться к тебе!

Словно во сне я вскочила на ноги и бросила прочь из комнаты. Сбежала по лестнице. А затем рванула к выходу. Вылетев на улицу, я, не оглядываясь, побежала по аллее, чтобы оказаться как можно дальше от Люка и всей семьи Маккартур.

Глава 13

До дома я добралась, когда солнце уже клонилось к закату. Весь день бродила по Колдсленду, надеясь найти средство, которое сможет унять боль разбитого сердца, но ничего не помогало. Казалось, моя жизнь закончилась, и я больше никогда не буду счастлива. Красота цветов, лучи солнца в переливах воды, мягкие облака на высоком голубом небе — всё померкло. Мир стал бесцветным, ничего меня не радовало. Словно раненый зверь я мечтала только забиться в какой-нибудь угол, где меня никто не потревожит.

Но когда, наконец, оказалась перед родным домом, не нашла в себе сил даже подняться на крыльцо. Мне было стыдно. Я спорила с мамой и обвиняла бабушку, а теперь в точности повторила её судьбу.

Может быть, на нашей семье лежало проклятие? И каждой девушке предстояло быть брошенной кем-то из Маккартуров?

— Мне позвать Элиота? — спросил Смит, удобно устроившийся на моём плече.

Я задумалась. Да наверное, сейчас мне проще всего было бы поговорить с братом. Он точно не станет меня осуждать.

Я уже собиралась попросить Смита тихонько передать Элиоту моё послание, когда входная дверь резко отворилась и на крыльцо вышла бабушка. Стоило мне её увидеть, как из глаз сами собой полились слёзы, хотя мне казалось, я успела выплакать их всё.

Бабушка помрачнела, а затем, не говоря ни слова, подошла ко мне и обняла.

— Прости, пожалуйста, — сказала я сквозь всхлипывания.

Бабушка нежно погладила меня по голове, как делала в детстве, когда хотела утешить.

— Ничего, милая, я всё понимаю, — проговорила она, — давай для начала зайдём в дом.

Крепко обняв за плечо, бабушка проводила меня в гостиную. Там уже ждала мама.

— Катрин! — воскликнула она, но бабушка шикнула на неё, а затем попросила принести воды.

Странно, но сколько бы я ни плакала, легче не становилось. Казалось, вместе со слезами моё тело покидали и последние силы.

— Я всё знаю, — тихо сказала я, — про то, что ты была влюблена в Брюса Маккартура и он даже подарил тебе сад. Но его семья была против ваших отношений и обвинила тебя в непристойном поведении. Брюс занял сторону родителей, и тебе пришлось выйти за дедушку, чтобы спасти свою репутацию.

Поделиться с друзьями: