Мой ректор военной академии
Шрифт:
– Бред, - покачала я головой.
– Он хочет помочь.
– Я так тоже думаю, но баронет взрослым не верит. И поэтому сбежал сам и помог сбежать маме.
– А вы с Рэмом помогали ему в этом благом деле?
– Нет, - я даже через расстояние услышала разочарование в голосе сына.
– Они все провернули с его другом, маркизом Борнмутом. Только маркиза, по ходу, запалили. В Академии всех допрашивают. Перед тем, как Борнмута увели, он попросил помочь другу. Сказал, что он ненароком может их сдать - его отец лично допрашивать будет.
– Так что надо сделать?
– Надо передать Кромеру и его маме наш саквояж. И амулет перехода. И отправить их к нам, в Россию. Ты же сама говорила, что прятаться надо там, где тебя искать не будут.
– А где они?
– Борнмут сказал, что они должны были укрываться у какой-то старой няньки. Но мне кажется, что мы с Рэмом видели их неподалеку от Академии, когда возвращались утром из дома.
– Поняла. Попробую их поискать. Только я верхом не умею - представляешь, сколько я буду до Академии пешком добираться.
– Мама, я тебе сейчас монету передам - она откроет портал прямо к Кромеру.
– Откуда она у тебя?
– Борнмут отдал, перед тем, как его увели.
– Кто-то видел, как он к тебе заходил?
– Вроде бы нет. Все знают, что мы враждуем - нас и не трогают.
– Если что - уходите из Академии - и сразу в поместье.
– Ты, кстати, и сама можешь порталы открывать.
– И как я тебе его открою? Я же не маг.
– Ма-а-ам... Ну ты хоть иногда интересуйся теми вещами, что тебе в руки попадают.
– Любезнее с матерью.
– То кольцо, что у тебя на пальце. Прикажи ему - и все.
– А ты откуда знаешь?
– Рэм сказал. У его матери похожий артефакт. Твой не слабей. Только тебе научиться надо.
– Это потом, - ответила я - и в ту же секунду очнулась. Мелкая монетка Империи Тигвердов лежала рядом со мной на кровати.
ГЛАВА 27
Первое, что я сделала, когда пришла - то вскочила - и побежала. К милорду Верду.
– Что?
– поднялись мужчины при моем появлении. Они сидели с милордом Милфордом в той же самой гостиной, где я их оставила. И пили. Ну, естественно, чем же еще заняться двум знатным господам в минуту душевной невзгоды...
– Со мной связался Паша - поэтому у меня голова болела - сказал, что Борнмут и его люди устраивают среди кадетов допросы и обыски. Ищут тех, кто помог скрыться баронету Кромеру, - выпалила я.
– Спокойно, - проговорил милорд Милфорд, обращаясь к моему жениху.
– Ты только представь, как генеральный прокурор подставился... Связывайся с его величеством.
– Я его прямо на территории Академии и закопаю, - прорычал милорд Верд.
– И полы замывать не надо, Нику беспокоить.
– Ни в коем случае! Вот почему ты, Рэ, прямой и бесхитростный, как ... удар копьем. Зови его величество - и пойдем играться в оскорбленную невинность. Только представь, как это происшествие обыграть можно!
На этом они и удалились.
Я побежала к себе. Оделась потеплее, посмотрела - вроде бы дождя не было. Схватила саквояж Рэма, артефакт переноса, монетку. Собрала лекарства. Сосредоточилась - вспомнила те ощущения расслабленности всего тела - и полета, которые надо было ощутить, чтобы активировать наш артефакт.
Вдруг стало очень холодно. Я осторожно открыла глаза и обнаружила, что я нахожусь у входа в пещеру. Все вокруг засыпано снегом. И местность явно не та, что я наблюдала вокруг Академии.
Мне навстречу несся молодой человек - тот самый, что дрался на дуэли с Пашей. И выражение его лица, и обнаженная шпага не предвещали мне ничего хорошего.
– Кто вы?
– прошипел он, приставив кончик шпаги мне к груди.
– Вероника. Мама Пауля, - честно ответила я.
– И как вы тут оказались?
– С помощью некой мелкой монетки.
– А откуда она взялась у вас?
– Сложным путем. Может, войдем вовнутрь - здесь удивительно холодно?
– Северная провинция. Земли рода Рэ. Тут нас точно никто искать не будет, - усмехнулся он.
– А внутрь мы не пойдем. Там мама спит. Она плакала - только что заснула.
– Хорошо. Давайте поговорим здесь.
– Рассказывайте.
Говорить с острием шпаги у горла было как-то некомфортно - но деваться было некуда.
– В Академии идут допросы. Маркиз передал монету Паулю, справедливо подозревая, что моего сына допрашивать будут в последнюю очередь. Кстати, там им на помощь милорд Верд спешит. Так что, может быть, все и обойдется.
– А вам-то какая в этом печаль?
– Может быть такая, что мы с мальчишками и сами не так давно были в бегах. Ни на что не надеялись - и люди нам помогли.
– И вы хотите отдать долг мирозданию?
– Можно сказать и так...
Из пещеры раздался стон - потом задыхающееся всхлипывание.
– Что с ней?
– беспомощно посмотрел на меня баронет, сразу становясь четырнадцатилетним мальчишкой.
– Вы позволите достать лекарство из саквояжа?
– Какое лекарство?
– Которое мне прописывал целитель, когда меня спасли из подвала Уголовной полиции.
– А что вы там делали?
– Меня первой заподозрили в том, что именно я покушалась на милорда Верда. Поэтому допрашивали с особым старанием. Настаивали, чтобы я признание подписала. Кстати, вы не знаете, подписала ли что-то ваша матушка?
– Это важно?
– Если будет возможность доказать, что она не при чем - то да. Это возможно будет важно. Хотя... пока вы в бегах... Важна теплая одежда. Какое-то убежище. Помощь.
– Пойдемте, - он убрал шпагу. И протянул мне руку.
И мы пошли на плач.
– Луиза...
– тихонько разговаривала я с отчаявшейся женщиной.
– Вы позволите называть вас по имени? Луиза. Надо выпить лекарство. Вы успокоитесь - и мы решим, что делать дальше.
– Мамочка, - беспомощно повторял мальчишка.
– Я вас никому не дам в обиду.
Она только мотала головой. Это все затягивалось. Приближалась ночь, а проводить ее здесь, пусть даже и в романтике, и во владениях милорда, мне как-то не хотелось.
– Баронет Кромер, - обратилась я к мальчишке.