ЖАНРЫ

Мой магический год: весна и поющий фарфор
Шрифт:

— Мы же договорились встретиться на бульваре, — сквозь всхлипывания напомнила я.

— Да, но я решил, что должен быть здесь, — сказал он.

Я больше ничего не спрашивала, обняла Бенджамина и заплакала.

Глава 10

Бенджамин обнял меня в ответ и крепко прижал к себе. Я чувствовала боль оттого, что моя прежняя жизнь рухнула и, одновременно ощутила свободу. Оковы чужих ожиданий больше меня не сдерживали. Теперь я могла любить ни на кого не оглядываясь.

Бенджамин нежно гладил меня по волосам.

— Мне жаль, что всё так вышло, — сказал он. Я знала, что Бенджамин говорил искренне. Да, он хотел, чтобы я рассталась с Люком, но мои страдания причиняли боль и ему.

Я вытерла слёзы тыльной стороной ладони. Рана от разрыва с Люком ещё долго будет ныть и с этим ничего не поделаешь.

— Давай пройдёмся, — предложила я.

— Конечно, — тут же отозвался Бенджамин. Я взяла его под руку, и мы медленно побрели прочь от станции.

— Ты упоминала, что твой отец погиб молодым, — сказал Бенджамин, — значит, ты живёшь с мамой?

Очевидно, этим разговором он пытался отвлечь меня от переживаний. Я была совсем не против. Тем более, мы снова перешли на «ты».

— Нет, моя мама ездит по курортам и наслаждается светской жизнью. Я вижу её очень редко, — рассказала я.

— Вот как, — протянул Бенджамин, — тяжело остаться одной.

Мне не хотелось, чтобы моя история выглядела как трагедия, поэтому я поспешно исправилась:

— Я не одна. У меня есть дедушка, а ещё два младших брата. Они близнецы и всеобщие любимчики, которые беззастенчиво пользуются своим обаянием, — Воспоминания о семье заставили меня улыбнуться. — По сути, именно дедушка нас вырастил.

— Должно быть, он хороший человек, — сказал Бенджамин и добавил, — я бы очень хотел познакомиться с твоей семьёй.

Его слова заставили моё сердце биться чаще. Знакомство с родными — это уже серьёзный шаг. Неужели я настолько нравилась Бенджамину? Мне была очень приятна эта мысль, ведь мои чувства к нему с каждым днем становились сильнее. Хотелось думать, что это взаимно.

— Но я не настаиваю, — тут же добавил он, неверно истолковав моё затянувшееся молчание, — если ты не хочешь, то не будем торопить события. Я не обижусь. Не хочу заставлять тебя делать что-то против воли.

— Нет-нет, всё в порядке! — воскликнула я, — с радостью познакомлю тебя со своей семьёй. Тем более, я ведь уже знакома с твоим отцом, так что это будет справедливо.

Бенджамин засмеялся.

— Дело вовсе не в справедливости, — заметил он.

Я виновато улыбнулась.

— Да, прости, — сказала я, — это прозвучало глупо. В общем, я буду рада познакомить тебя со своими близкими. Только они живут в столице. Братья с радостью приедут в Колдсленд, а вот дедушка вряд ли сможет оставить наши заводы надолго.

Заговорив о семейном бизнесе, я вспомнила, что так и не рассказала Бенджамину о дедушкином задании. После тяжёлого расставания с Люком мне не хотелось ссориться ещё и с Бенджамином, но одновременно я понимала, что чем дольше молчу об этом, тем хуже будет потом. Рано или поздно он об всем узнает. Лучше уж я расскажу всё сама. Да, так будет правильно.

— Бенджамин, — позвала я, слегка сжав его руку, — я хочу кое-что тебе рассказать.

Он сразу насторожился.

— Случилось что-то плохое? — спросил Бенджамин.

— Нет, ничего такого, — заверила его я, — это касается нашего семейного бизнеса.

Я не успела договорить потому, что на горизонте появился фамильяр Бенджамина. Сев на ветку рядом с нами, филин сказал:

— Тётушка просит тебя прийти на фабрику. Нужно решить какой-то вопрос с сервизом.

— Хорошо, — отозвался Бенджамин, а затем посмотрел на меня, — прости, мы можем ненадолго отложить разговор? Или там что-то срочное?

Я расстроилась и одновременно почувствовала облегчение.

— Ничего срочного, — ответила я, — можем поговорить потом.

Бенджамин улыбнулся.

— Поедешь со мной? — спросил он, — если ты устала, то лучше возвращайся в гостиницу, я сам со всем разберусь.

Мне не хотелось оставаться одной. Кроме того, я волновалась из-за сервиза. Бенджамин говорил, что с лунным кварцем очень сложно работать. Я боялась, что сотрудники могли испортить смесь для костяного фарфора и тогда задумка Бенджамина не удастся.

— Я поеду с тобой! — вызвалась я.

— Отлично! — сказал он и вышел к краю тротуара, чтобы поймать экипаж.

Мы быстро добрались до фабрики. Бенджамин успокоил меня тем, что ещё утром сам приготовил смесь с лунным кварцем, поэтому проблем быть не должно. Видимо, миссис Лумис хотела обсудить какие-то технические моменты: на фабрике все прекрасно понимали важность королевской выставки и что стояло на кону, поэтому боялись допустить даже малейшую ошибку.

Когда экипаж остановился у фабрики, нам навстречу вышла миссис Лумис. Она была до того взволнована, что даже не скривилась при виде меня.

— Бенджамин, прости! — воскликнула она, бросившись к нему, — я допустила ужасную ошибку.

После её признания мне стало страшно, а вот Бенджамин выглядел спокойным.

— Что случилось, Тётушка? — спросил он и добавил, — уверен, всё не так плохо.

Но миссис Лумис продолжала причитать и сокрушаться, пока вела нас в цех, где художники расписывали изделия. Там на видном месте стоял наш сервиз. Когда я увидела его, то не смогла сдержать возгласа восхищения. Сервиз выглядел даже лучше, чем я себе представляла: на тончайшем костяном фарфоре идеально белого цвета были нарисованы яркие птицы, выглядевшие как живые. Казалось, что их можно было спугнуть неосторожным движением и они разлетятся по фабрике.

— Как красиво! — выдохнула я, не скрывая своего восторга.

Бенджамин был более сдержан, окинув сервиз взглядом профессионала.

— Действительно, отличная работа, — признал он, — Тётушка, вы хорошо постарались, и я не понимаю, о какой ошибке вы говорите.

Миссис Лумис подвела его к стоявшему чуть в стороне чайному набору — части большого столового сервиза.

— Видишь? — Она взяла в руки одну из чашек. — Я неправильно подобрала насыщенность красителя, и эта птичка получилась гораздо бледнее остальных.

Поделиться с друзьями: