Мой магический год: лето и чарующий сад
Шрифт:
Я то принималась оправдывать Люка, и в моём сердце загоралась надежда, что мы снова будем вместе. То вспоминала слова бабушки о том, что Маккартуры никогда не женятся на девушках не своего круга, и погружалась в пучину отчаяния.
К утру я была совершенно измотана переживаниями, зато сумела принять решение: я встречусь с Люком. Предлогом будет служить шкатулка с письмами — в конце концов, она принадлежит моей бабушке, а не семье Маккартур. Но я надеялась, что Люк объяснит мне свой поступок, и тогда я больше не буду теряться в догадках.
Поэтому я встала раньше всех, быстро позавтракала, переоделась в красивое и яркое платье цвета фуксии, чтобы создать впечатление уверенности в себе, которой у меня на самом деле не было, вызвала экипаж и велела отвезти меня в поместье семьи Маккартур.
По дороге я размышляла, что скажу Люку при встрече, но так и не смогла придумать достаточно эффектной фразы. Наоборот, чем ближе было поместье, тем сильнее становился страх. Когда экипаж свернул на подъездную аллею, я уже готова была умолять извозчика отвезти меня обратно, но усилием воли заставила себя молчать.
Нет, если я сейчас струшу, то уже никогда не смогу поговорить с Люком. Как бы тяжело ни было, я должна раз и навсегда выяснить правду.
Экипаж затормозил у крыльца поместья. Я выскочила наружу и увидела рядом повозку, груженную вещами. Судя по всему, Маккартуры собирались покинуть Колдсленд. Точно так же они поступили, когда Брюс разорвал помолвку с моей бабушкой. Похоже, эта семья не изменяет своим привычкам.
Я хмыкнула, быстро поднялась на крыльцо и потянула за шнурок колокольчика. Почти сразу дверь распахнулась, и я увидела знакомого дворецкого, который, очевидно, помогал собирать вещи. Я хотела попросить его позвать Люка, но не успела.
— Вам нельзя здесь находиться! — объявил он и посмотрел на меня так, словно я была преступницей.
От такого заявления я опешила.
— Что? — пролепетала я. Затем кашлянула и продолжила увереннее. — Но мне нужно срочно поговорить с мистером Маккартуром.
Дворецкий испуганно обернулся, видимо, проверял, не слышал ли кто-нибудь ещё мои слова. Убедившись, что на первом этаже больше никого не было, он снова посмотрел на меня.
— Исключено! — отрезал дворецкий, — миссис Маккартур запретила впускать вас в поместье.
Моей первой реакцией было возмущение, но я сумела быстро совладать с собой. Что ж, если подумать, это было ожидаемо. Наверное, мне стоило сначала написать Люку, а уже потом приходить. Но где гарантия, что он согласился бы на встречу, а не отделался вежливым письменным отказом? Нет, я должна была поговорить с Люком один на один, чтобы видеть его глаза. Только так я буду уверена, что он мне не лжёт.
— Но я оставила в поместье свою шкатулку и хочу её забрать, — попыталась возразить я.
— В таком случае сделайте письменное распоряжение. Я найду шкатулку и отправлю её вам прямо на дом, — ответил дворецкий, — а сейчас уходите, пока миссис Маккартур вас не увидела!
С этими словами дворецкий захлопнул передо мной дверь. В отчаянии я хотела снова позвонить в колокольчик, но поняла, что это принесёт больше вреда, чем пользы. Если стану привлекать к себе внимание, то на шум наверняка прибежит миссис Маккартур, и тогда о встрече с Люком можно будет забыть. Я отступила, но мысленно продолжала искать варианты, как мне поговорить с ним.
Может быть, попросить Смита передать Люку записку, а самой подождать в саду?
Я с надеждой покосилась на кованую калитку, за которой виднелась клумба с рыжими бархатцами. В саду, за которым я ухаживала с детства, я бы чувствовала себя гораздо спокойнее и увереннее. Это было самое лучшее место для серьёзного разговора.
Я сделала шаг по направлению к калитке, и в этот момент она распахнулась. Из сада вышел Люк с коробкой в руках. Моё сердце испуганно сжалось, а от лица отлила кровь, словно я увидела призрака. Остатки уверенности и самообладания мгновенно испарились. Я замерла, будто приговорённый к смерти перед палачом.
По дороге сюда я воображала, каким будет выражение лица Люка, когда он меня увидит. Станет ли виновато отводить взгляд или нагло посмотрит мне прямо в глаза? Но я никак не ожидала, что Люк приветливо улыбнётся, словно вчера ничего особенного не произошло.
Я в растерянности смотрела, как он бросил коробку в повозку, а затем спокойно подошёл ко мне.
— Доброе утро! — поздоровался Люк, — Чем я могу вам помочь?
Его поведение всколыхнуло волну гнева в моей душе. Как он смеет вести себя подобным образом, когда вчера так подло бросил меня?!
— Я-то думала столичные аристократы умеют завершать отношения с достоинством и уважением к бывшим возлюбленным, — зло процедила я.
Люк удивлённо на меня посмотрел.
— А разве мы с вами знакомы?
Его вопрос лишил меня дара речи.
Люк сейчас шутит, да?
Я смотрела в его глаза, но не видела ни намёка на издёвку. Похоже, Люк был искренен.
— Что ты такое говоришь? — растерянно пробормотала я.
Люк выглядел сконфуженным.
— Прошу прощения, что я обидел вас! Я этого не желал! — Он вежливо поклонился. — Мне никогда не была свойственна забывчивость, но сейчас я не могу вспомнить вашего имени. Если бы вы подсказали, при каких обстоятельствах мы познакомились, то, возможно, это помогло бы мне.
Я отшатнулась. Было очевидно, что Люк не лгал и не притворялся. Он на самом деле меня забыл. Но как такое возможно?! Мне показалось, что я очутилась в кошмарном сне.
При виде искреннего непонимания на лице Люка, у меня сам собой возник вопрос: а вдруг это я сошла с ума? Вдруг отношения между мной и Люком были лишь моей фантазией?
От этой мысли стало так страшно и так больно. Ужас опутывал моё тело тонкими нитями, проникал под кожу, стремясь к сердцу. Я уже перестала что-либо понимать. Только надеялась, что сейчас кто-нибудь мне всё объяснит.
— Люк, — испуганно позвала я, — а затем осторожно приблизилась к нему и коснулась дрожащей ладонью его щеки, — что с тобой произошло?
Люк смотрел прямо на меня, но не узнавал. Он был растерян и, казалось, пытался что-то вспомнить, но не мог.
— Кто же вы? — шёпотом спросил он, накрыв мою ладонь своей.
Мне захотелось его поцеловать, чтобы напомнить и ему, и себе про всё, что произошло между нами. Я подошла вплотную и встала на цыпочки, не сводя взгляда с его губ. В этот момент тишину разрезал истошный вопль.