На один выстрел ценнее
Шрифт:
Дейн повернулся, сжимая револьвер, и бросил в пустоту зала:
— Сдавайся, Фредо! Промывка мозгов всей планете отменяется. Конец игры, фог’га!
Ответом была тишина. Дейн напрягся, оглядывая зал, палец замер на спусковом крючке. Внезапно — движение.
Хенликс вынырнул из тени за саркофагом, словно призрак, вызванный словами наёмника. Его глаза горели лихорадочным блеском, шрам на лице казался ещё более жутким в тусклом свете. На нём была лёгкая броня — больше церемониальная, чем практичная, — испещрённая символами, в честь его госпожи. Он двигался с нечеловеческой скоростью.
Прежде чем Дейн успел прицелиться, Хенликс устремился вперёд. Удар пришёлся в запястье — револьвер с металлическим звоном отлетел, ударившись о каменный пол. Дейн выругался, попытался отступить, но кулак Фредо врезался в его челюсть. Удар был таким сильным, что наёмника отбросило назад, и он с грохотом врезался в стену. Боль взорвалась в рёбрах, отдаваясь в раненых плече и бедре.
— Тринадцатое пекло! — прохрипел Дейн, пытаясь восстановить дыхание. Он инстинктивно вскинул руки, блокируя следующий удар, но Хенликс был неудержим. Его кулаки молотили с яростной скоростью, каждый — словно удар молота по наковальне. Один попал в кирасу, другой — в скулу, заставив Дейна пошатнуться. Кровь из рассечённой губы залила подбородок.
— Ты не остановишь её, Краут! — прорычал Хенликс, его голос дрожал от фанатичного восторга. — Она уже здесь! В каждом из нас!
Дейн попытался ответить ударом в челюсть, но Фредо легко уклонился, перехватил его руку и с силой крутанул. Наёмник почувствовал, как сустав хрустнул, а затем мощный рывок швырнул его через зал. Он пролетел несколько метров, врезавшись в пульт управления. Металл загудел, экран мигнул, но выдержал. Дейн рухнул на пол, хватая ртом воздух, пока боль раскалёнными волнами растекалась по телу.
— Откуда… такая силища, ускин сын? — выдавил он, сплёвывая кровь и пытаясь подняться. Его пальцы нащупали оглушающий пистолет на поясе. Он резко снял его и выстрелил, но Хенликс лишь криво усмехнулся.
— Она делает нас сильнее! — прошипел Фредо, мгновенно приблизившись и выбив пистолет из рук наёмника. — Она даёт нам всё!
Дейн уклонился от очередного удара, но Хенликс был быстрее. Его кулак врезался в раненое бедро наёмника, и Дейн не сдержал стона. Фредо схватил его за кирасу и с нечеловеческой силой швырнул об стену. Камень треснул, а Дейн сполз на пол, чувствуя, как сознание мутнеет. Мир закружился, а голос Медеи в голове стал громче, настойчивее: “Сдавайся… Прими покой…”
Хенликс рассмеялся, его голос эхом отразился от стен. Он шагнул к пульту управления, не сводя с Дейна горящих глаз.
— Запомни, Краут, — сказал он, пальцы уверенно забегали по сенсорной панели. Одна из каменных плит на полу отъехала, и Фредо, опустившись на колено, схватился за рычаг. — Нет ничего надёжнее рубильника! — воскликнул он, дёрнув его. Все красные точки на экране мгновенно стали зелёными.
Фредо сломал рычаг и повернулся к саркофагу, его лицо озарилось фанатичным восторгом.
— Всё готово, — произнёс он, ломая рычаг.
Он наклонился, подобрал револьвер Дейна и медленно направил дуло на наёмника.
— Ты так и не понял, Краут. Плевать я хотел на этих бесполезных людишек. Они — лишь дар моей госпоже! — сказал он, взводя курок. — Все именно так, как хотел Гроуле. Как жаль, что мне не удалось найти его убийцу. Но ничего, я почту его память, завершив наше дело!
Дейн смотрел в чёрное жерло ствола, чувствуя, как время замедляется. Мастерство пробуждалось в нём, но он был слишком измотан…
Раздался выстрел. Треск лазера.
Хенликс вскрикнул, его рука, сжимавшая револьвер, дёрнулась. Оружие вместе с отстреленной ладонью упало на пол. Фредо обернулся, его лицо исказилось от ярости и боли. В дверном проёме стоял Сайджед, бледный, как призрак, с лазерным пистолетом в дрожащих руках. Его глаза были широко раскрыты, но полны решимости.
Дейн, собрав остатки сил, рванулся вперёд и с размаху ударил Хенликса в челюсть, выбив несколько зубов. Фредо рухнул. Наёмник бросился к оглушающему пистолету, схватил его и начал стрелять, пока Хенликс не затих окончательно.
Сайджед, тяжело дыша, подошёл ближе. Дейн взглянул на него и, криво усмехнувшись, прохрипел:
— Хороший выстрел!
— Я… целился в голову, — виновато ответил Сайджед, опуская пистолет.
Дейн позволил себе короткий смешок и взглянул на Хенликса, распростёртого без сознания на полу. Затем его внимание переключилось на саркофаг. Сайджед, стоя у пульта управления, хмуро забормотал:
— Нет, нет, нет!
— В чём дело? — спросил Дейн, вытирая кровь с подбородка рукавом.
— Не знаю, что он сделал, но процесс не остановить. Трансляция вот-вот начнётся.
— Тринадцатое пекло, — прохрипел Дейн, проверяя, сколько осталось гранат. — Предлагаю взорвать всё к чёрту.
Взгляд Сайджеда метнулся к саркофагу.
— Я… не уверен, что это сработает, — начал историк. — Нужно что-то мощнее.
— На корабле есть одна штука, — сказал Дейн. — Хотел толкнуть её на чёрном рынке, но буду рад сжечь здесь всё дотла.
— Не успеем! — Сайджед покачал головой. — Трансляция начнётся через три минуты, но у меня есть идея!
Дейн нахмурился, бросив взгляд на пульт. Экран мигал, показывая, как энергия продолжает течь к колоннам. Гул саркофага усиливался, становясь почти невыносимым.
— Тогда шевелись, — буркнул Дейн, подбирая свой револьвер. — Не хочу стать каннибалом.
Сайджед кивнул и бросился к саркофагу. Его дрожащие пальцы осторожно коснулись инскрипты. Её поверхность, при прикосновении, отозвалась мягким сиянием. Выгравированные символы засветились, а голограммы вокруг стали ярче, формируя сложные узоры. Сайджед начал нажимать на символы.
— Надеюсь, получится, — пробормотал он, не отрывая взгляда от артефакта.
Дейн, стоя в стороне, держал Хенликса на мушке. Внезапно у саркофага возникла фигура — Медея. Её образ материализовался прямо перед ним: высокая, с идеальными чертами лица, в струящемся чёрном одеянии. Сперва Дейн решил, что это очередная галлюцинация, вызванная излучением саркофага, но, присмотревшись, понял, что это голограмма — чёткая, но с лёгкими помехами по краям, будто проектор изо всех сил пытался удержать её форму.