Мстительная Зои
Шрифт:
Крисси посмотрела на Викки, которая была необычайно тихой, прежде чем кивнула.
Эйден положил руку на лоб Венди. От его сексуальной магии по телу Зои разлилось тепло, её соски затвердели в ответ, а низ живота загорелся.
К её удивлению, дыхание Венди почти мгновенно стало глубоким и ровным. Черты её лица расслабились, и она погрузилась в мирный сон.
— Что ты сделал? — спросила Крисси, в ней проснулся учёный.
Эйден пожал плечами.
— Эйден, что конкретно ты сделал?
— Я не знаю, — сказал он. — Камбионы иногда также себя ведут, когда перегорают или чрезмерно возбуждаются, если слишком долго находятся вдали от общества. Похоже на это, — он указал на Венди. — Как только они оказываются рядом с инкубами, симптомы проходят, и с ними всё в порядке. Я не знаю почему.
— Мне нужна твоя кровь, — Крисси вскочила на ноги и поспешила в офис.
— Мм… без обид, но я видел, как ты пускала кровь, — сказал Эйден. — Думаю, я откажусь.
— Это не просьба!
— Будь готов почувствовать мою боль, — сказала Зои Эйдену. — Ви, давай отведём её в лазарет. Джесс, возвращайся к тренировкам.
Задержавшаяся Полукровка, казалось, разрывалась между страхом и беспокойством.
— Оливия не позволила бы этому случиться, — тихо произнесла она.
— Что ты чёрт, возьми, сказала? — рявкнула Викки.
— Викки, — кивнула Викки совей подруге. — Джесс, Оливия сделала бы хуже. Она бы убила Венди за то, что она слаба. Выметайся!
Джесс кивнула, не убеждения, но повиновалась.
Зои и Викки вместе отнесли Венди в лазарет. Ещё одна Полукровка лежала без сознания на одной кровати, третья, бодрствующая и спокойная, — на другой. Уложив Венди на кровать, они вернулись в лабораторию Крисси.
Викки покачала головой, её лицо снова вспыхнуло. Эйден неуверенно стоял на ногах, проверяя своё тело. Сомневаясь, что он представляет угрозу, Зои игнорировала его, беспокоясь о Полукровках. Их приступы становились всё хуже, чаще и интенсивнее.
— Эти девочки правы, — прошептала ей Викки. — Мы не можем жить от недели до недели. Мы не можем продолжать принимать всех, кому нужна крыша над головой.
— Мы никому не отказываем! — отрезала Зои. — Они такие же, как мы, ничем не отличаются. Если они останутся с Оливией, их убьют.
— Зои, у нас нет денег. Что если Дэклан согласится дать тебе выкуп за Эйдена? Несколько запасов на несколько недель? Что потом? — требовательно спросила Викки.
— Дэклан даст мне всё, чего бы я ни попросила, — сказала Зои.
— Например, как это?
— Да.
Вики прищурилась.
— Нечистая совесть, — объяснила Зои с кривой улыбкой.
— В какой-то момент он установит цену за это, — предупредила Викки. — Именно так работают парни из Силовиков.
— Пока ещё не установил, — Зои отошла в сторону, встревоженная напоминанием. Она начала верить, что некоторые политические меры, которые предпринимали Инкубатти и Сукубатти, были необходимы для обеспечения денежного потока.
Её целью была защита людей. Каким-то образом Инкубатти и Сукубатти удавалось извлекать выгоду из миссии, тайну, которую Зои до сих пор не смогла разгадать.
— А что происходит, когда нам приходится отстранять половину команды из-за приступов? — продолжила Викки. — Мы переезжаем, по крайней мере, каждую неделю. Как мы можем обеспечить безопасность наших людей, если они не могут держать нож, не говоря уже о том, чтобы отбиваться от тех, кто преследует нас сегодня?
— Я не знаю! — Зои положила руки на стол. — Нам нужны деньги, план… Чёрт! Жизнь была намного проще, когда мы просто совершали рейды на ночные клубы!
— Проще, но менее эффективна. Мы уже превысили количество убийств за последние два года и спасли более двадцати женщин, — напомнила ей Викки. — За это приходится платить. Впрочем, мы делаем это, Зои.
Я не умею мыслить стратегически. Дэклан был способен видеть картину в целом и однажды попытался объяснить ей это. Зои это не интересовало, и она изо всех сил пыталась разработать долгосрочную стратегию, когда они едва держались на плаву. Это помогало держать их противников в неведении. Если она не знала, что произойдет завтра, то и никто другой не мог этого знать.
Хотя Викки была права в том, что ей нужен был план получше, чтобы справиться с больными Полукровками. Зои вздохнула, пытаясь разобраться в огромной головоломке, стоящей перед ней. Мысль о том, что она может потерять своих Охотниц из-за того, что не смогла им помочь, приводила её в бешенство. Должен был быть способ помочь им. Она перевела взгляд на Крисси, их единственную надежду выяснить, что случилось. Вымотанный человек и её импровизированная лаборатория не могли исправить то, что требовало команды учёных и настоящего оборудования.
Им были нужны деньги. Куча денег.
Крисси вернулась с Эйденом, который сел на свою кровать.
— За лучшего учёного-доктора-человека, которого я когда-либо встречал, — сказал Эйден, поднимая воображаемый бокал за Крисси.
— Я не спала три дня! — внезапно выпалила Крисси. Обычно она была самой спокойной в комнате, но её вспышка привлекла всеобщее внимание. — Не двигайся, Эйден, — она взяла у него кровь с меньшим изяществом, чем обычно у Зои.
— Иди спать, — сказала Зои.
— Нет, пока ты не дашь мне свою кровь, Зои. Я выясню, что происходит с Полукровками, если это убьёт меня, — резкие движения и вспыльчивость Крисси заставили Зои отпрянуть.
— Ты каждую ночь получаешь ранения и боишься иголок? — спросил Эйден, хихикая. — Не то чтобы я винил тебя.
— Да, ну… — Зои отвернулась, когда Крисси обмотала её руку куском резины.
— Я поступила в Массачусетский технологический институт, чтобы создавать дерьмо, — сказал Крисси, втыкая иглу в шприц.
— Тебя выгнали из Массачусетского технологического института, — напомнила ей Зои.
— Она пользуется большой иглой, — заметил Эйден. — Должно быть, я ей нравлюсь. На мне она использовала маленькую.
Зои собралась с духом.
Крисси не была нежной, но она была быстрой. Зои поморщилась и приложила ватный тампон к сгибу локтя. Крисси обмотала его кусочком марли и ушла в соседнюю комнату, где хранила ещё больше изношенного медицинского оборудования, которое они нашли в мусорных контейнерах.