ЖАНРЫ

Начало Ордынской Руси. После Христа.Троянская война. Основание Рима.
Шрифт:

И тем не менее, повторим, сегодня считается, что, несмотря на все перечисленные бурные события, до нас всё-таки счастливым образом дошёл ДРЕВНИЙ текст языческих сивиллиных пророчеств. Сообщается, что именно Сивилле Саббе или Самбете «приписывались ТЕ «КНИГИ СИВИЛЛ», КОТОРЫЕ ДОШЛИ ДО НАС И СОДЕРЖАТСЯ В ЭТОМ ИЗДАНИИ» [29], с. 179. Речь идёт о десяти старинных «Книгах Сивилл», изданных в [29].

Теперь мы начинаем понимать, почему в скалигеровской истории сивиллины книги сжигаются и возрождаются будто бы несколько раз на протяжении якобы двух тысяч лет – от якобы VIII века до н.э. вплоть до XVI – XVII веков н.э. Дело, скорее всего, в том, что впервые написаны они были в эпоху раннего христианства XII – XIII веков. Однако потом, когда в XVII – XVIII веках, во времена Реформации, была создана и утверждена скалигеровская хронология, история возникновения Книг Сивилл «размножилась» (на бумаге) и была отброшена в далёкое прошлое. В итоге, «в античности» тускло замерцали фантомные отражения подлинной истории Сивилл XII – XIII веков. А затем поздние историки XVIII – XIX веков, вглядываясь в эти зыбкие фантомы, стали строить глубокомысленные теории якобы последовательных исчезновений и возрождений Книг Сивилл. Ведь комментаторам требовалось как-то объяснить тот факт, что до нашего времени, как считается, всё-таки дошёл ДРЕВНИЙ текст, датируемый якобы II веком ДО н.э. [29], с. 185.

Обратимся теперь непосредственно к «языческим» Книгам Сивилл. Оказывается, они напрямую связаны с библейскими ВЕТХОЗАВЕТНЫМИ ПРОРОЧЕСТВАМИ, ПОХОЖИ на них. Более того, дошедшие до нас десять Книг Сивилл именуются в исторической литературе «текстами еврейской Сивиллы» [29], с. 185. Недаром сивиллины книги включены сегодня в сборник «Ветхозаветные апокрифы» [29].

Пишут так: ««Книги Сивилл» – один из важнейших памятников псевдоэпиграфической литературы на греческом языке… Привлечение языческих Сивилл в качестве проповедниц иудейского вероучения было очень сильным «пропагандистским ходом»… Невозможно сказать точно, где, когда и кем были созданы первые тексты «еврейской Сивиллы». Но в «Книгах» есть много данных, позволяющих утверждать, что их автором был эллински образованный иудей, живший в Александрии Египетской по II веке до Р.Х. Написанное им – основная часть III песни «Книг» – составляет ЯДРО ДОШЕДШЕГО КОРПУСА» [29], с. 184 – 185. И далее: «Часто встречаются заимствования из пророчеств Ветхого Завета» [29], с. 339.

И действительно, сравнение десяти Книг Сивилл с ветхозаветными пророчествами, включёнными в современный библейский канон, не оставляет сомнения, что перед нами – по сути дела лишь различные варианты одних и тех же первоисточников. Явно просматривается одна и та же литературная школа. Здесь у нас нет расхождений с историками. Они правильно подметили, что «языческие» сивиллины книги и известные пророчества Ветхого Завета теснейшим образом связаны, «цитируют друг друга», близки по духу и форме выражения, восходят к общим источникам. С точки зрения нашей реконструкции картина вполне ясна. Как мы уже отмечали, в эпоху XII – XIII веков Сивиллами именовали, по-видимому, Иоанна Крестителя (Цицерона), апостолов Христа и первых христианских святых (они же – библейские пророки). Им и принадлежат первичные христианские тексты, дальнейшие редакции которых разветвлялись, множились и в дальнейшем некоторые из них стали известны нам как Евангелия и ветхозаветные пророчества.

Обращает на себя внимание, что количество Сивилл – около 10 или 12 – примерно соответствует числу ветхозаветных пророков. Напомним имена библейских пророков: «Исайя, Иеремия, Варух, Иезекииль, Даниил и двенадцать «малых пророков», книги которых сохранил Ветхий Завет» [29], с. 180. В известном сегодня каноне Библии содержатся книги следующих ветхозаветных пророков: Исайя, Иеремия, Варух, Иезекииль, Даниил, Осия, Иоиль, Амос, Авдий, Иона, Михей, Наум, Аввакум, Софония, Аггей, Захария, Малахия. Приписываемые им тексты прямо названы: «Книга ПРОРОКА (такого-то)». Итого – СЕМНАДЦАТЬ ветхозаветных пророков.

Число «языческих» Сивилл колеблется по разным оценкам. В приведённом нами (и считаемом достаточно полном) списке Сивилл мы видим пятнадцать пророчиц. Теперь мы начинаем понимать, что близость чисел 17 и 15 вряд ли случайна. Скорее всего, одни и те же люди XII – XIII веков известны как под именами ветхозаветных пророков, так и под именами «античных» Сивилл. Не следует, впрочем, ожидать близости имён Сивилл и библейских пророков. Скорее всего, и те и другие являются прозвищами, то есть не именами в современном смысле. В то же время, нельзя не обратить внимание на следующие соответствия.

Имя РИМ-ской Сивиллы близко к библейскому ИЕРЕМИЯ.

Имя САМОС-ской Сивиллы близко к библейскому АМОС.

Имя ФРИГИЙ-ской Сивиллы близко к библейскому ВАРУХ (переход Ф – В).

Можно усмотреть и ещё несколько туманных параллелей. Но, повторим, дело вовсе не в близости некоторых имён Сивилл с именами библейских пророков, а в недвусмысленном единстве «языческих» Книг Сивилл с ветхозаветными пророчествами. Признаваемом самими историками.

Таким образом, скалигеровская история не отрицает, что «античные языческие» Книги Сивилл и ветхозаветные пророчества восходят к общему первоисточнику. С таким переплетением и даже единением «ранней античности» и ветхозаветной истории скалигеровские комментаторы примирились и относится к нему благожелательно. Но есть тут, оказывается, другое важное обстоятельство, которое вызывает уже весьма заметное напряжение у историков. Дело в том, что якобы «дохристианские» КНИГИ СИВИЛЛ НАСКВОЗЬ ПРОНИЗАНЫ ХРИСТИАНСТВОМ. Факт этот настолько очевиден и ярок, что отрицать его невозможно (см. подробности ниже). Но ведь Книги Сивилл относятся будто бы к эпохе VIII – II веков ДО н.э. (см. выше). То есть ко времени, когда Христос, согласно скалигеровской версии, ещё не родился! Следовательно, о Христе в «раннеантичных» Книгах Сивилл не должно говориться ни слова. Тем более что сивиллины книги объявляются сегодня «языческими», то есть не имеющими будто бы ничего общего с христианством. Более того, нас уверяют, что «язычество» и христианство были враждебны друг другу. Однако, как мы показали в наших исследованиях, «античное язычество» является отражением древнего «родового» христианства XII – XV веков на страницах «античных» источников (см. книгу «Царь Славян»).

Сегодня Книги Сивилл именуют «ветхозаветными апокрифами» [29].

То есть с одной стороны признаётся, что они тесно связаны с Ветхим Заветом. А с другой стороны внушают, что, дескать, книги Сивилл не совсем правильные. Называют их «апокрифами». Сейчас мы поймём, в чём дело.

Посмотрим, что и как говорится о Христе в якобы «дохристианских» ветхозаветных Книгах Сивилл. Начнём с Пролога к сивиллиным книгам, написанного, по мнению историков, в VI веке н.э. Отмечается, что большая его часть заимствована из трактата Лактанция, созданного якобы в IV веке н.э. [29], с. 319. Таким образом, Пролог к сивиллиным Книгам тоже рассматривается как «очень-очень древний» документ.

В нём о Книгах Сивилл сказано следующее: «Я решил ПРИВЕСТИ В ПОРЯДОК так называемые Сивиллины пророчества, отысканные в разных местах… Они СОВЕРШЕННО ЯСНО толкуют об Отце и Сыне и Святом Духе – Божественной и Животворящей Троице, о воплощении Господа и Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа, о неизречённом Его рождении от Девы, и о совершённых Им исцелениях, и о животворных страстях Его, и о воскресении из мёртвых в третий день, и о будущем Суде и воздаянии всем нам…» [29], с. 187.

Действительно, в Первой Песне якобы «дохристианских языческих» Книг Сивилл говорится, например, следующее:

«Сын бессмертного Бога, Выше Которого нет, – Христос, Помазанник Божий… Золото в дар принесут волхвы ему, ладан и смирну… Также водою омыть велит он каждому тело, свет чтоб оно обрело… Будет тут знаменье смертным, когда из Египта (! – Авт.) нежданно камень придёт драгоценный, хранимый Богом. Споткнётся племя Евреев на нём. Другие народы, напротив, вместе его руководству доверятся… станет тогда же лечить больных он и немощных телом… Видеть слепые начнут, хромые пойдут без поддержки… Демонов выгонит он, восстанут из гроба, кто умер. Будет ходить по волнам, пять тысяч в пустыне накормит он от пяти хлебов и единой рыбы…

Пьяный Израиль тогда ни во что не сможет проникнуть… на Евреев Всевышний гнев свой обрушит… из-за того, что они распяли Божьего Сына, будет Израиль плевать в Него из уст нечестивых яда полной слюной и бить по щекам Его станет. Желчь Ему вместо еды и уксус вместо напитка тут нечестиво дадут… Он же как руки раскинет и всё до конца перетерпит, на голове понесёт венец терновый, и в рёбра ткнут Ему острый тростник – среди белого дня воцарится ночь тогда на три часа и тьмою кругом всё покроет… В домы Аида когда отправится Он, возвещая тем, кто умер, что день придёт – и из гроба восстанут. Через три дня же обратно на свет из Аида вернётся, смертным дабы явить свой образ и научить их. После по облакам пройдёт Он к жилищу на небе» [29], с. 200 – 201.

Чтобы не раздувать количество цитат, мы приводим лишь отдельные фрагменты из ветхозаветных Книг Сивилл, носящие явно христианский характер. На самом деле их куда больше [29]. Чётко видно, что «языческая» и будто бы «дохристианская» Первая сивиллина Песня фактически излагает ЕВАНГЕЛЬСКИЕ СОБЫТИЯ. В частности, сказано о Троице, о поклонении волхвов Христу, крещении, чудесах, творимых Христом, о распятии Христа, затмениях при распятии, Воскресении.

Пойдём дальше. Пятая сивиллина ветхозаветная Песня, например, говорит: «Муж на землю с небес сойдёт, кому равных не будет, РУКИ РАСКИНЕТ НА ДРЕВЕ, обильном плодами. Лучший среди Иудеев, Он солнца бег остановит речью прекрасной» [29], с. 248. Скорее всего, речь тут тоже идёт о Христе.

Поделиться с друзьями: