Моя любимая ошибка
Шрифт:
Я смеюсь.
— Не уверена, что создание невероятного и, полагаю, высокодоходного приложения можно считать «нелепым дерьмом».
Он поворачивается ко мне лицом.
— Осторожно, Котенок. Это прозвучало почти как комплимент.
— Верно. И я еще не видела твое приложение. Готова поспорить, оно ужасное.
Он снова смеется.
— А вот и Кит, которую я помню. Я просто ждал подходящей альтернативы, и когда я работал летом в офисе отца, к нам попало дело об опеке над ребенком. Мать взяла своих детей в горы, и одного из них ужалила пчела, у него началась аллергическая реакция, а она понятия не имела, где найти врача. Я подумал, как это чертовски страшно. Я не мог поверить, что не существует какого-то простого способа найти такую информацию.
Его лицо оживилось, когда он рассказывал об этом, глаза заблестели ярче.
Какими противоположными путями мы пошли. Он отказался от того, что знал, чтобы найти то, что сделает его счастливым, невзирая на риск.
А я отказалась от того, что уже делало меня счастливой, без всякой причины.
На ужин были снова рагу и шашлыки. Высота над уровнем моря лишает меня аппетита, я не могу четыре дня подряд есть одно и то же дерьмо.
— Ты почти ничего не съела, — говорит Миллер, когда мы забираемся в палатку.
— Я приберегу место для Чипотле8 или Макдоналдса в следующем лагере.
Он ухмыляется и тянется к своей сумке.
— Угадай, что у меня есть? — спрашивает он, размахивая коробкой конфет Raisinets9 над моей головой.
Я стону.
— Мои любимые. Как ты узнал?
Он отводит взгляд.
— Это было всего десять лет назад. Я не все забыл.
— Ты собираешься поделиться? — спрашиваю я.
— Тебе придется потрудиться для этого, — говорит он с несомненным сексуальным подтекстом.
Я удивленно моргаю, а он смеется.
— Нет, я не прошу тебя заниматься проституцией. Просто ответь на вопрос.
Я хмурюсь, внезапно насторожившись. Есть вопросы, которые он может задать, и на которые я точно не хочу отвечать. На самом деле, есть вопросы, на которые я не стану отвечать, даже если сама задам их себе.
— Какой?
— Парень, от которого ты была без ума, до Блейка. Что случилось?
На мгновение я замираю, а потом падаю на свой спальный мешок.
— Ты надеешься, что я скажу, что рассталась с ним по смс?
Он качает головой.
— Не думаю, что все так закончилось, иначе ты бы так не переживала из-за этого.
Нет, думаю, что нет.
— Он умер, — отвечаю я. — И я действительно не хочу это обсуждать. Можешь оставить себе свои конфеты.
Он кладет их на мой спальный мешок.
— Нет, — говорит он мягко. — Ты их заслужила.
Глава 10
Кит
ДЕНЬ 6: КАРАНГА — КОСОВО
13 600 футов — 16 000 футов
— Доброе утро, — говорит Джозеф, постукивая в темноте по нашей палатке.
— Доброе утро, — вежливо отвечает Миллер.
— Черт, — шепчу я, угрюмая, как всегда.
Прошлой ночью я спала невероятно плохо. Сердце колотилось — не знаю, из-за высоты или просто от волнения, ведь сегодня тот самый день. Мы проведем утро в восхождении, минуя лагерь Барафу, где останавливается большинство людей на этом маршруте, и продолжим путь в Косово, на девяносто минут ближе к вершине.
Предполагается, что после ужина в Косово мы поспим несколько часов — я, несомненно, буду слишком нервничать, а затем, в полночь начнем восхождение. Это значит, что я буду подниматься примерно двенадцать часов вверх и несколько часов спускаться, прежде чем снова смогу нормально выспаться.
Миллер включает лампу.
— Ты в порядке? — спрашивает он, осматривая мое лицо, — его красивые губы озабоченно поджаты, между бровями пролегла морщинка.
— Просто отлично, — отвечаю я с натянутой улыбкой.
Он вздыхает.
— Я тоже не спал всю ночь.
Я прижимаю ладони к лицу.
— Как, черт возьми, мы собираемся подниматься весь день, а потом еще шесть или семь часов в полночь?
Он толкает меня локтем.
— Потому что Джеральд смешает нас с дерьмом, если мы этого не сделаем.
Я поднимаю голову и начинаю улыбаться.
— Интересно, кто мотивирует тех людей, у которых в путешествии нет Джеральда?
Он усмехается.
— Джеральд сказал бы, что все они спускаются на носилках.
Я смеюсь и вылезаю из спального мешка.
— Ты гораздо лучший партнер, чем я, — признаю я, натягивая флис. — У тебя лучше отношение к делу.
Он начинает натягивать штаны.
— Это первая лестная вещь, которую ты сказала за все годы, что мы знаем друг друга.
— Я не уверена, что это было лестно, — отвечаю я. — Чаще всего, я веду себя как сука. Я установила довольно низкую планку.
Он дергает прядь моих волос.
— Мне вроде как нравится, когда ты такая, Котенок.
Я прищуриваюсь.
— Ты знаешь, как я отношусь к этому прозвищу.
— Ты его заслужила. Ты царапаешься, царапаешься, царапаешься, но это скорее мило, чем раздражает.
Выходя из палатки, я борюсь с улыбкой, и, Боже мой, мне действительно не следовало бы улыбаться. Моя привязанность к нему совсем не такая сестринская, как должна быть.
— Сегодняшний день будет намного сложнее, чем вы думаете, — говорит Джеральд за завтраком. — Самый трудный день из всех.
Адам закатывает глаза.
— Ты говорил это последние два дня.
— Каждое восхождение кого-то спускают на носилках, — говорит он, устремив взгляд на меня. — Я гарантирую, что один из вас не справится.
— Джеральд, — говорит Миллер, накалывая мясо на вилку, — еще одно такое замечание в адрес Кит, и ты станешь тем, кто спустится на носилках.
В палатке воцаряется полная тишина, глаза у всех расширяются. Алекс тихонько смеется, а его мать бросает на него строгий взгляд. Думаю, большинство людей сказали бы, что Миллер не должен прибегать к угрозам, что мы должны действовать как команда.