Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мстительная Зои
Шрифт:

Со своими светло-каштановыми волосами, точёными чертами лица, золотистыми глазами с зелёными крапинками и худощавой фигурой, Дэклан был ошеломляющим и неотразимым инкубом — и в то же время человеком, которого она должна ненавидеть больше всего на свете, если не за его предательство, то за то, кем он был и кого защищал. Он стоял среди своих братьев, спокойный и непроницаемый, как Глава Силовиков. Только наедине с собой он терял бдительность, и она узнала о нём нечто большее, что он когда-либо показывал кому-либо за пределами своей семьи. Несмотря на это, трёх дней было недостаточно, чтобы она узнала его достаточно хорошо, чтобы понять его мотивы, его образ мыслей.

Дэклан всё ещё был незнакомцем, человеком, который защищал тех, кто убивал невинных женщин.

Тем не менее, Оливия тоже не была союзником. Она больше заботилась о власти, чем о помощи невинным, не говоря уже о том, что она была в союзе с Камбионами по причинам, которых Зои не понимала.

Мой мир настолько полон дерьма. Если Зои чему-то и научилась за последнее время, так это тому, что нет четкой разницы между добром и злом, нет мира, в котором она могла бы просто существовать, убивая плохих парней. Её тошнило, когда она думала о потерянных невинных жизнях.

Она вырвалась от Оливии и направилась к центру парка.

— Она ошибается, Зи, — тихо сказала Викки.

Зои посмотрела на неё.

— Если бы она могла контролировать твои отключи, ты не думаешь, что она отправила бы тебя на цели получше, чем несколько Камбионов? На Силовиков Инкубатти или их Совет.

— Эй, — сказал Эйден. — Здесь точно не рубленая печень.

— Ты следил за мной. Это отличается от того, чем если бы я нацелилась на тебя, — сказала Зои. — Я не верю ни единому слову этой суки, но думаю, она знает что-то, чего не знаем мы, о том, что происходит с нашими Полукровками.

— Да, я тоже так чувствую, — нахмурилась Викки. — Если есть способ им помочь, мы воспользуемся им.

— Объявлять войну Оливии, когда мы едва можем сражаться с Камбионами и держаться на плаву? — Зои покачала головой. — Нам просто нужно немного пространства и времени, чтобы отдышаться, — она посмотрела на Эйдена. — И она права насчёт Инкубатти. Вы все защищаете этих бездушных монстров, которые убивают людей.

Он ничего не сказал.

— В этом сценарии нет ничего хорошего, — согласилась Викки.

Они дошли до центра парка и остановились.

Подошли Дэклан и Уэс.

Зои не могла отвести взгляда от своей родственной души. Её сердце бешено колотилось, а горячее желание охватило её. Она поймала себя на том, что глубоко дышит в предвкушении того, как почувствует первый запах его тёмного, ванильного аромата. Его магия была сдержанной, но всё равно щекотала её чувства, дразнила напоминаниями о том, какой невероятной была ночь в его постели.

Двое Силовиков остановились на безопасном расстоянии от них, их сексуальная магия гудела в воздухе.

— Ты в порядке, Эйден? — тёплый, знакомый голос Дэклана охватил её благодаря связи родственных душ, и сумел проникнуть в её решимость, понизив её на уровень ниже. Она почти забыла, как сильно любила его тяжелый, медленный южный акцент, особенно когда он произносил её имя.

Она взяла себя в руки, не собираясь позволять телу управлять разумом. Она не собиралась поддаваться шантажу Оливии или соблазнению Дэклана.

— Прекрасно, — весело сказал Эйден.

Викки покачала головой, глядя на него.

— Насчёт новой… должности Викки, — сказала Зои, прежде чем парни из Силовиков смогли взять верх.

Внимание Дэклана переключилось на неё. Когда он надевал маску Силовика, он казался незнакомцем, и это заставляло её чувствовать себя неуютно из-за сочетания природной силы и властности. Он слишком хорошо скрывался; она часто задавалась вопросом, было ли правдой то, что она знала о нём за закрытыми дверями. Его янтарный взгляд был прямым, поза расслабленной. Он излучал уверенность лидера, которым она хотела бы быть.

— Она регистрируется дважды в день, утром и вечером. Не будет никаких попыток раскрыть наши операции или местонахождение, и с ней будут обращаться как с гостьей, а не как с заключенной, — твёрдо сказала Зои. — Возникнут проблемы, и я заберу её обратно.

— Ей будут предоставлены те же условия проживания и обращения, что и нашему представителю в Сукубатти, — ответил Дэклан.

Она взглянула на Викки, которая поняла намёк и освободила Эйдена от пут.

Он потёр запястья.

— Вы готовы создать должность посредника для члена Инкубатти? — просил Дэклан.

Зои чуть не рассмеялась. Понимая, что сейчас неподходящее время и место для её реакции, она вместо этого откашлялась.

— Без обид, но я не хочу, чтобы кто-либо из Инкубатти или Сукубатти приближался к моей команде, — сказала она. — Я думаю, причины очевидны. Последнее, что я слышала, — цена за мою голову от обоих обществ удвоилась.

— Утроилась, — во взгляде Дэклана промелькнула искорка веселья.

От его почти-улыбки её лицо потеплело, а внутри всё затрепетало.

— В таком случае, чёрт возьми, нет, — сказала она. — Где твоя половина этой сделки?

Деклан кивнул в сторону. Уэс посмотрел на неё, когда вышел из-за спины Дэклана с портфелем в руке.

— И все эти деньги поместились туда? — спросила Зои.

— Доверься мне, Зои, — мягкие слова Деклана привлекли её внимание и воспламенили её тело.

— Если он тебя обманет, я снова надеру ему задницу, — едко сказала Викки.

Даже намёк на то, что Викки поймала его на измене, похоже, не подействовал на Дэклана. Зои, однако, внезапно почувствовала клаустрофобию. Её тело хотело быть ближе, раствориться в нём, в то время как её гнев бурлил у поверхности.

— Звучит заманчиво, Ви, — сказала она. Она взяла портфель, обеспокоенная тем, что он оказался легче, чем она ожидала.

Что он положил в него, если не деньги?

Эйден присоединился к своим братьям, его хромота почти прошла.

Зои переглянулась с Викки. Хотя это было самое безопасное место для неё, потеря ежедневной поддержки подруги была для неё жестокой. Зои уже чувствовала это, чувствовала себя ещё более одинокой, чем раньше, в своей миссии исправлять ошибки и решать все возникающие проблемы.

Поделиться с друзьями: