Надежда человеческая
Шрифт:
— О! — огорчилась Тэсса. — Это, наверное, из-за нас. Работники станции перестали выходить на работу, да и из домов тоже не особо, вот все заведения и позакрывались. Ну, понятно, зарплату-то нам не платят…
— Поднимешься с нами на «Толстяка»? — предложил Рэй.
— С радостью! Как давно я там не была! А… Вы его здесь посадили?
— Нет, мы прилетели на шатле. Он там, на посадочной полосе.
— Тогда вперед! — она захлопнула дверь и первой двинулась в обратном направлении, к центру колонии.
Оба гостя двинулись следом, но капитан почему-то помедлил и, отойдя немного, обернулся назад. И увидел…
— Кто там?!
— Что?! — тревожно воскликнула Тэсса, тоже обернувшись.
— Я видел кого-то в окне! На втором этаже.
Женщина пожала плечами:
— Там никого нет.
— Но я видел…
— Тебе показывалось, наверное.
— Кто-то чуть отодвинул жалюзи в сторону и выглядывал из-за них.
Сестра замерла на месте и махнула рукой в сторону дома:
— Валяй. Иди, ищи своего призрака.
— Тэсса, я…
— В чем дело? Если ты так уверен, значит, он действительно там! И ты знаешь о моем доме больше, чем я сама!
Мужчина примирительно поднял руки:
— Прости. Просто мне показалось, что я кого-то видел.
— Наверное, тень так легла. — успокоившись, предположила Тэсса. — Ладно, идем скорее! Хочу увидеть старину Трака! Как он там?
— Ничуть не изменился, можешь не сомневаться.
Встреча на «Толстяке» прошла весело и непринужденно. Тэсса обнялась с Траком, который даже не попытался потребовать от нее голосового анализа, чем сильно обидел Тая. Затем Мэл вытащил из закромов еще контрабандной выпивки, после чего Рэй воскликнул: «Да сколько ее у тебя там?!», а Тэсса и Мэл обозвали его занудой. Женщина была весела, шутила, рассказывала байки из достаточно серой жизни Сехмет, что само по себе было смешно. Капитан улыбался, глядя на сестру, но все-таки на душе у него было неспокойно.
Улучив момент, он обратился к Таю:
— Тай. Ты ведь залез в дом Тэссы, так?
Мальчик занервничал:
— Возможно…
— Там ведь кто-то был?
— Возможно…
— Тай!
— Да, был!
— Мужчина?
— Не знаю. Наверное.
— Ты его не разглядел?
— Не совсем… Это был ребенок, коротко стриженный.
— Ребенок?! Какой еще ребенок?!
— Откуда мне знать? — справедливо ответил провидец.
— А… А… Сколько, сколько ему? Ну, на вид?
Тай дернул плечом:
— Ну, я не особо в таких вещах разбираюсь… Лет десять, наверное…
Тут Рэй заметил, что Тэсса смотрит на него и непринужденно улыбнулся:
— Потом поговорим.
— А чего я, ты сам спросил!
— Потом. — повторил капитан.
Наконец, пришла пора расставаться. Рэй вместе с сестрой и Траком снова спустились на поверхность, но женщина попросила, чтобы дальше ее не провожали:
— Зайду по дороге к паре наших, надо обсудить забастовку. Ты здесь надолго, Рэй?
Капитан, который и примчался только из-за тревожного сообщения сестры, неопределенно дернул плечом:
— Пару дней…
— Тогда завтра увидимся, да? Я прямо сюда приду, чего тебе зря по нашей пылище ходить? Да и небезопасно это, никогда не знаешь, где в следующий миг шандарахнет подземный толчок!
Тут Рэй внезапно вспомнил встреченного ранее робота:
— Тэсса, ваш аналитик сказал, что все зонды вышли из строя!
Женщина округлила глаза:
— Что за чушь! Это невозможно. Уж скорее, из строя вышел аналитик! Кстати, где ты его видел?
— На дороге, недалеко от дома Вильгельма.
— Хорошо, а то он в последнее время просто неуловимый...
— Тэсса, а что у вас происходит с проводкой? — он кивнул на одну из ям.
Сестра смутилась:
— Вандализм. Да, я знаю, звучит ужасно, но это акция протеста. Руководство не меняло проводку уже сто лет! Мы хотим что-то изменить…
Трак вмешался:
— Нужно составить прошение по форме 1.4.2086. Затем подать его в колониальную палату по оснащению…
— Спасибо, Трак! — ласково перебила его Тэсса. — Мы так и сделаем! Когда испробуем все оставшиеся методы. Ну, я побежала!
Она быстро поцеловала Рэя в щеку:
— Веди себя хорошо, слушайся маму!
— А ты не гуляй допоздна со своими кавалерами, а не то я расскажу маме, как ты «присматривала» за мной, пока они были в отъезде.
— Маленький паршивец. — с любовью посмотрела на него женщина: — Надо было подкинуть твою люльку в сиротский приют.
— Не надо было подмешивать перекись в твой шампунь, она добралась до мозгов.
— Люблю тебя, мелкий.
— Я тебя тоже, старушка.
Рэй расположился в кресле перед бортовой панелью. На корабле было тихо. Когда они с Траком вернулись с поверхности, Мэл, похоже, был в стельку пьян, а Тай заметно повеселел и порозовел, что явно свидетельствовало о том, что контрабандная выпивка не прошла мимо него. Киборг даже предложил капитану провести алкотест для подчиненных в соответствии с параграфом 4.3.813. устава флота, но мужчина не поддержал эту идею. Мэл недавно был ранен, да и состояние механика с той памятной поездки на Хонсу оставалось крайне подавленным. Ну а Тай… Это просто Тай, что с него возьмешь.
Итак, команда разошлась по каютам, а Рэй остался на мостике. Он откинулся в кресле и прикрыл глаза…
«Видишь? Это приборная панель», — сказала Тэсса.
«Папа никогда не разрешит мне стоять здесь».
«Брось, куда он денется».
Капитан с силой разлепил веки. Все спокойно. Сейсмической активности на планете нет…
«Ты даже не можешь присмотреть за трехлетним ребенком!» — отец отвешивает ему звонкую оплеуху.
«Папа, он не виноват!» — встает между ними Тэсса. — «Дэнни вечно убегает».
Но отец не унимается:
«И это ему я должен оставить свой корабль?! Он о ребенке позаботиться не может, а ты хочешь, чтобы я доверил ему команду корабля?!»
Подбородок мужчины упал на грудь, но он тут же встрепенулся и посмотрел на приборы. Все в порядке…
«Какая ужасная планета», — Тэсса мотает головой, — «Здесь столько пыли… Но деньги хорошие».